Текст и перевод песни Solo Cadaver - Malentendido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malentendido
Misunderstanding
Solo
tenía
miedo
de
estar
solo
I
was
only
afraid
of
being
alone
Ahora
tengo
miedo
de
tener
al
equivocado
a
un
lado
Now
I'm
afraid
of
having
the
wrong
one
by
my
side
Mi
cuerpo
es
flácido,
mi
tez
es
pálido
My
body
is
flabby,
my
complexion
is
pale
Y
esos
bajones
recaen
en
mi
estado
de
ánimo
And
those
lows
affect
my
mood
Si
bebo
no
es
para
olvidarme
es
para
andar
chido
If
I
drink
it's
not
to
forget,
it's
to
have
a
good
time
Si
te
llamo
es
pa'
recordarte
el
porque
no
te
escribo
If
I
call
you,
it's
to
remind
you
why
I
don't
write
Si
no
te
amé
es
porque
para
el
amor
no
sirvo
If
I
didn't
love
you,
it's
because
I'm
not
good
for
love
Nunca
entendí
bien
pues
siempre
fui
un
malentendido
I
never
understood
well
because
I
was
always
a
misunderstanding
Metiendome
en
problemas
a
la
mala
Getting
into
trouble
the
wrong
way
Dejando
esperando
tendia'
la
cama,
por
decisiones
malas
Leaving
the
bed
unmade,
waiting
for
bad
decisions
No
ser
lo
que
la
fam'
quisiera
es
lo
que
en
verdad
cala
Not
being
what
the
fam'
would
like
is
what
really
hurts
Y
ver
la
realidad
cuando
la
verdad
no
resuelve
nada
And
seeing
reality
when
the
truth
doesn't
solve
anything
Aborreciendo
hasta
lo
que
veo
en
el
espejo
Loathing
even
what
I
see
in
the
mirror
La
chispa
que
tenía
se
esfumó
(se
esfumó)
The
spark
I
had
is
gone
(gone)
Ya
aprendí
que
si
me
caigo
es
por
pendejo,
(que)
I've
learned
that
if
I
fall,
it's
because
I'm
an
asshole,
(what)
Ni
todo
el
dinero,
ni
todo
el
amor
Neither
all
the
money,
nor
all
the
love
Que
no
puedo
ofrecer
algo
que
no
puedo
darte
That
I
can't
offer
you
something
I
can't
give
you
Que
lo
que
pienso
me
afecta
y
creo
ya
que
es
bastante
That
what
I
think
affects
me,
and
I
think
it's
enough
Que
no
llenará
mi
cartera
este
amor
al
arte
That
this
love
of
art
won't
fill
my
wallet
Que
el
ser
o
no
ser
no
me
parece
interesante
That
to
be
or
not
to
be
doesn't
seem
interesting
to
me
Otra
noche
a
obscuras
en
mi
puta
habitación
Another
dark
night
in
my
fucking
room
Teniendo
sexo
con
rufianas
que
no
creen
en
el
amor
Having
sex
with
whores
who
don't
believe
in
love
Acá
ocupamos
más
monedas
no
me
brindes
tu
oración
(que)
Here
we
need
more
money,
don't
give
me
your
prayers
(what)
Que
por
unos
cuantos
pesos
tengo
amigos
en
prisión
That
for
a
few
dollars
I
have
friends
in
prison
Maldita
sea
lo
que
hoy
veo
es
que
mi
hermana
ya
crecío
(que)
Damn
it,
what
I
see
today
is
that
my
sister
has
grown
up
(what)
Yo
no
soy
el
mismo
desde
que
me
despreció
I'm
not
the
same
since
she
despised
me
Que
la
vida
no
es
la
misma
sin
mi
prima
y
sin
mi
bro
That
life
is
not
the
same
without
my
cousin
and
my
bro
Que
cuando
uno
ya
no
ama,
todo
se
acabó
(you
know)
That
when
you
no
longer
love,
it's
all
over
(you
know)
Solo
tenía
miedo
de
estar
solo
I
was
only
afraid
of
being
alone
Ahora
tengo
miedo
de
tener
al
equivocado
a
un
lado
Now
I'm
afraid
of
having
the
wrong
one
by
my
side
Mi
cuerpo
es
flácido,
mi
tez
es
pálido
My
body
is
flabby,
my
complexion
is
pale
Y
esos
bajones
recaen
en
mi
estado
de
ánimo
And
those
lows
affect
my
mood
Si
bebo
no
es
para
olvidarme
es
para
andar
chido
If
I
drink
it's
not
to
forget,
it's
to
have
a
good
time
Si
te
llamo
es
pa'
recordarte
el
porque
no
te
escribo
If
I
call
you,
it's
to
remind
you
why
I
don't
write
Si
no
te
amé
es
porque
para
el
amor
no
sirvo
If
I
didn't
love
you,
it's
because
I'm
not
good
for
love
Nunca
entendí
bien
pues
siempre
fui
un
malentendido
I
never
understood
well
because
I
was
always
a
misunderstanding
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabián Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.