Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Και
ενώ
νόμιζα
πως
ήμουν
εντάξει
Und
obwohl
ich
dachte,
ich
wäre
okay
Εδώ
που
είχε
η
κατάσταση
φτάσει
Soweit
die
Situation
gekommen
war
Εγώ
πίστεψα
πως
θα
είχα
αλλάξει
Ich
glaubte,
ich
hätte
mich
verändert
Αλλά
ακόμα
σε
ψάχνω
σε
όλα
αυτά
που
χω
γράψει
Aber
ich
suche
dich
immer
noch
in
allem,
was
ich
geschrieben
habe
Κενό
αέρος
και
η
καρδιά
μου
βουλιάζει
Luftleere
und
mein
Herz
versinkt
Μεθώ
και
στο
οινόπνευμα
που
πάει
να
με
κάψει
Ich
betrinke
mich
am
Alkohol,
der
mich
verbrennen
will
Πετώ
το
σπίρτο
τη
φωτιά
για
να
ανάψει
Ich
werfe
das
Streichholz,
um
das
Feuer
zu
entfachen
Γιατί
εσύ
έχεις
ξεχάσει
αλλά
όχι
εγώ
και
Denn
du
hast
vergessen,
aber
ich
nicht
und
Νιώθω
πως
θέλω
εκδίκηση
αλλά
απέναντί
μου
είσαι
εσύ
Ich
fühle,
dass
ich
Rache
will,
aber
du
stehst
mir
gegenüber
Και
δεν
θέλω
να
θέλω
εκδίκηση
δεν
θέλω
να
με
δεις
έτσι
Und
ich
will
keine
Rache
wollen,
ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
Οι
σκέψεις
μου
είναι
σε
πλαίσια
ανθυγιεινά
και
απαίσια
Meine
Gedanken
sind
in
ungesunden
und
schrecklichen
Rahmen
Διώχνω
τις
σκέψεις
που
μου
έρχονται
με
άλλους
να
είσαι
στα
τέσσερα
Ich
verdränge
die
Gedanken,
die
mir
kommen,
wie
du
mit
anderen
auf
allen
Vieren
bist
Σκέφτομαι
ότι
τελείωσε
ότι
μπορείς
να
ξεσκίζεσαι
Ich
denke,
dass
es
vorbei
ist,
dass
du
dich
austoben
kannst
Ότι
λογαριασμό
δεν
μου
χρωστάς
και
ξεφτιλίζεσαι
Dass
du
mir
keine
Rechenschaft
schuldest
und
dich
zum
Narren
machst
Εσύ
μόνο
ευθύνεσαι
Nur
du
bist
verantwortlich
Και
ύστερα
έρχονται
οι
τύψεις
μου
σκέφτομαι
πως
θα
μου
λείψεις
Und
dann
kommen
meine
Schuldgefühle,
ich
denke,
wie
sehr
du
mir
fehlen
wirst
Μου
λέω
πως
δεν
έχω
δικαίωμα
να
είμαι
μαλάκας
και
λέω
πως
δεν
φταίω
Ich
sage
mir,
dass
ich
kein
Recht
habe,
ein
Arschloch
zu
sein,
und
ich
sage,
dass
ich
nicht
schuld
bin
Μα
μόνος
μπουρδέλο
τα
έκανα
και
με
τιμωρώ
τόσο
έντονα
Aber
ich
allein
hab's
zum
Chaos
gemacht
und
bestrafe
mich
so
heftig
Με
βράδια
γεμάτα
κενή
ηδονή
στα
ιδρωμένα
μου
πανωσέντονα
Mit
Nächten
voller
leerer
Lust
auf
meinen
verschwitzten
Bettlaken
Μέσα
μου
πίσω
σε
ζήτησα
δεν
ξεπερνιέσαι
και
εύκολα
Tief
in
mir
wollte
ich
dich
zurück,
du
bist
nicht
leicht
zu
überwinden
Έσφαλα
έπαιξα
και
έχασα
Ich
habe
Fehler
gemacht,
gespielt
und
verloren
Μα
μου
προκαλείς
πια
μία
απέχθεια
Aber
inzwischen
empfinde
ich
Abscheu
dir
gegenüber
Λάθος
τελείως
μου
φαίνεται
αυτό
που
φοβάμαι
πως
έγινε
Völlig
falsch
scheint
mir
das,
wovor
ich
Angst
habe,
dass
es
passiert
ist
Σκάλισα
τόσα
μισόλογα
να
μάθω
το
μέσα
μου
με
έκαιγε
Ich
grub
so
viele
Halbwahrheiten
aus,
um
zu
erfahren,
was
in
mir
brannte
Και
πια
ειλικρινά
δε
με
νοιάζει
μα
σβήσε
το
ειλικρινά
Und
ehrlich
gesagt,
es
ist
mir
egal,
aber
streich
das
"ehrlich
gesagt"
Ο
νυν
σου
φαντάζομαι
ότι
με
κράζει
Dein
jetziger,
stelle
ich
mir
vor,
lästert
über
mich
Ενώ
παίζει
να
μη
με
ξέρει
και
καν
Obwohl
er
mich
vielleicht
nicht
einmal
kennt
Μεθώ
ώσπου
να
λιποθυμήσω
μα
έχω
μια
δίψα
να
σβήσω
Ich
betrinke
mich
bis
zur
Ohnmacht,
aber
ich
habe
einen
Durst
zu
stillen
Δεν
βρίσκω
το
κινητό
μου
που
είναι
γαμώ
το
Χριστό
μου
Ich
finde
mein
Handy
nicht,
wo
zum
Teufel
ist
es
Μεθώ
ώσπου
να
λιποθυμήσω
μα
έχω
μια
δίψα
να
σβήσω
Ich
betrinke
mich
bis
zur
Ohnmacht,
aber
ich
habe
einen
Durst
zu
stillen
Δεν
βρίσκω
το
κινητό
μου
για
να
σου
στείλω
για
να
σε
γαμήσω.
Ich
finde
mein
Handy
nicht,
um
dir
zu
schreiben,
um
dich
zu
ficken.
Και
ενώ
νόμιζα
πως
ήμουν
εντάξει
Und
obwohl
ich
dachte,
ich
wäre
okay
Εδώ
που
είχε
η
κατάσταση
φτάσει
Soweit
die
Situation
gekommen
war
Εγώ
πίστεψα
πως
θα
είχα
αλλάξει
Ich
glaubte,
ich
hätte
mich
verändert
Αλλά
ακόμα
σε
ψάχνω
σε
όλα
αυτά
που
χω
γράψει
Aber
ich
suche
dich
immer
noch
in
allem,
was
ich
geschrieben
habe
Κενό
αέρος
και
η
καρδιά
μου
βουλιάζει
Luftleere
und
mein
Herz
versinkt
Μεθώ
και
στο
οινόπνευμα
που
πάει
να
με
κάψει
Ich
betrinke
mich
am
Alkohol,
der
mich
verbrennen
will
Πετώ
το
σπίρτο
τη
φωτιά
για
να
ανάψει
Ich
werfe
das
Streichholz,
um
das
Feuer
zu
entfachen
Γιατί
εσύ
έχεις
ξεχάσει
αλλά
όχι
εγώ
Denn
du
hast
vergessen,
aber
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: μανώλης σολιδάκης
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.