Текст и перевод песни Solillaquists of Sound - Black Guy Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Guy Peace
Спокойствие чёрного парня
What
happened
to
your
revolution
black?
Что
случилось
с
твоей
революцией,
черный?
All
this
talk
turned
ears
off
the
act.
Все
эти
разговоры
отвернули
уши
от
действия.
Now
they
pay
money
for
convenience.
Теперь
они
платят
деньги
за
удобство.
The
fiend
is
a
telemarketer
with
double
Демон
- это
телефонный
маркетолог
с
двойным
Meanings
for
a
dream
reached
inside
the
seams.
Смыслом
для
мечты,
достигнутой
внутри
швов.
The
African
medallion's
a
diamond.
Африканский
медальон
- это
бриллиант.
X
is
a
spot
again
marked
on
the
next
man's
island.
Х
- это
снова
место,
отмеченное
на
острове
следующего
парня.
LMost
activists
don't
act
yet
wanna
Большинство
активистов
не
действуют,
но
хотят
Push
towards
land
with
a
conglomerate
pact.
Продвигаться
к
земле
с
конгломератным
пактом.
What's
it
gonna
take,
Чего
это
будет
стоить,
Telling
liberty
to
strip
naked
and
make
my
freedom
shake
for
nada?
Сказать
свободе
раздеться
догола
и
заставить
мою
свободу
дрожать
за
ничто?
We
oughta
do
something
worth
more
Мы
должны
сделать
что-то
более
стоящее,
Than
working
a
living
to
earn
6 dollars.
Чем
работать,
чтобы
заработать
6 долларов.
(Nah,
I
make
more
than
that,
dog).
(Нет,
я
зарабатываю
больше,
чувак).
Oh
my
bad,
you
make
10/
О,
извини,
ты
зарабатываешь
10/
But
nine
times
out
of
you
got
broke
friends
Но
в
девяти
случаях
из
десяти
у
тебя
есть
разорившиеся
друзья,
And
they
all
got
a
vice.
И
у
всех
них
есть
порок.
The
bar
becomes
a
prophet
of
marginal
advice.
Бар
становится
пророком
маргинальных
советов,
Targeting
your
type
who
fall
to
any
hype
like,
Ориентируясь
на
твой
типаж,
который
ведется
на
любой
хайп,
например,
"Man,
you
gotta
live
and
let
live,"
"Чувак,
ты
должен
жить
и
давать
жить
другим",
But,
the
government
didn't
listen.
Но
правительство
не
слушало.
You
preaching
to
the
wrong
kid
Ты
проповедуешь
не
тому
парню,
Re-jog
your
memory
and
do
me
a
favor
Освежи
свою
память
и
сделай
мне
одолжение,
Remember
the
real
enemy.
Вспомни
настоящего
врага.
You're
killing
me!
Ты
убиваешь
меня!
I
promote
peace
not
a
savior
with
a
ballot
box
youth
on
the
streets.
Я
продвигаю
мир,
а
не
спасителя
с
молодежью
на
улицах
с
урной
для
голосования.
Take
a
sneak
peak
we'll
see
the
law
go
martial.
Взгляните
украдкой,
мы
увидим,
как
закон
станет
военным.
I'll
be
opposing
with
a
life
long
art-show.
Я
буду
возражать
с
помощью
пожизненной
художественной
выставки.
Consider
me
radical,
loud
voice
to
the
cattle
folk.
Считайте
меня
радикалом,
громким
голосом
для
скота.
Revolution
ain't
a
song,
Революция
- это
не
песня,
Turn
off
the
radio
and
let
the
rest
go
public.
Выключи
радио
и
позволь
остальным
стать
достоянием
общественности.
You
bought
the
album
but
you
only
get
so
much
from
it
Ты
купил
альбом,
но
ты
получаешь
от
него
не
так
много.
What's
happening?
Can't
believe
rap
done
turned
to
this.
Что
происходит?
Не
могу
поверить,
что
рэп
дошел
до
такого.
Monkey
see
monkey
make
a
platinum
hit
cause
Обезьяна
видит,
обезьяна
делает
платиновый
хит,
потому
что
Niggas
nowadays
be
on
some
strange
fruit
shit
Ниггеры
в
наши
дни
употребляют
какую-то
странную
хрень.
Do
da
Strange
Fruit!!
Сделай
странный
фрукт!!
Do
da
Strange
Fruit!!
Сделай
странный
фрукт!!
Do
da
Strange
Fruit!!
Сделай
странный
фрукт!!
Do
da
Strange
Fruit!!
Сделай
странный
фрукт!!
2 (Alexandrah)
2 (Александра)
Unrelenting
servants
scared
Беспощадные
слуги,
боящиеся
To
question
massa
plan
Задавать
вопросы
о
плане
хозяина,
Culture
on
the
move
like
chaos
Культура
в
движении,
как
хаос,
And
people
stop
taking
a
stand
И
люди
перестают
занимать
позицию.
They're
sayin
trade
is
good
Они
говорят,
что
торговля
- это
хорошо,
I
got
no
space
to
complain
У
меня
нет
места
для
жалоб.
Slavery,
it
pays
okay
and
Рабство,
оно
неплохо
оплачивается
и
Mostly
just
to
hang,
but
В
основном
просто
висеть,
но
Whatcha
gonna
do
with
all
that
mess?
Что
ты
будешь
делать
со
всем
этим
беспорядком?
All
that
mess
when
there's
no
time
left?
Со
всем
этим
беспорядком,
когда
не
осталось
времени?
Whatcha
gonna
do
when
time
to
move
Что
ты
будешь
делать,
когда
придет
время
двигаться
Arrives
and
put
its
hands
on
you?
И
положит
на
тебя
свои
руки?
3 (Alexandrah)
3 (Александра)
Health
is
a
chance
to
prevent
your
out-of-sync
Здоровье
- это
шанс
предотвратить
рассинхронизацию,
And
art
is
the
witness
to
you
making
what
you
think
and
feel
А
искусство
- это
свидетель
того,
как
ты
создаешь
то,
что
ты
думаешь
и
чувствуешь.
Scrutiny
be
rep
for
common
sense
Внимательность
- это
представитель
здравого
смысла,
Intuition;
higher
form
of
reasonable
dissent
Интуиция
- высшая
форма
разумного
несогласия.
Most
are
content
to
let
it
be
Большинство
довольствуются
тем,
чтобы
позволить
этому
быть,
But
well-spoken
is
a
savior
in
the
land
of
silent
bravery
Но
красноречие
- это
спаситель
на
земле
молчаливой
храбрости.
(Swamburger)
(Свамбургер)
All
I
wanted
was
my
two
front
teeth,
(turning
point)
Все,
чего
я
хотел,
это
мои
два
передних
зуба,
(поворотный
момент),
Now
I
want
that
and
you
free.
Теперь
я
хочу
этого
и
твоей
свободы.
Devastated
from
the
first
time
I
heard
of
black
men
hanging
in
Опустошенный
с
тех
пор,
как
я
впервые
услышал
о
чернокожих
мужчинах,
висящих
на
Trees
yet,
we
fight
the
power
still
with
blackface
for
cheese?
Деревьях,
мы
все
еще
боремся
с
властью
с
помощью
черного
лица
за
сыр?
Used
to
live
up
to
the
Birth
of
hip
hop
now
Раньше
жили
до
рождения
хип-хопа,
а
теперь
We
wear
a
crucifix
and
pimp
the
gift
shops.
Мы
носим
распятие
и
торгуем
в
сувенирных
магазинах.
Politics
rule
over
people
period.
Политика
правит
людьми,
и
точка.
Our
position
on
the
pyramid
is
proof
of
trained
images
Наше
положение
в
пирамиде
- доказательство
натренированных
образов.
(Alexandrah)
(Александра)
In
my
hum,
my
hum,
my
humble
opinion
По
моему
скромному,
скромному,
скромному
мнению
We
have
been
dumbed
down
Нас
отупили.
My
love,
my
love,
my
lovely
ladies
lumped
Моя
любовь,
моя
любовь,
мои
милые
дамы,
собрались
Into
one
sum
now
В
одну
сумму.
When
will
you
REBEL?
Когда
ты
ВОССТАНЕШЬ?
When
will
you
REBEL?
Когда
ты
ВОССТАНЕШЬ?
When
will
you
REBEL?
Когда
ты
ВОССТАНЕШЬ?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asaan Harazshi Brooks, Alexandra Sarton, Glen Joseph Jr Valencia, Tonya Combs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.