Текст и перевод песни Solveig Leithaug - Everything Has Its Season
Everything
Has
Its
Season
Всему
свое
время
Solveig
Leithaug
Сольвейг
Лейтхауг
Worship
You
Поклоняюсь
Тебе
Everything
Has
Its
Season
Всему
свое
время
Lyrics:
© Solveig
L.
Henderson,
1989
Текст
песни:
© Сольвейг
Л.
Хендерсон,
1989
Music:
© Solveig
L.
Henderson,
1989
Музыка:
© Сольвейг
Л.
Хендерсон,
1989
I
lovingly
dedicate
this
song
to
my
dear
friend
and
former
manager
Joy
Thomason,
Я
с
любовью
посвящаю
эту
песню
моей
дорогой
подруге
и
бывшему
менеджеру
Джой
Томасон,
Who
has
been
a
tireless
source
of
encouragement
to
me.
During
our
last
visit
together
Который
был
для
меня
неустанным
источником
вдохновения.
Во
время
нашего
последнего
совместного
визита
At
a
Los
Angeles
hospital
the
week
before
this
recording
production
began,
she
made
a
point
В
больнице
Лос-Анджелеса
за
неделю
до
начала
производства
этой
записи
она
высказала
свое
мнение
To
urge
me
to
include
this
very
song.
As
a
young
woman,
I
wrote
this
song,
and
also
sang
it
at
my
wedding,
you
see.
It
always
bugged
Joy
that
it
somehow
never
made
a
recording
before.
The
day
before
we
went
in
the
studio,
Joy
passed
on
to
Glory.
She
is
greatly
missed.
Чтобы
убедить
меня
включить
именно
эту
песню.
Видите
ли,
будучи
молодой
женщиной,
я
написала
эту
песню,
а
также
спела
ее
на
своей
свадьбе.
Джой
всегда
раздражало,
что
она
почему-то
никогда
раньше
не
записывалась.
За
день
до
того,
как
мы
отправились
в
студию,
радость
перешла
к
Славе.
Нам
очень
не
хватает
ее.
Spring
comes
after
winter
after
all
В
конце
концов,
весна
приходит
после
зимы
The
farmer
gets
his
harvest
in
the
fall
Фермер
получает
свой
урожай
осенью
He
who
sets
the
time
and
sets
the
beat
Тот,
кто
устанавливает
время
и
задает
ритм
Gives
us
time
to
sow
and
time
to
reap
Дает
нам
время
сеять
и
время
пожинать
He
endures
who
wants
to
win
the
prize
Тот
терпит,
кто
хочет
выиграть
приз
Children
fall
asleep
to
lullabies
Дети
засыпают
под
колыбельные
He
who
sets
the
time
and
sets
the
beat
Тот,
кто
устанавливает
время
и
задает
ритм
Gives
us
time
to
fight
and
time
to
sleep
Дает
нам
время
сражаться
и
время
поспать
A
season
for
dancing
Время
для
танцев
A
season
for
crying
Время
для
слез
A
season
for
living
Время
для
жизни
And
there's
also
a
season
for
dying
И
еще
есть
время
умирать
Everything
has
it's
time
Всему
свое
время
Has
it's
time
Пришло
ли
это
время
Many
girls
prepare
to
be
a
bride
Многие
девушки
готовятся
стать
невестами
Hope
and
wait
for
someone
at
her
side
Надеяться
и
ждать,
что
кто-то
будет
рядом
с
ней
Soon
the
timeless
wedding
feast
Скоро
начнется
вечный
свадебный
пир
When
the
groom
will
be
the
King
of
Kings
Когда
жених
станет
царем
царей
But
yet
there
is
a
Но
все
же
есть
Season
for
dancing,
Сезон
танцев,
A
season
for
crying
Время
для
слез
A
season
for
living
Время
для
жизни
And
there's
also
a
season
for
dying
И
еще
есть
время
умирать
Everything
has
it's
time
Всему
свое
время
Has
it's
time
Пришло
ли
это
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solveig Leithaug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.