Текст и перевод песни Soleá Morente - Vampiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
saber,
Я
хочу
знать,
Si
eres
un
vampiro,
Вампир
ты
O
eres
un
mortal
Или
смертный
Si
debo
amarte
Любить
тебя
O
darte
muerte
con
este
puñal.
Или
убить
этим
кинжалом.
Estudio
tus
movimientos
y
tus
gestos,
Изучаю
твои
движения
и
жесты,
Calculo
las
distancias
con
respecto
al
sol,
Вычисляю
расстояния
до
солнца,
Escucho
atentamente
tu
conversación,
Внимательно
слушаю
твои
разговоры,
Son
peligrosos
campos
de
gravitación.
Это
опасные
гравитационные
поля.
No
sé
qué
se
supone
que
debo
hacer,
Не
знаю,
что
мне
делать,
Pero
haría
cualquier
cosa
por
volverte
a
ver,
Но
сделаю
все,
чтобы
снова
тебя
увидеть,
El
viento
siempre
sopla
a
tu
favor,
Ветер
всегда
дует
тебе
в
спину,
Y
el
invierno
tiene
los
días
contados,
И
дни
зимы
сочтены,
No
apartes
tu
mirada
eléctrica
de
mi.
Не
отводи
от
меня
свой
электрический
взгляд.
Si
todo
lo
que
quiero
saber:
Если
все,
что
я
хочу
знать:
Si
eres
un
vampiro
o
eres
un
mortal
Вампир
ты
или
смертный
Si
debo
amarte
Любить
тебя
O
darte
muerte
con
este
puñal.
Или
убить
этим
кинжалом.
Predices
el
futuro
con
facilidad,
Ты
легко
предсказываешь
будущее,
Caminas
a
la
altura
del
azar,
Идешь
наперекор
судьбе,
No
entiendo
tu
punto
de
vista,
la
verdad,
Честно
говоря,
я
не
понимаю
твоей
точки
зрения,
Y
nunca
he
sabido
quien
eres
en
realidad.
И
никогда
не
знал,
кто
ты
на
самом
деле.
No
sé
qué
se
supone
que
debo
hacer,
Не
знаю,
что
мне
делать,
Pero
haría
cualquier
cosa
por
volverte
a
ver,
Но
сделаю
все,
чтобы
снова
тебя
увидеть,
El
viento
siempre
sopla
a
tu
favor,
Ветер
всегда
дует
тебе
в
спину,
Y
el
invierno
tiene
los
días
contados,
И
дни
зимы
сочтены,
No
apartes
tu
mirada
eléctrica
de
mi.
Не
отводи
от
меня
свой
электрический
взгляд.
Si
todo
lo
que
quiero
saber:
Если
все,
что
я
хочу
знать:
Si
eres
un
vampiro,
o
eres
un
mortal,
Вампир
ты
или
смертный,
Si
debo
amarte
Любить
тебя
O
darte
muerte
con
este
puñal.
Или
убить
этим
кинжалом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Fernández-villaverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.