Solido - Tengo Que Olvidarla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Solido - Tengo Que Olvidarla




Tengo Que Olvidarla
I've Got To Forget You
No debo amarla
I shouldn't love you
Fui tan solo un romance invisible
I was just an invisible romance
Que aparecio en secreto
That appeared in secret
Siempre buscando un lugar escondido
Always looking for a hidden place
Para amarla en silencio
To love you in silence
Tengo que resignarme
I have to accept
Que hay alguien dueno de sus sentimientos.
That someone else owns your feelings.
No debo amarla
I shouldn't love you
Corazon no te aferres a un
Heart, don't cling to a
Amor prohibido
Forbidden love
Solo nos causa dano
It only causes us harm
No quiero estar sufriendo
I don't want to be suffering
Para ella solo fuimos aventura
For her, we were just a fling
Vivio el momento.
She lived the moment.
Me segue
She woke me
De la realidad
To reality
Cai en sus redes
I fell into her web
Y hoy no puedo escapar...
And now I can't escape...
Tengo que olvidarla
I've got to forget you
No tiene caso seguir esperando una llamada
There's no point in waiting for a call
Donde ella diga quiero vivir contigo no me importa nada
Where she says I want to live with you, I don't care about anything
Esto no va a suceder
This will not happen
Se ve feliz siempre con el...
She always looks happy with him...
Tengo que olvidarla
I've got to forget you
Fue muy clara al decirme se acabo que no la buscara
She was very clear when she told me it was over, that I shouldn't look for her
Voy a sepultar este amor a arrancarla de mi alma
I'm going to bury this love, to tear it out of my soul
Tengo que ver la realidad
I have to face reality
Y me tengo que resignar... a olvidarla.
And I have to resign myself... to forgetting you.
Tengo que olvidarla
I've got to forget you
No tiene caso seguir esperando una llamada
There's no point in waiting for a call
Donde ella diga quiero vivir contigo no me importa nada
Where she says I want to live with you, I don't care about anything
Esto no va a suceder
This will not happen
Se ve feliz siempre con el...
She always looks happy with him...
Tengo que olvidarla
I've got to forget you
Fue muy clara al decirme se acabo que no la buscara
She was very clear when she told me it was over, that I shouldn't look for her
Voy a sepultar este amor a arrancarla de mi alma
I'm going to bury this love, to tear it out of my soul
Tengo que ver la realidad
I have to face reality
Y me tengo que resignar... a olvidarla.
And I have to resign myself... to forgetting you.
A olvidarlaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...
To forgetting youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.