Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long
live
the
Arawakan
Lang
leben
die
Arawak
I
can
get
away
Ich
kann
entkommen
If
you
let
me,
ain′t
no
doubt
about
it
Wenn
ihr
mich
lasst,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
sip
Verano
Sie
trinken
Verano
Working
in
the
mine
'cause
they
pray
Zur
Arbeit
in
der
Mine
gezwungen,
denn
sie
beten
For
the
gold,
ain′t
no
doubt
about
it
Für
das
Gold,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
killed
my
people
Sie
haben
mein
Volk
getötet
Live
the
Arawakan
Leben
die
Arawak
I
can
get
away
Ich
kann
entkommen
If
you
let
me,
ain't
no
doubt
about
it
Wenn
ihr
mich
lasst,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
sip
Verano
Sie
trinken
Verano
Working
in
the
mine
'cause
they
pray
Zur
Arbeit
in
der
Mine
gezwungen,
denn
sie
beten
For
the
gold,
ain′t
no
doubt
about
it
Für
das
Gold,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
killed
my
people
Sie
haben
mein
Volk
getötet
I
use
to
live
with
serenity
Ich
lebte
einst
in
Gelassenheit
There
was
plenty
of
us
Es
gab
viele
von
uns
Now
we
live
with
an
enemy
Jetzt
leben
wir
mit
einem
Feind
Graved
with
sinning
Beladen
mit
Sünde
Then
you
rape
our
women
Dann
vergewaltigt
ihr
unsere
Frauen
How
you
take
her
virginity
Wie
ihr
ihre
Jungfräulichkeit
nehmt
I
don′t
get
it
Ich
verstehe
es
nicht
How
your
mama
look
at
you
Wie
können
eure
Mütter
euch
ansehen
And
be
proud
of
anything
Und
auf
irgendetwas
stolz
sein
Even
though
we
trusted
Obwohl
wir
vertrauten
It's
European
domination
Es
ist
europäische
Herrschaft
Look
at
your
history
books
Schaut
in
eure
Geschichtsbücher
And
see
what
they
did
to
our
people
Und
seht,
was
sie
unserem
Volk
angetan
haben
It′s
basic
Es
ist
grundlegend
I
can't
get
over
Ich
komme
nicht
darüber
hinweg
All
of
the
slavery,
killing,
diseases
they
gave
us
All
die
Sklaverei,
das
Töten,
die
Krankheiten,
die
sie
uns
brachten
Everything
turned
cold
Alles
wurde
kalt
When
they
gave
us
them
blankets
Als
sie
uns
diese
Decken
gaben
Long
live
the
Arawakan
Lang
leben
die
Arawak
I
can
get
away
Ich
kann
entkommen
If
you
let
me,
ain′t
no
doubt
about
it
Wenn
ihr
mich
lasst,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
sip
Verano
Sie
trinken
Verano
Working
in
the
mine
'cause
they
pray
Zur
Arbeit
in
der
Mine
gezwungen,
denn
sie
beten
For
the
gold,
ain′t
no
doubt
about
it
Für
das
Gold,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
killed
my
people
Sie
haben
mein
Volk
getötet
Live
the
Arawakan
Leben
die
Arawak
I
can
get
away
Ich
kann
entkommen
If
you
let
me,
ain't
no
doubt
about
it
Wenn
ihr
mich
lasst,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
sip
Verano
Sie
trinken
Verano
Working
in
the
mine
'cause
they
pray
Zur
Arbeit
in
der
Mine
gezwungen,
denn
sie
beten
For
the
gold,
ain′t
no
doubt
about
it
Für
das
Gold,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
killed
my
people
Sie
haben
mein
Volk
getötet
I
said
what
is
Love
Ich
fragte,
was
ist
Liebe
What
is
trust
Was
ist
Vertrauen
What
is
up
cacique
Was
ist
los,
Kazike
Thinking
of
Habe
nachgedacht
The
Universe′s
secrets
Über
die
Geheimnisse
des
Universums
I
think
a
Ich
glaube,
ein
Paradigm
is
on
its
way
I
peep
it
Paradigma
ist
im
Anmarsch,
ich
sehe
es
People
change
Menschen
ändern
sich
People
change
Menschen
ändern
sich
Now
i'm
like
Jetzt
frage
ich
mich
How
can
I
be
free
Wie
kann
ich
frei
sein
How
can
I
be
open
Wie
kann
ich
offen
sein
This
government
love
to
catch
you
slipping
Diese
Regierung
liebt
es,
einen
zu
erwischen,
wenn
man
ausrutscht
They
put
my
people
on
them
boats
and
Sie
haben
mein
Volk
auf
diese
Boote
gesetzt
und
Started
paddling
away
to
go
for
gold
when
Begannen
wegzupaddeln,
um
Gold
zu
holen,
während
Everybody
was
at
peace
inside
the
homeland
Alle
in
der
Heimat
in
Frieden
lebten
Spreading
Christianity
like,
oh
man
Verbreiteten
das
Christentum,
Mann,
oh
Mann
And
I
was
follower
like
God
damn,
pray
Und
ich
war
ein
Anhänger,
verdammt,
bete
Father
please
forgive
me,
I
been
on
a
way
Vater,
bitte
vergib
mir,
ich
bin
einen
Weg
gegangen
Hands
together
Hände
zusammen
Like
we
band
together
Als
ob
wir
uns
zusammenschließen
Hope
you
peeping
what
I
say
Hoffe,
du
verstehst,
was
ich
sage
Be
careful
who
you
let
in
Sei
vorsichtig,
wen
du
hereinlässt
I
don′t
wanna
hear
no
rumors
spreading
Ich
will
keine
Gerüchte
mehr
hören
About
hooligans,
losers,
intruders
again
Über
Hooligans,
Verlierer,
Eindringlinge
We
end
up
losing
us
a
fraction
Verlieren
wir
schließlich
einen
Teil
Of
up
to
more
than
an
abundance
of
friends
Von
weit
mehr
als
nur
vielen
Freunden
Sad
ain't
it
Traurig,
nicht
wahr
Mad
dangerous
Wahnsinnig
gefährlich
Enough
to
make
me
pick
up
an
automatic
weapon
Genug,
um
mich
dazu
zu
bringen,
eine
automatische
Waffe
zu
nehmen
In
a
millisecond
In
einer
Millisekunde
And
get
to
spraying
the
enemy′s
syndicate
Und
das
Syndikat
des
Feindes
zu
beschießen
I'm
that
anxious
So
aufgebracht
bin
ich
Sorry
to
break
it
down
to
you
Tut
mir
leid,
es
dir
so
direkt
zu
sagen
But
I
never
really
was
the
little
brother
Aber
ich
war
nie
wirklich
der
kleine
Bruder
That
you
really
would′ve
Den
du
wirklich
Made
a
fool
out
of
in
front
of
everybody
Vor
allen
Leuten
zum
Narren
hättest
machen
können
I
got
the
Arawakan
blood
in
me
Ich
habe
Arawak-Blut
in
mir
I'm
use
to
singing
Ich
bin
es
gewohnt
zu
singen:
Long
live
the
Arawakan
Lang
leben
die
Arawak
I
can
get
away
Ich
kann
entkommen
If
you
let
me,
ain't
no
doubt
about
it
Wenn
ihr
mich
lasst,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
sip
Verano
Sie
trinken
Verano
Working
in
the
mine
′cause
they
pray
Zur
Arbeit
in
der
Mine
gezwungen,
denn
sie
beten
For
the
gold,
ain′t
no
doubt
about
it
Für
das
Gold,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
killed
my
people
Sie
haben
mein
Volk
getötet
Live
the
Arawakan
Leben
die
Arawak
I
can
get
away
Ich
kann
entkommen
If
you
let
me,
ain't
no
doubt
about
it
Wenn
ihr
mich
lasst,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
sip
Verano
Sie
trinken
Verano
Working
in
the
mine
′cause
they
pray
Zur
Arbeit
in
der
Mine
gezwungen,
denn
sie
beten
For
the
gold,
ain't
no
doubt
about
it
Für
das
Gold,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
They
killed
my
people
Sie
haben
mein
Volk
getötet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.