Solo Valencia - Te Regalo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Solo Valencia - Te Regalo




Te Regalo
Я дарю тебе
Te regalo este cielo y mi promesa
Я дарю тебе это небо и своё обещание
De que puedes volar sin miedo
Что ты можешь летать без страха
Y sin turbulencia
И без турбулентности
Cuando regreses cansada yo te dare mis fuerzas
Когда ты вернёшься уставшая, я отдам тебе свои силы
Te dare un amuleto, algo que te proteja
Я дам тебе амулет, что-то, что защитит тебя
Enfoco al viento que mueve al aire y mece mi cuerpo
Я фокусируюсь на ветре, который движет воздухом и раскачивает моё тело
Que pase fuerte y se lleve todo tu sufrimiento
Пусть он пройдёт с силой и унесёт всё твоё страдание
Y te dare un espejo y veras tu verdadera esencia
И я дам тебе зеркало, и ты увидишь свою истинную сущность
Lo que me atrae a vos, lo que me complementa
То, что привлекает меня к тебе, то, что дополняет меня
Y acéptalo todo por favor, no son nada las cosas si no te las doy
И прими всё это, пожалуйста, ведь это ничто, если я не подарю это тебе
Y acéptalo todo por favor, y no me digas nada,
И прими всё это, пожалуйста, и не говори мне ничего,
Las gracias te las doy yo, las gracias te las doy yo
Спасибо тебе говорю я, спасибо тебе говорю я
Te regalo este mar de aguas quietas
Я дарю тебе это море со спокойной водой
Te regalo un lugar en la copa del
Я дарю тебе место на вершине
árbol del sitio mas alto de la cordillera
дерева на самом высоком месте горного хребта
Cuando se inunde todo y se ahogue el mundo quedaras
Когда всё затопит и мир утонет, останешься ты
Te regalo el planeta repleto de azul
Я дарю тебе планету, наполненную синевой
Toda mi vida, es para ti una ofrenda,
Вся моя жизнь для тебя подношение,
Recíbimela
Прими её
No dejes, no dejes que se pierda
Не позволяй, не позволяй ей пропасть
Y acéptalo todo por favor, no son nada las cosas si no te las doy
И прими всё это, пожалуйста, ведь это ничто, если я не подарю это тебе
Te regalo un refugio, una hamaca
Я дарю тебе убежище, гамак
Una sombra en una tarde bajo el sol
Тень в полдень под палящим солнцем
Y no me digas nada...
И не говори мне ничего...





Авторы: Adan Naranjo Arrubla, Sebastián Valencia Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.