Текст и перевод песни Solteirões do Forró - Eu Tô De Boa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
é
Solteirões
do
Forró
This
is
Solteirões
do
Forró
A
mais
forrozeira
do
Brasil
The
best
forró
band
in
Brazil
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Dá-lhe,
Solteirões
do
Forró
Go
on,
Solteirões
do
Forró
Se
olhar
pra
trás
vai
perceber
If
you
look
back
you'll
see
Vai
ver
que
hoje
eu
tô
melhor
do
que
você
You'll
see
that
today
I'm
better
than
you
Olhando
no
meu
rosto
só
vê
sorriso
If
you
look
at
my
face
you'll
see
a
smile
E
dentro
do
meu
peito
só
tem
amor,
amor
And
in
my
heart
there's
only
love
Perdeu
a
chance
que
a
vida
lhe
deu
You
lost
the
chance
that
life
gave
you
Cuspiu
no
prato
que
comeu
You
spat
in
the
plate
you
ate
from
Agora
vem
dizer
que
mudou
Now
you're
saying
you've
changed
Chora,
diz
que
tá
arrependida
Cry,
say
you're
sorry
Modéstia
à
parte,
eu
estou
feliz
I'm
happy,
between
you
and
me
Alguém
curou
as
feridas
que
você
deixou
Someone
healed
the
wounds
you
left
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
Vai
passando
de
fininho
You're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Solteirões
do
Forró
Solteirões
do
Forró
Vai,
vai,
vai,
Solteirões
Go,
go,
go,
Solteirões
E
se
olhar
pra
trás
vai
perceber
And
if
you
look
back
you'll
see
Vai
ver
que
hoje
eu
tô
melhor
do
que
você
You'll
see
that
today
I'm
better
than
you
Olhando
no
meu
rosto
só
vê
sorriso
If
you
look
at
my
face
you'll
see
a
smile
E
dentro
do
meu
peito
só
tem
amor,
amor
And
in
my
heart
there's
only
love
Perdeu
a
chance
que
a
vida
lhe
deu
You
lost
the
chance
that
life
gave
you
Cuspiu
no
prato
que
comeu
You
spat
in
the
plate
you
ate
from
Agora
vem
dizer
que
mudou
Now
you're
saying
you've
changed
E
chora,
diz
que
tá
arrependida
And
cry,
say
you're
sorry
Modéstia
à
parte,
eu
estou
feliz
I'm
happy,
between
you
and
me
Alguém
curou
as
feridas
que
você
deixou
Someone
healed
the
wounds
you
left
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
Vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Eu
tô
amando
outra
pessoa
I'm
loving
someone
else
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
I'm
good,
I'm
good
E
vai
passando
de
fininho
And
you're
slipping
in
quietly
Isso
é
a
banda
mais
forrozeira
do
Brasil
This
is
the
best
forró
band
in
Brazil
É
Solteirões
do
Forró
It's
Solteirões
do
Forró
Vai,
vai,
vai,
vai
Solteirões
Go,
go,
go,
go
Solteirões
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabeção Do Forró, Ranieri Mazille, Zé Hilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.