Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τα Λέμε στην Κόλαση
Wir sehen uns in der Hölle
Mama
we
all
go
to
hell
Mama,
wir
gehen
alle
zur
Hölle
Mama
we
all
go
to
hell
Mama,
wir
gehen
alle
zur
Hölle
I'm
writing
this
letter
and
wishing
you
well
Ich
schreibe
diesen
Brief
und
wünsche
dir
alles
Gute
Mama
we
all
go
to
hell
(*)
Mama,
wir
gehen
alle
zur
Hölle
(*)
Μάνα
φέτος
έμαθα
πως
είμαι
διάσημος
Mama,
dieses
Jahr
habe
ich
erfahren,
dass
ich
berühmt
bin
Όταν
είδα
πως
ο
κόσμος
είναι
άσχημος
Als
ich
sah,
wie
hässlich
die
Welt
ist
Μάνα
φέτος
όλοι
οι
άσχετοι
με
θάψανε
Mama,
dieses
Jahr
haben
mich
all
die
Ahnungslosen
begraben
Μα
οι
δικοί
μου
πάνω
στον
τάφο
μου
γράψανε
Aber
meine
Leute
schrieben
auf
mein
Grab
Τα
λέμε
στην
κόλαση
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Το
τέλος
απόλαυση
είναι
Das
Ende
ist
ein
Genuss
Δεν
άρθρωσα
πρόταση
Ich
habe
keinen
Satz
formuliert
Μα
ήρθαν
να
τους
πάρω
και
αυτούς
μαζί
ναι
Aber
sie
kamen,
damit
ich
auch
sie
mitnehme,
ja
Τα
κουτσομπολιά
ο
έρως
της
πουτάνας
Der
Klatsch,
die
Liebe
der
Hure
Λένε
τόσα
και
τόσα
και
τόσα
Sie
sagen
so
viel
und
so
viel
und
so
viel
Έκλεισα
το
κινητό
και
σκότωσα
το
δράμα
Ich
habe
das
Handy
ausgeschaltet
und
das
Drama
beendet
Για
αυτό
δεν
μάλλιασα
καθόλου
τη
γλώσσα
μου
Deshalb
habe
ich
kein
Blatt
vor
den
Mund
genommen
Να
πω
Ντροπή
σας
ξεφτίλες.
Um
zu
sagen:
Schämt
euch,
ihr
Versager.
Δεν
σας
πειράζουν
οι
dealers;
Stören
euch
die
Dealer
nicht?
Δεν
σας
πειράζουν
οι
killers;
Stören
euch
die
Killer
nicht?
Δεν
σας
πειράζουνε,
όσοι
ραπάρουν
για
κόκα
Stören
euch
nicht
die,
die
über
Koks
rappen
Όσοι
ραπάρουν
για
όπλα
Die,
die
über
Waffen
rappen
Όσοι
τραβάνε
σουγιάδες
και
αλληλοσφάζονται;
Die,
die
Messer
ziehen
und
sich
gegenseitig
abschlachten?
Τα
βάλαν
όλοι
μαζί
μου
Sie
haben
sich
alle
gegen
mich
gestellt
Γιατί
τους
χάλαγε
τόσο,
το
πόσος
κόσμος
βοηθήθηκε
απ'
τη
μουσική
μου
Weil
es
sie
so
sehr
störte,
wie
vielen
Menschen
meine
Musik
geholfen
hat
Και
πέσαν
πάνω
μου
να
με
λιθοβολήσουν
Und
sie
stürzten
sich
auf
mich,
um
mich
zu
steinigen
Μα
άμα
κατέβω
στην
κόλαση,
θα
τους
πάρω
μαζί
μου
Aber
wenn
ich
in
die
Hölle
fahre,
nehme
ich
sie
mit
Για
αυτό
θα
πω
ξανά
ντροπή
σας
ξεφτίλες
Deshalb
sage
ich
noch
einmal:
Schämt
euch,
ihr
Versager
Όσοι
βγάζετε
και
όσοι
αναπαράγετε
φήμες
Die
ihr
Gerüchte
verbreitet
und
weiterverbreitet
Όσοι
μιλάτε
λες
και
είσαστε
Άγιοι,
να
προσέχετε
Die
ihr
sprecht,
als
wärt
ihr
Heilige,
passt
auf
Γιατί
του
παραδείσου
έχουν
κλειδώσει
τις
πύλες
Denn
die
Tore
des
Paradieses
sind
verschlossen
Και
είσαστε
αμαρτωλοί
Und
ihr
seid
Sünder
Κι
όχι
και
τόσο
πολύ
Und
nicht
einmal
so
sehr
Για
να
κερδίσετε
εδώ
στο
γήπεδό
μου
Um
hier
auf
meinem
Spielfeld
zu
gewinnen
Το
'θελαν
τόσο
πολύ,
να
βγάλω
τόση
χολή
Sie
wollten
es
so
sehr,
dass
ich
so
viel
Galle
spucke
Μα
δεν
τους
κάνει
τη
χάρη
το
επίπεδό
μου
Aber
mein
Niveau
tut
ihnen
diesen
Gefallen
nicht
Μάνα
φέτος
έμαθα
πως
είμαι
διάσημος
Mama,
dieses
Jahr
habe
ich
erfahren,
dass
ich
berühmt
bin
Όταν
είδα
πως
ο
κόσμος
είναι
άσχημος
Als
ich
sah,
wie
hässlich
die
Welt
ist
Μάνα
φέτος
όλοι
οι
άσχετοι
με
θάψανε
Mama,
dieses
Jahr
haben
mich
all
die
Ahnungslosen
begraben
Μα
οι
δικοί
μου
πάνω
στον
τάφο
μου
γράψανε
Aber
meine
Leute
schrieben
auf
mein
Grab
Τα
λέμε
στην
κόλαση
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Το
τέλος
απόλαυση
είναι
Das
Ende
ist
ein
Genuss
Δεν
άρθρωσα
πρόταση
Ich
habe
keinen
Satz
formuliert
Μα
ήρθαν
να
τους
πάρω
και
αυτούς
μαζί
ναι
Aber
sie
kamen,
damit
ich
auch
sie
mitnehme,
ja
Κάποιοι
γράψαμε
τραγούδια,
που
'χουνε
σώσει
ζωές
Manche
von
uns
haben
Lieder
geschrieben,
die
Leben
gerettet
haben
Και
οι
ψυχές
αυτές
μείναν
εδώ
ακόμα
Und
diese
Seelen
sind
noch
hier
geblieben
Πολέμησαν
στο
πλάι
μου
και
τούτο
τον
αγώνα
Sie
kämpften
an
meiner
Seite
auch
diesen
Kampf
Για
να
τη
βγάλουμε
μαζί
και
το
χειμώνα
Damit
wir
es
zusammen
auch
durch
den
Winter
schaffen
Και
όσο
και
αν
γράφω,
θα
γράφω
για
τις
φωνές
Und
egal
wie
viel
ich
schreibe,
ich
werde
für
die
Stimmen
schreiben
Που
η
οχλαγωγία
τους
προσπάθησε
να
καταπνίξει
Die
ihr
Lärm
zu
unterdrücken
versuchte
Ο
κόσμος
για
άλλη
μια
φορά
με
τη
κακία
του
Die
Welt
hat
mit
ihrer
Bosheit
wieder
einmal
Βρήκε
πάλι
τρόπο
μάλλον
να
με
καταπλήξει
Wohl
einen
Weg
gefunden,
mich
zu
verblüffen
Και
είναι
ειρωνεία
το
πως
επιλέγουν
να
δείξουν
όλοι
με
το
δάχτυλο
Und
es
ist
Ironie,
wie
sie
alle
mit
dem
Finger
zeigen
Εκείνον
που
ράπαρε
για
το
πως
είναι
να
σε
δείχνουνε
με
το
δάχτυλο
Auf
denjenigen,
der
darüber
rappte,
wie
es
ist,
wenn
mit
dem
Finger
auf
einen
gezeigt
wird
Και
είναι
ειρωνεία
να
εύχονται
αυτοκτονία
σε
κάποιον
που
ήταν
κοντά
Und
es
ist
Ironie,
jemandem
den
Selbstmord
zu
wünschen,
der
kurz
davor
war
Μα
χίλιες
φορές
να
μ'
ακούνε
ελάχιστοι
Aber
tausendmal
lieber
sollen
mich
nur
wenige
hören
Απ'
το
να
μ'
ακούνε
μουνόπανα
Als
dass
mich
Arschlöcher
hören
Γιατί
πρόκειται
για
αυτό
Denn
darum
geht
es
Και
δεν
το
συγχωρώ
σε
κανέναν
Und
das
verzeihe
ich
niemandem
Μέσα
από
την
ψυχή
μου
σας
λοιδορώ
Aus
tiefster
Seele
verachte
ich
euch
Και
πάρτε
το
σαν
δώρο
Und
nehmt
es
als
Geschenk
Όσοι
χορέψατε
το
χορό
και
ονειρευτήκατε
να
κάνετε
κακό
All
ihr,
die
ihr
den
Tanz
getanzt
und
davon
geträumt
habt,
Böses
zu
tun
Σ'
εκείνο
τον
μοναχικό
τύπο
Jenem
einsamen
Typen
Που
έστω
και
για
λίγο,
προσπάθησε
να
κάνει
το
καλό
Der,
wenn
auch
nur
für
kurze
Zeit,
versuchte,
Gutes
zu
tun
Δεν
σας
αγγίζω,
άρα
δεν
με
νοιάζετε
Ich
rühre
euch
nicht
an,
also
seid
ihr
mir
egal
Δεν
είμαι
για
'σας
τόσα
χρόνια
εδώ
Ich
bin
nicht
für
euch
so
viele
Jahre
hier
Μάνα
φέτος
έμαθα
πως
είμαι
διάσημος
Mama,
dieses
Jahr
habe
ich
erfahren,
dass
ich
berühmt
bin
Όταν
είδα
πως
ο
κόσμος
είναι
άσχημος
Als
ich
sah,
wie
hässlich
die
Welt
ist
Μάνα
φέτος
όλοι
οι
άσχετοι
με
θάψανε
Mama,
dieses
Jahr
haben
mich
all
die
Ahnungslosen
begraben
Μα
οι
δικοί
μου
πάνω
στον
τάφο
μου
γράψανε
Aber
meine
Leute
schrieben
auf
mein
Grab
Τα
λέμε
στην
κόλαση
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Το
τέλος
απόλαυση
είναι
Das
Ende
ist
ein
Genuss
Δεν
άρθρωσα
πρόταση
Ich
habe
keinen
Satz
formuliert
Μα
ήρθαν
να
τους
πάρω
και
αυτούς
μαζί
ναι
Aber
sie
kamen,
damit
ich
auch
sie
mitnehme,
ja
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
()
Der
König
des
Staubes
()
Πρίγκιπά,
μου
'πανε
Πρίγκιπα,
χτύπα
τους
αλύπητα.
Prinz,
sagten
sie
mir,
Prinz,
schlag
sie
unbarmherzig.
Μου
'πανε
Πρίγκιπα,
το
θέλουμε
άρρωστα.
Sie
sagten
mir,
Prinz,
wir
wollen
es
krank.
Πες
τα
δυσάρεστα.
Sag
die
unangenehmen
Dinge.
Πάρτε
το
απόφαση
Findet
euch
damit
ab
Είσαστε
ήδη
νεκροί
Ihr
seid
bereits
tot
Τα
λέμε
στην
κόλαση
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Δεν
μπορούν
να
μ'
αποφύγουνε
καν
Sie
können
mich
nicht
einmal
meiden
Με
μισούνε,
λένε,
γιατί
όπως
το
φτύνω
πονάν
Sie
hassen
mich,
sagen
sie,
weil
es
wehtut,
wie
ich
es
spucke
Δεν
μπορούν
να
μ'
αποφύγουμε
καν
Sie
können
uns
nicht
einmal
meiden
Είναι
φανατική
φαν
η
κοπέλα
που
αγαπάν
Das
Mädchen,
das
sie
lieben,
ist
ein
fanatischer
Fan
Είμαι
το
πτώμα
στο
χορό
Ich
bin
die
Leiche
auf
dem
Ball
Και
με
το
ραπ
ευτυχώς
έκοψα
τον
ομφάλιο
λώρο
Und
mit
Rap
habe
ich
zum
Glück
die
Nabelschnur
durchtrennt
Είμαι
το
ζόμπι
στην
πόλη
μα
δεν
δαγκώνω
Ich
bin
der
Zombie
in
der
Stadt,
aber
ich
beiße
nicht
Γιατί
μεταξύ
τους
δαγκώνονται
όλοι
Weil
sie
sich
alle
gegenseitig
beißen
Έχω
μυαλό
ξυράφι
και
στο
τετράδιο
καρπό
Ich
habe
einen
messerscharfen
Verstand
und
im
Notizbuch
eine
Frucht
(Handgelenk/Ertrag)
Γιατί
φυτεύω
μέσα
σκέψεις
Weil
ich
darin
Gedanken
pflanze
Δεν
νομίζω
πως
κατάλαβες
καλά
τι
εννοώ
Ich
glaube
nicht,
dass
du
gut
verstanden
hast,
was
ich
meine
Ένα-δύο,
ένα-δύο
το
σκοτώνω
και
το
σηκώνω
απ'
το
νεκροταφείο
Eins-zwei,
eins-zwei,
ich
töte
es
und
hebe
es
vom
Friedhof
Μαυροφορεμένος
σαν
ninja
Schwarz
gekleidet
wie
ein
Ninja
Έχω
πεθάνει
μα
οι
φανς
με
φέρνουν
πίσω
με
ouija
Ich
bin
gestorben,
aber
die
Fans
bringen
mich
mit
einem
Ouija-Brett
zurück
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
Der
König
des
Staubes
Πόσο
γλυκά
με
σκοτώνεις
Wie
süß
du
mich
tötest
Τόσο
με
θέλεις
που
αρνείσαι
να
μ'
αφήσεις
νεκρό
Du
willst
mich
so
sehr,
dass
du
dich
weigerst,
mich
tot
zu
lassen
Καυλώνω
όταν
το
μετανιώνεις
Ich
werde
geil,
wenn
du
es
bereust
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
Der
König
des
Staubes
Ύμνος
για
την
αυτοκαταστροφή
Hymne
an
die
Selbstzerstörung
Γυμνός
από
την
πρώτη
στροφή
Nackt
von
der
ersten
Strophe
an
Δεν
απορώ
αν
το
ονομάσετε
και
αυτό
καταστροφή
Ich
wundere
mich
nicht,
wenn
ihr
auch
das
Zerstörung
nennt
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
Der
König
des
Staubes
Πρίγκιπά,
μου
'πανε
Πρίγκιπα,
χτύπα
τους
αλύπητα.
Prinz,
sagten
sie
mir,
Prinz,
schlag
sie
unbarmherzig.
Μου
'πανε
Πρίγκιπα,
το
θέλουμε
άρρωστα.
Sie
sagten
mir,
Prinz,
wir
wollen
es
krank.
Πες
τα
δυσάρεστα.
Sag
die
unangenehmen
Dinge.
Πάρτε
το
απόφαση
Findet
euch
damit
ab
Είσαστε
ήδη
νεκροί
Ihr
seid
bereits
tot
Τα
λέμε
στην
κόλαση
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Να
αυτοκτονήσω
κωλώνω,
ε;
Ich
feige,
Selbstmord
zu
begehen,
was?
Θες
να
με
δεις
να
ματώνω,
ε;
Du
willst
mich
bluten
sehen,
was?
Για
'μένα
θα
πέθαινες
έλεγες,
ε;
Für
mich
würdest
du
sterben,
sagtest
du,
was?
Τώρα
λες
δεν
έχεις
χρόνο,
ε;
Jetzt
sagst
du,
du
hast
keine
Zeit,
was?
Ποιος
θα
'ρθει
μαζί
μου
στην
κόλαση,
ε;
Wer
kommt
mit
mir
in
die
Hölle,
was?
Ποιος
έχει
τριπάρει
απ'
τη
πώρωση,
ε;
Wer
ist
von
der
Geilheit
high,
was?
Ποιος
σου
'πε
να
χώσεις
εσυ;
Wer
hat
dir
gesagt,
du
sollst
reinhauen?
Το
αίμα
στα
χείλη
απόλαυση,
ε;
Das
Blut
auf
den
Lippen
ein
Genuss,
was?
Έχω
έρθει
για
καταστροφή
Ich
bin
zur
Zerstörung
gekommen
Έχω
πραγματικά
βαρεθεί,
ε
Ich
bin
wirklich
gelangweilt,
was
Μου
κάνει
τις
σκέψεις
μου
δύναμη
Sie
macht
meine
Gedanken
zu
meiner
Stärke
Τι
θα
μου
κάνεις
εσύ,
ε;
Was
willst
du
mir
antun,
was?
Οι
ράπερς
δεν
με
γουστάρουνε,
ε;
Die
Rapper
mögen
mich
nicht,
was?
Το
πούτσο
στο
στόμα
θα
πάρουνε,
ε
Den
Schwanz
werden
sie
in
den
Mund
nehmen,
was
Έχουνε
θανάτου
ευχή
Sie
haben
einen
Todeswunsch
Αλήθεια
στο
λέω,
θα
πεθάνουνε
Ich
sage
es
dir
ehrlich,
sie
werden
sterben
Όπως
και
όλοι
μας
μόνοι
Wie
wir
alle,
allein
Σε
ένα
λερωμένο
σεντόνι
Auf
einem
schmutzigen
Laken
Σαν
ένα
σχοινί
που
τεντώνει
Wie
ein
Seil,
das
sich
spannt
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
Der
König
des
Staubes
Πιες
τη
γραμμή
Trink
die
Linie
Ζήσε
το
όνειρο,
αύριο
θα
'μαστε
νεκροί
Lebe
den
Traum,
morgen
werden
wir
tot
sein
Και
ο
εφιάλτης
τελειώνει
Und
der
Albtraum
endet
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
Der
König
des
Staubes
Ο
βασιλιάς
της
σκόνης
Der
König
des
Staubes
Πρίγκιπά,
μου
'πανε
Πρίγκιπα,
χτύπα
τους
αλύπητα.
Prinz,
sagten
sie
mir,
Prinz,
schlag
sie
unbarmherzig.
Μου
'πανε
Πρίγκιπα,
το
θέλουμε
άρρωστα.
Sie
sagten
mir,
Prinz,
wir
wollen
es
krank.
Πες
τα
δυσάρεστα.
Sag
die
unangenehmen
Dinge.
Πάρτε
το
απόφαση
Findet
euch
damit
ab
Είσαστε
ήδη
νεκροί
Ihr
seid
bereits
tot
Τα
λέμε
στην
κόλαση
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.