Текст и перевод песни Solonen feat. Kosola - Rehellinen rikollinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rehellinen rikollinen
Honest Criminal
Oon
kokenu
kaiken,
kroonista
masennust
I've
experienced
everything,
chronic
depression
Oman
käden
alennust,
internet-waretust
Self-harm,
internet
addiction
Nuorena
alettu,
valmiiksi
katettu
Started
young,
ready-made
Viisautta
haettu,
vastuuta
paettu
Seeking
wisdom,
avoiding
responsibility
Myös,
sitä
kutsutaan
työks,
Also,
it's
called
work,
Tuu
Kossu
tekeen
räppii
ja
valvomaan
yöks
Come
Kosola,
let's
rap
and
stay
up
all
night
Träkkii
pukkaa,
martikaiseen
kukkaa,
Pumping
tracks,
flowers
in
the
apartment,
Saa
saamattomat
sedät
runkata
sukkaan
Making
lazy
guys
jerk
off
Ei,
me
ei
olla
vaiheimioita,
No,
we're
not
phases,
Ei
paskaa
puhuvia
taiteilijoita
Not
artists
who
talk
shit
Voi,
voi
poika,
noil
on
ideoita,
Oh,
boy,
they
have
ideas,
Mee
Tubeen
tsiigaan
Kosolan
videoita
Go
to
Tube
and
watch
Kosola's
videos
Järvenpää,
hyvää
päivää!
Järvenpää,
good
day!
Kattokaa
oikein
tarkkaan
persaukista
äijää!
Take
a
good
look
at
the
poor
guy!
On
tullu
tovi
huilattuu,
It's
been
a
while
to
rest,
Mut
saan
kaiken
takas
huijattuu,
But
I
can
get
it
all
back.
Jos
vaan
käy
hyvä
mäihä.
If
I
have
good
luck.
Mäihäl
mun
taskus
on
loputon
kuilu,
There's
an
endless
chasm
in
my
pocket,
Oon
valtion
lemmikki
joka
ei
uinu
I'm
the
government's
pet
that
doesn't
sleep
Ennemmin
haistelee
huiluu,
I'd
rather
sniff
glue,
Ku
makselee
viulut,
mitä
sä
riudut?
Than
pay
my
debts,
what's
your
problem?
Kuka
vapaa-ajan
korvaa?
Who
pays
for
free
time?
Viisaat
varastaa!
The
wise
steal!
Duunarit
sorvaa!
Workers
turn!
Helvetist'
laina
Hell's
loan
Takaajan
horna
Guarantor's
horn
Taistele
vastaan,
älä
oo
dorka!
Fight
back,
don't
be
a
dork!
Oon
rehellinen
rikollinen,
mutta
minkäs
teet?
I'm
an
honest
criminal,
but
what
can
you
do?
En
silti
ole
paha
mies.
I'm
not
a
bad
guy,
though.
Oon
nähnyt
sekä
kokeillut,
ja
muuta
mitä
lie.
I've
seen
and
tried,
and
many
other
things.
En
silti
ole
paha
mies.
I'm
still
not
a
bad
man.
Omistettu
jokaselle
hiisipäälle
Dedicated
to
every
creep
Jolla
on
possujen
kaa
ongelmii,
antakaa
olla
Who
has
problems
with
the
cops,
just
leave
it
alone
Me
ollaan
niin
pahast'
että
on
pollassa
poutasta
We're
so
evil
that
we
have
drought
in
the
heat
Samalla
kun
toverit
komppaavat
roudassa
While
our
comrades
stumble
in
the
cold
Noin,
väittävät
rikollisiksi
Well,
they
call
us
criminals
Kun
pajauttamalla
pääsemme
iloisiksi
When
we
get
high
by
smoking
pot
Voi
vitsi,
eikö
ne
ymmärrä
yskää?
Oh,
come
on,
don't
they
understand
the
cough?
Tää
mies
tekee
just
sitä
mitä
lystää.
This
guy
does
exactly
what
he
pleases.
Onko
se
kypsää?
Is
that
mature?
Tekee
omaa
päätöstä?
Making
your
own
decisions?
Ei
se
vaan
käy!
You
just
can't!
Niin
lukee
säännöissä,
mut
ne
on
tehty
poljettaviksi
So
the
rules
say,
but
they're
made
to
be
broken
Ja
spliffit
on
rullattu
poltettaviksi!
And
spliffs
are
rolled
to
be
smoked!
Pykälä
siellä,
pykälä
täällä
Law
here,
law
there
Pykälä
alla,
pykälät
vittuun!
Law
below,
screw
the
law!
Pistetään
uudet
pykälät,
et
voidaan
kybällä
We'll
make
new
laws,
so
we
can
Pistää
pykälät
tippuun!
Drop
the
laws!
Haluisit
olla
vaan
You'd
like
to
just
be
Mut
se
ei
oo
mahollist
But
it's
not
possible
Raadat
ku
koira
You
toil
like
a
dog
Koska
se
on
pakollist
Because
it's
mandatory
On
se
niin
raadollist
It's
so
cruel
Mut
tulee
sanomist
But
there
will
be
a
reckoning
Jos
et
oo
vaan
niinku
muut
If
you're
not
just
like
everyone
else
Oon
rehellinen
rikollinen,
mutta
minkäs
teet?
I'm
an
honest
criminal,
but
what
can
you
do?
En
silti
ole
paha
mies.
I'm
not
a
bad
guy,
though.
Oon
nähnyt
sekä
kokeillut,
ja
muuta
mitä
lie.
I've
seen
and
tried,
and
many
other
things.
En
silti
ole
paha
mies.
I'm
still
not
a
bad
man.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johannes naumanen, esa rahijärvi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.