Текст и перевод песни Solitary Experiments - Déjà Vu (Live in Berlin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjà Vu (Live in Berlin)
Дежавю (Живое выступление в Берлине)
Each
day
the
sun
arises
and
our
world
sets
in
motion
Каждый
день
восходит
солнце,
и
наш
мир
приходит
в
движение
Like
in
a
fairy
tale
this
story
never
ends
Как
в
сказке,
эта
история
никогда
не
заканчивается
Ride
on
a
unicorn
until
the
end
of
time
Скакать
на
единороге
до
конца
времён
To
make
a
love
confession
Чтобы
признаться
в
любви
Sometimes
I
dream
although
I'm
awake
Иногда
я
мечтаю,
даже
когда
не
сплю
Waiting
for
the
chance
to
correct
Жду
шанса
исправить
The
past
mistakes
to
spend
my
time
with
you
Прошлые
ошибки,
чтобы
провести
время
с
тобой
Every
effort
it
will
take
I
still
wish
that
all
my
dreams
come
true
Какие
бы
усилия
это
ни
потребовало,
я
всё
ещё
мечтаю,
чтобы
все
мои
мечты
сбылись
All
those
moments
that
we
shared
maybe
some
day
I
live
this
déjà
vu
Все
те
моменты,
что
мы
разделили,
возможно,
когда-нибудь
я
переживу
это
дежавю
When
you
close
your
eyes
I
show
you
something
special
Когда
ты
закрываешь
глаза,
я
покажу
тебе
нечто
особенное
Alike
a
miracle
you've
never
seen
before
Подобно
чуду,
которого
ты
никогда
раньше
не
видела
And
when
you
smile
again
in
your
lovely
kind
И
когда
ты
снова
улыбнёшься
своей
прекрасной
улыбкой
My
heart
is
full
of
passion
Моё
сердце
полно
страсти
And
when
you
smile
again
И
когда
ты
снова
улыбнёшься
In
your
lovely
kind
with
sparkling
eyes
Своей
прекрасной
улыбкой,
сверкая
глазами
My
heart
is
full
of
passion
Моё
сердце
полно
страсти
It's
easy
to
smile
with
a
heart
full
of
joy
Так
легко
улыбаться
с
сердцем,
полным
радости
The
more
we
suffer
the
more
we
strive
Чем
больше
мы
страдаем,
тем
больше
стремимся
Sometimes
I
dream
although
I'm
awake
Иногда
я
мечтаю,
даже
когда
не
сплю
Waiting
for
the
chance
to
correct
Жду
шанса
исправить
The
past
mistakes
to
spend
my
time
with
you
Прошлые
ошибки,
чтобы
провести
время
с
тобой
Every
effort
it
will
take
I
still
wish
that
all
my
dreams
come
true
Какие
бы
усилия
это
ни
потребовало,
я
всё
ещё
мечтаю,
чтобы
все
мои
мечты
сбылись
All
those
moments
that
we
shared
maybe
some
day
I
live
this
déjà
vu
Все
те
моменты,
что
мы
разделили,
возможно,
когда-нибудь
я
переживу
это
дежавю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schober Dennis, Thielemann Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.