Soleá Morente feat. Las Negris & José Bonaparte - No Puedo Dormir (feat. José Bonaparte & Las Negris) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soleá Morente feat. Las Negris & José Bonaparte - No Puedo Dormir (feat. José Bonaparte & Las Negris)




No Puedo Dormir (feat. José Bonaparte & Las Negris)
I Can't Sleep (feat. José Bonaparte & Las Negris)
No puedo dormir
I can't sleep
Y como siempre que me pasa esto
And as always when this happens to me
Me acuerdo de ti
I remember you
Intento encontrar
I try to find
Alguna razón por la cual ya no
Some reason why you no longer
Me vuelves a llamar
Call me again
No puedo dormir
I can't sleep
Me acuerdo de ti
I remember you
Y a la luna tiro piedras
And I throw stones at the moon
Y al sol dorado jazmines
And jasmine at the golden sun
Y a mi moreno cadenas
And chains of love to my dark-haired one
De amor pa′ que no me olvides
So you won't forget me
Si me quieres ver sufrir
If you want to see me suffer
Sin calentura y sin mal
Without fever or illness
No tienes más que decir
You just have to say
Que me piensas olvidar
That you plan to forget me
Olvídame, prenda mía
Forget me, my love
Que no hay cuchillo más fuerte
There is no knife sharper
Pa' quitarme a la vida
To take my life
No puedo dormir
I can't sleep
Y como siempre
And as always
Que me pasa esto
When this happens to me
Tomo Lexatín
I take Lexatin
Intento entender
I try to understand
Por qué al final siempre pasa lo que
Why in the end it always happens what
Decías que me iba a suceder
You said would happen to me
No puedo dormir
I can't sleep
Me acuerdo tanto de ti
I remember you so much
¿Cómo quieres que te olvide
How do you want me to forget you
Si has sido mi compañero?
If you have been my companion?
Y el amor echa raíces
And love takes root
Como las plantas en el suelo
Like plants in the ground
Cuatro velas encendías
You would light four candles
Y meterme en un convento
And put me in a convent
Necesito yo en mi vida
I need in my life
Pa′ olvidar lo que te quiero
To forget how much I love you
Olvídame prenda mía
Forget me, my love
Que no hay cuchillo más fuerte
There is no knife sharper
Pa' quitarme a la vida
To take my life
Ole, ole, por quererte
Ole, ole, for loving you
Ole, ole, por quererte
Ole, ole, for loving you
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte
I am suffering the pangs of death in my own house
Ole, ole, por quererte
Ole, ole, for loving you
Ole, ole, por quererte
Ole, ole, for loving you
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte
I am suffering the pangs of death in my own house
Ole, ole, por quererte (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, for loving you (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, por quererte (si sigo así de mal)
Ole, ole, for loving you (if I keep feeling this bad)
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte (voy a acabar en el hospital)
I am suffering the pangs of death in my own house (I'm going to end up in the hospital)
Ole, ole, por quererte (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, for loving you (ay, ay, ay, ay)
Ole, por quererte (si sigo así de mal)
Ole, for loving you (if I keep feeling this bad)
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte (voy a acabar en el hospital)
I am suffering the pangs of death in my own house (I'm going to end up in the hospital)
Ole, ole, por quererte (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, for loving you (ay, ay, ay, ay)
Ole, por quererte (si sigo así de mal)
Ole, for loving you (if I keep feeling this bad)
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte (voy a acabar en el hospital)
I am suffering the pangs of death in my own house (I'm going to end up in the hospital)
Ole, ole, por quererte (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, for loving you (ay, ay, ay, ay)
Ole, por quererte (si sigo así de mal)
Ole, for loving you (if I keep feeling this bad)
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte (voy a acabar en el hospital)
I am suffering the pangs of death in my own house (I'm going to end up in the hospital)
Ole, ole, por quererte (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, for loving you (ay, ay, ay, ay)
Ole, por quererte (si sigo así de mal)
Ole, for loving you (if I keep feeling this bad)
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte (voy a acabar en el hospital)
I am suffering the pangs of death in my own house (I'm going to end up in the hospital)
Ole, ole, por quererte (ay, ay, ay, ay)
Ole, ole, for loving you (ay, ay, ay, ay)
Ole, por quererte (si sigo así de mal)
Ole, for loving you (if I keep feeling this bad)
Estoy pasando yo en mi casa las fatigas de la muerte (voy a acabar en el hospital)
I am suffering the pangs of death in my own house (I'm going to end up in the hospital)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.