Solomon Burke - Diamond In Your Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Solomon Burke - Diamond In Your Mind




Diamond In Your Mind
Бриллиант в твоих мыслях
I shook the hand of the president and the pope in Rome
Я пожимал руку президенту и папе римскому в Риме,
I've been to parties where I've had to be flown
Бывал на вечеринках, куда меня доставляли самолетом.
They said everything was sacred, nothing was profane
Они говорили, что все свято, ничто не мирское,
And money was something that you throw off the back of trains
А деньги это то, что выбрасывают из поездов.
Oh always keep a diamond in your mind
О, всегда храни бриллиант в своих мыслях,
You gotta always keep a diamond in your mind
Ты должна всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
Wherever you may wander
Куда бы ты ни блуждала,
Wherever you may roam
Где бы ты ни бродила,
You gotta always keep a diamond in your mind
Ты должна всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
Steam of the gravy with little fried pearls
Пар от подливки с маленькими жареными жемчужинами,
Floating like a necklace on a beautiful girl
Плывущими, как ожерелье, на прекрасной девушке.
Johan says thanks to the food and land
Йохан благодарит за еду и землю,
And oh so ever grateful for God's on my hands
И так безмерно благодарен за Божью благодать на моих руках.
Oh always keep a diamond in your mind
О, всегда храни бриллиант в своих мыслях,
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях.
Wherever you may wander
Куда бы ты ни блуждала,
Wherever you may roam
Где бы ты ни бродила,
You gotta always keep a diamond in your mind
Ты должна всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
She's got the milk of human kindness and the fat of the lamb
У неё есть молоко человеческой доброты и лучший кусок ягненка,
Scared like a baby, well she drives like a man
Пугливая, как ребенок, но водит, как мужчина.
She lives outside of Natchez where she operates a crane
Она живет за пределами Натчеза, где управляет краном,
She's like a wrecking ball no longer connected to the chain
Она как шар для сноса зданий, больше не прикованный к цепи.
Oh Zerelda Samuel said she almost never prayed
О, Зерельда Сэмюэл сказала, что почти никогда не молилась,
Said she lost her right arm, blown off in a Pinkerton raid
Сказала, что потеряла правую руку, оторванную во время рейда Пинкертона.
Then they lashed her to a windmill with old 3-fingered Dave
Затем они привязали ее к ветряной мельнице со старым трехпалым Дэйвом,
Now she's 102 drinking mint juleps in the shade
Теперь ей 102, и она пьет мятный джулеп в тени.
Everybody, always keep a diamond in your mind
Все, всегда храните бриллиант в своих мыслях,
You gotta always keep a diamond in your mind
Вы должны всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
Wherever you may wander
Куда бы вы ни блуждали,
Wherever you may roam
Где бы вы ни бродили,
Your gotta always keep a diamond in your mind
Вы должны всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях,
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях.
Wherever you may wander
Куда бы ты ни блуждала,
Wherever you may roam
Где бы ты ни бродила,
Your gotta always keep a diamond in your mind
Ты должна всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях,
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях.
Wherever you may wander
Куда бы ты ни блуждала,
Wherever you may roam
Где бы ты ни бродила,
Your gotta always keep a diamond in your mind
Ты должна всегда хранить бриллиант в своих мыслях.
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях,
Always keep a diamond in your mind
Всегда храни бриллиант в своих мыслях.





Авторы: Tom Waits, Kathleen Brennan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.