Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δε
σε
έχω
ξεχάσει
Ich
habe
dich
nicht
vergessen
Μα
δεν
ξέρω
αν
σε
θέλω
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
will
Τόσα
χέρια
που
σε
'χουνε
πιάσει
So
viele
Hände,
die
dich
berührt
haben
Δε
μου
'χει
περάσει
Das
ist
noch
nicht
vorbei
Ενάμιση
χρόνο
εμμονή
Anderthalb
Jahre
Besessenheit
Δεν
θα
το
'λεγες
μόνο
μια
φάση
Das
würdest
du
nicht
nur
eine
Phase
nennen
Να
στο
συγχωρήσω;
Soll
ich
dir
verzeihen?
Να
στο
συγχωρήσω;
Soll
ich
dir
verzeihen?
Να
στο
συγχωρήσω;
Soll
ich
dir
verzeihen?
Δε
σε
έχω
ξεχάσει
Ich
habe
dich
nicht
vergessen
Μα
δεν
ξέρω
αν
σε
θέλω
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
will
Τόσα
χέρια
που
σε
'χουνε
πιάσει
So
viele
Hände,
die
dich
berührt
haben
Δε
μου
'χει
περάσει
Das
ist
noch
nicht
vorbei
Ενάμιση
χρόνο
εμμονή
Anderthalb
Jahre
Besessenheit
Δεν
θα
το
'λεγες
μόνο
μια
φάση
Das
würdest
du
nicht
nur
eine
Phase
nennen
Να
στο
συγχωρήσω;
Soll
ich
dir
verzeihen?
Το
θάρρος
να
με
πείσω
δε
βρίσκω
Ich
finde
nicht
den
Mut,
mich
zu
überzeugen
Κοιτάζοντας
πίσω
Wenn
ich
zurückblicke
Σε
μισώ,
γιατί
με
άφησες
να
σε
μισήσω
Ich
hasse
dich,
weil
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
hassen
Δε
σε
έχω
ξεχάσει
(δε
σε
έχω
ξεχάσει)
Ich
habe
dich
nicht
vergessen
(ich
habe
dich
nicht
vergessen)
Μα
δεν
ξέρω
αν
σε
θέλω
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
will
Τόσα
χέρια
που
σε
'χουνε
πιάσει
So
viele
Hände,
die
dich
berührt
haben
Δε
μου
'χει
περάσει
(δε
μου
'χει
περάσει)
Das
ist
noch
nicht
vorbei
(das
ist
noch
nicht
vorbei)
Ενάμιση
χρόνο
εμμονή
Anderthalb
Jahre
Besessenheit
Δεν
θα
το
'λεγες
μόνο
μια
φάση
Das
würdest
du
nicht
nur
eine
Phase
nennen
Να
στο
συγχωρήσω;
(oh
no,
no,
no)
Soll
ich
dir
verzeihen?
(oh
nein,
nein,
nein)
Το
θάρρος
να
με
πείσω
δε
βρίσκω
Ich
finde
nicht
den
Mut,
mich
zu
überzeugen
Κοιτάζοντας
πίσω
Wenn
ich
zurückblicke
Σε
μισώ,
γιατί
με
άφησες
να
σε
μισήσω
Ich
hasse
dich,
weil
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
hassen
Το
στιλό
τι
να
πιάσει
να
γράψει;
Was
soll
der
Stift
schreiben?
Τους
ωκεανούς
σε
μελάνι
να
μου
'δινες
Selbst
wenn
du
mir
Ozeane
aus
Tinte
geben
würdest
Παίζει
να
μη
μου
'χε
φτάσει
Es
würde
wahrscheinlich
nicht
reichen
Πάει
καιρός
που
δε
νιώθω
εντάξει
Es
ist
lange
her,
dass
ich
mich
okay
gefühlt
habe
The
way
she
hates
me
It
breaks
me
The
way
she
hates
me
It
breaks
me
Κι
αναρωτιέμαι
αν
φταίει
το
σεξ
ή
Und
ich
frage
mich,
ob
es
am
Sex
liegt
oder
Η
ακατανόητη
μας
έλξη
An
unserer
unverständlichen
Anziehung
Με
έχει
διαλύσει
Es
hat
mich
zerstört
Σα
να
'μουν
παππάς
για
να
στρίψει
Als
wäre
ich
ein
Priester,
damit
sie
sich
dreht
Κι
έχω
χάσει
την
πίστη
μου
Und
ich
habe
meinen
Glauben
verloren
Αφού
φούμαρα
γύρισε
να
μου
πουλήσει
Da
sie
mir
leere
Versprechungen
verkauft
hat
Στάχτη
και
Burberry,
Riccardo
Tisci
Asche
und
Burberry,
Riccardo
Tisci
Κινητό
λειτουργία
για
πτήση
Handy
im
Flugmodus
Πέτα
τη
SIM,
πριν
της
τηλεφωνήσει
(pr,
pr)
Wirf
die
SIM-Karte
weg,
bevor
sie
ihn
anruft
(pr,
pr)
Είν'
αργά,
πες
την
κλήση
να
κλείσει
Es
ist
zu
spät,
sag
ihr,
sie
soll
das
Gespräch
beenden
Δε
σε
έχω
ξεχάσει
(δε
σε
έχω
ξεχάσει)
Ich
habe
dich
nicht
vergessen
(ich
habe
dich
nicht
vergessen)
Μα
δεν
ξέρω
αν
σε
θέλω
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
will
Τόσα
χέρια
που
σε
'χουνε
πιάσει
So
viele
Hände,
die
dich
berührt
haben
Δε
μου
'χει
περάσει
(δε
μου
'χει
περάσει)
Das
ist
noch
nicht
vorbei
(das
ist
noch
nicht
vorbei)
Ενάμιση
χρόνο
εμμονή
Anderthalb
Jahre
Besessenheit
Δεν
θα
το
'λεγες
μόνο
μια
φάση
Das
würdest
du
nicht
nur
eine
Phase
nennen
Να
στο
συγχωρήσω;
(oh
no,
no,
no)
Soll
ich
dir
verzeihen?
(oh
nein,
nein,
nein)
Το
θάρρος
να
με
πείσω
δε
βρίσκω
Ich
finde
nicht
den
Mut,
mich
zu
überzeugen
Κοιτάζοντας
πίσω
Wenn
ich
zurückblicke
Σε
μισώ,
γιατί
με
άφησες
να
σε
μισήσω
Ich
hasse
dich,
weil
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
hassen
Αμετανόητος
Unverbesserlich
Τα
ζάνια
τα
τρώω
σα
Halls,
σα
να
παίζει
πονόλαιμος
Ich
schlucke
die
Xanax
wie
Halls,
als
hätte
ich
Halsschmerzen
Κι
είμαι
δυσνόητος
Und
ich
bin
schwer
verständlich
Δεν
αρθρώνω
καλά
και
στο
πάρτυ
παίζει
χιονοπόλεμος
Ich
kann
nicht
gut
sprechen
und
auf
der
Party
gibt
es
eine
Schneeballschlacht
Ακατανόητο
πως
Unverständlich,
wie
Ακόμα
ματώνω,
σα
να
'ταν
ο
πρώτος
μου
έρωτας
Ich
immer
noch
blute,
als
wäre
es
meine
erste
Liebe
Κι
εσύ
ρωτάς
γιατί
άλλαξα
ύφος
Und
du
fragst,
warum
ich
meine
Art
geändert
habe
Γιατί
αγαπώ
σαν
ηλίθιος
Weil
ich
wie
ein
Idiot
liebe
Η
πουτάνα
με
πλήγωσε
Die
Schlampe
hat
mich
verletzt
Έχω
καρδιά
από
λιοντάρι
στο
στήθος
μου
Ich
habe
ein
Löwenherz
in
meiner
Brust
Μα
η
πουτάνα
τη
λύγισε
Aber
die
Schlampe
hat
es
gebrochen
Στο
ράδιο
θα
το
λογοκρίνουν
Im
Radio
werden
sie
es
zensieren
Ώστε
όταν
το
ακούς
με
το
νυν
να
μη
θίγεσαι
Damit
du
dich
nicht
verletzt
fühlst,
wenn
du
es
mit
deinem
jetzigen
Freund
hörst
Και
αν
στο
αφιερώσει
κι
εκείνος
μια
μέρα
Und
wenn
er
es
dir
eines
Tages
auch
widmet
Μωρό
μου
να
μάθεις
να
ντρέπεσαι
Mein
Schatz,
lerne
dich
zu
schämen
Ποτέ
δε
θα
μάθεις
να
φέρεσαι,
ay,
ay
Du
wirst
nie
lernen,
dich
zu
benehmen,
ay,
ay
Η
πουτάνα
με
πλήγωσε
Die
Schlampe
hat
mich
verletzt
Έχω
καρδιά
από
λιοντάρι
στο
στήθος
μου
Ich
habe
ein
Löwenherz
in
meiner
Brust
Μα
η
πουτάνα
τη
λύγισε
Aber
die
Schlampe
hat
es
gebrochen
Στο
ράδιο
θα
το
λογοκρίνουν
Im
Radio
werden
sie
es
zensieren
Ώστε
όταν
το
ακούς
με
το
νυν
να
μη
θίγεσαι
Damit
du
dich
nicht
verletzt
fühlst,
wenn
du
es
mit
deinem
jetzigen
Freund
hörst
Και
αν
στο
αφιερώσει
κι
εκείνος
μια
μέρα
Und
wenn
er
es
dir
eines
Tages
auch
widmet
Μωρό
μου
θα
'πρεπε
να
ντρέπεσαι
Mein
Schatz,
du
solltest
dich
schämen
Πότε
θα
μάθεις
να
φέρεσαι,
ε,
ε;
Wann
wirst
du
lernen,
dich
zu
benehmen,
hä,
hä?
Δε
σε
έχω
ξεχάσει
(δε
σε
έχω
ξεχάσει)
Ich
habe
dich
nicht
vergessen
(ich
habe
dich
nicht
vergessen)
Μα
δεν
ξέρω
αν
σε
θέλω
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
will
Τόσα
χέρια
που
σε
'χουνε
πιάσει
So
viele
Hände,
die
dich
berührt
haben
Δε
μου
'χει
περάσει
(δε
μου
'χει
περάσει)
Das
ist
noch
nicht
vorbei
(das
ist
noch
nicht
vorbei)
Ενάμιση
χρόνο
εμμονή
Anderthalb
Jahre
Besessenheit
Δεν
θα
το
'λεγες
μόνο
μια
φάση
Das
würdest
du
nicht
nur
eine
Phase
nennen
Να
στο
συγχωρήσω;
(oh
no,
no,
no)
Soll
ich
dir
verzeihen?
(oh
nein,
nein,
nein)
Το
θάρρος
να
με
πείσω
δε
βρίσκω
Ich
finde
nicht
den
Mut,
mich
zu
überzeugen
Κοιτάζοντας
πίσω
Wenn
ich
zurückblicke
Σε
μισώ,
γιατί
με
άφησες
να
σε
μισήσω
Ich
hasse
dich,
weil
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
hassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solidakis Emmanouil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.