Текст и перевод песни Solitary Experiments - Pale Candle Light (X-Fusion remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pale Candle Light (X-Fusion remix)
Бледный свет свечи (X-Fusion remix)
Turn
off
the
light,
the
show
begins;
we
hide
ourselves
in
innocence
Выключи
свет,
шоу
начинается;
мы
прячемся
в
невинности
Enough
is
enough
Довольно,
хватит
The
truth
is
hard
to
comprehend;
accept
the
loss
of
common
sense
Правду
трудно
постичь;
смирись
с
потерей
здравого
смысла
Enough
is
enough
Довольно,
хватит
We?
re
always
falling
to
the
ground,
destroying
everything
we
own
Мы
всегда
падаем
на
землю,
разрушая
всё,
что
имеем
Enough
is
enough
Довольно,
хватит
How
many
tears
still
must
be
shed
until
the
last
one
understand
Сколько
еще
слёз
должно
пролиться,
пока
последний
не
поймёт
Enough
is
enough
Довольно,
хватит
First
when
the
rain
keeps
falling
and
our
world
stops
turning
Только
когда
дождь
продолжает
идти,
и
наш
мир
перестает
вращаться
Another
candle-light
still
burning,
even
if
the
tide
won?
t
turning
Ещё
один
свет
свечи
всё
ещё
горит,
даже
если
течение
не
повернёт
вспять
A
false
conclusion
leads
into
disputes;
it?
s
time
to
replace
the
existing
rules
Ложный
вывод
приводит
к
спорам;
пора
заменить
существующие
правила
Enough
is
enough
Довольно,
хватит
How
many
bombs
must
be
dropped
till
we
see,
the
worst
crime
of
it
all
is
our
apathy
Сколько
бомб
должно
упасть,
чтобы
мы
увидели,
что
худшее
преступление
из
всех
- наша
апатия
Enough
is
enough
Довольно,
хватит
First
when
the
rain
keeps
falling
and
our
world
stops
turning
Только
когда
дождь
продолжает
идти,
и
наш
мир
перестает
вращаться
Another
candle-light
still
burning,
even
if
the
tide
won?
t
turning
Ещё
один
свет
свечи
всё
ещё
горит,
даже
если
течение
не
повернёт
вспять
First
when
the
rain
keeps
falling
and
our
world
stops
turning
Только
когда
дождь
продолжает
идти,
и
наш
мир
перестает
вращаться
Another
candle-light
still
burning,
even
if
the
tide
won?
t
turning
Ещё
один
свет
свечи
всё
ещё
горит,
даже
если
течение
не
повернёт
вспять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.