Текст и перевод песни Solteirões do Forró - Eu Tô De Boa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
é
Solteirões
do
Forró
Это
Solteirões
do
Forró
A
mais
forrozeira
do
Brasil
Самая
форрозейрская
группа
Бразилии
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Dá-lhe,
Solteirões
do
Forró
Давай,
Solteirões
do
Forró
Se
olhar
pra
trás
vai
perceber
Если
оглянешься
назад,
то
поймешь
Vai
ver
que
hoje
eu
tô
melhor
do
que
você
Увидишь,
что
сегодня
мне
лучше,
чем
тебе
Olhando
no
meu
rosto
só
vê
sorriso
Глядя
на
мое
лицо,
видишь
только
улыбку
E
dentro
do
meu
peito
só
tem
amor,
amor
А
в
моей
груди
живет
только
любовь,
любовь
Perdeu
a
chance
que
a
vida
lhe
deu
Ты
упустила
шанс,
который
дала
тебе
жизнь
Cuspiu
no
prato
que
comeu
Плюнула
в
тарелку,
из
которой
ела
Agora
vem
dizer
que
mudou
А
теперь
пришла
сказать,
что
изменилась
Chora,
diz
que
tá
arrependida
Плачешь,
говоришь,
что
раскаиваешься
Modéstia
à
parte,
eu
estou
feliz
Не
хочу
хвастаться,
но
я
счастлив
Alguém
curou
as
feridas
que
você
deixou
Кто-то
залечил
раны,
которые
ты
оставила
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
Vai
passando
de
fininho
Постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Solteirões
do
Forró
Solteirões
do
Forró
Vai,
vai,
vai,
Solteirões
Давай,
давай,
давай,
Solteirões
E
se
olhar
pra
trás
vai
perceber
И
если
оглянешься
назад,
то
поймешь
Vai
ver
que
hoje
eu
tô
melhor
do
que
você
Увидишь,
что
сегодня
мне
лучше,
чем
тебе
Olhando
no
meu
rosto
só
vê
sorriso
Глядя
на
мое
лицо,
видишь
только
улыбку
E
dentro
do
meu
peito
só
tem
amor,
amor
А
в
моей
груди
живет
только
любовь,
любовь
Perdeu
a
chance
que
a
vida
lhe
deu
Ты
упустила
шанс,
который
дала
тебе
жизнь
Cuspiu
no
prato
que
comeu
Плюнула
в
тарелку,
из
которой
ела
Agora
vem
dizer
que
mudou
А
теперь
пришла
сказать,
что
изменилась
E
chora,
diz
que
tá
arrependida
И
плачешь,
говоришь,
что
раскаиваешься
Modéstia
à
parte,
eu
estou
feliz
Не
хочу
хвастаться,
но
я
счастлив
Alguém
curou
as
feridas
que
você
deixou
Кто-то
залечил
раны,
которые
ты
оставила
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
Vai
passando
de
fininho
Постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Eu
tô
amando
outra
pessoa
Я
люблю
другую
Eu
tô
de
boa,
eu
tô
de
boa
Мне
хорошо,
мне
хорошо
E
vai
passando
de
fininho
И
это
постепенно
проходит
Isso
é
a
banda
mais
forrozeira
do
Brasil
Это
самая
форрозейрская
группа
Бразилии
É
Solteirões
do
Forró
Это
Solteirões
do
Forró
Vai,
vai,
vai,
vai
Solteirões
Давай,
давай,
давай,
давай,
Solteirões
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabeção Do Forró, Ranieri Mazille, Zé Hilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.