Solé - Civil War - перевод текста песни на немецкий

Civil War - Soléперевод на немецкий




Civil War
Bürgerkrieg
Billions of damaged souls,
Milliarden beschädigter Seelen,
We are the world.
Wir sind die Welt.
Where is the world if you've been kicked?
Wo ist die Welt, wenn du getreten wurdest?
Must you keep on kicking?
Musst du weitertreten?
Self style is not an option.
Selbststil ist keine Option.
Am I a product of my environment,
Bin ich ein Produkt meiner Umgebung,
Or is my environment a product of me?
oder ist meine Umgebung ein Produkt von mir?
I wanna feel like an artist,
Ich möchte mich wie eine Künstlerin fühlen,
In the 18th century.
im 18. Jahrhundert.
White people will make you find a happy place between guilt and privilege.
Weiße Menschen werden dich dazu bringen, einen glücklichen Ort zwischen Schuld und Privileg zu finden.
There is no other, no neighbor.
Es gibt keinen anderen, keinen Nachbarn.
Only terrified "us", atomized sons of grief,
Nur verängstigtes "Wir", atomisierte Söhne der Trauer,
A million paper cuts.
eine Million Papierschnitte.
Everything I stole should've been given,
Alles, was ich gestohlen habe, hätte gegeben werden sollen,
But the sad dreams were cleaned
aber die traurigen Träume wurden gereinigt
I write my girl I love you via text
Ich schreibe meinem Mädchen, dass ich dich liebe, per SMS
She sits next to me on the couch
Sie sitzt neben mir auf der Couch
I wanna sweep her away but there's no one on this planet we can burn.
Ich möchte sie entführen, aber es gibt niemanden auf diesem Planeten, den wir verbrennen können.
Is war here?
Ist hier Krieg?
Depends on what you call warfare.
Hängt davon ab, was du Kriegsführung nennst.
We focus on class, but the war is on us.
Wir konzentrieren uns auf die Klasse, aber der Krieg richtet sich gegen uns.
I wanna find a new way we can talk about race.
Ich möchte einen neuen Weg finden, wie wir über Rasse sprechen können.
Self hatred is energy wasted and still violence.
Selbsthass ist verschwendete Energie und immer noch Gewalt.
War's here if you want it,
Krieg ist hier, wenn du ihn willst,
You can stick your head in the sand,
Du kannst deinen Kopf in den Sand stecken,
You can't run from it
Du kannst nicht davor weglaufen
Act like you want it, then you gotta own it.
Tu so, als ob du es willst, dann musst du es auch besitzen.
War's here if you want it,
Krieg ist hier, wenn du ihn willst,
You can stick your head in the sand,
Du kannst deinen Kopf in den Sand stecken,
You can't run from it.
Du kannst nicht davor weglaufen.
Act like you want it, then you gotta own it.
Tu so, als ob du es willst, dann musst du es auch besitzen.
This war's a daily.
Dieser Krieg ist alltäglich.
Working, screaming, fuck you, pay me.
Arbeiten, schreien, fick dich, bezahl mich.
Bosses sniping their all-in property, finger waiting.
Bosse, die ihr gesamtes Eigentum ins Visier nehmen, Finger wartend.
People waiting restlessly in post office lines.
Leute, die unruhig in Postschlangen warten.
Cross-armed, hang-it-tight till they're like nine is mine.
Mit verschränkten Armen, ausharrend, bis sie sagen: Neun gehört mir.
Peace sign bumper sticker on a mini-van.
Friedenszeichen-Aufkleber auf einem Minivan.
Not knowing what people die for in Afghanistan.
Nicht wissend, wofür Menschen in Afghanistan sterben.
We can blame a faceless demon, robots or computed.
Wir können einen gesichtslosen Dämon, Roboter oder Computer beschuldigen.
Walk behind illusions, it's just humans hurting humans.
Hinter Illusionen herlaufen, es sind nur Menschen, die Menschen verletzen.
-}
-}
In the end it's what we make up all of those fairies.
Am Ende ist es das, was wir uns aus all diesen Märchen machen.
Axl Rose starts screaming he don't want no civil war.
Axl Rose fängt an zu schreien, er will keinen Bürgerkrieg.
Though the battlefield is exactly where he was born.
Obwohl das Schlachtfeld genau dort ist, wo er geboren wurde.
Every man just counting how much you can fucking eat.
Jeder Mann zählt nur, wie viel du verdammt noch mal essen kannst.
Put a bullet in a bunny fast.
Jage schnell eine Kugel in ein Kaninchen.
Before the bullet ricochets back.
Bevor die Kugel zurückprallt.
Programmed to attack, as if someone always wants to take our things.
Programmiert zum Angriff, als ob jemand immer unsere Sachen nehmen will.
Our battles picked the ruling class -
Unsere Schlachten wählten die herrschende Klasse -
Every difference was created
Jeder Unterschied wurde geschaffen
Fuck it i dont understand
Vergiss es, ich verstehe es nicht
War's here if you want it,
Krieg ist hier, wenn du ihn willst,
You can stick your head in the sand,
Du kannst deinen Kopf in den Sand stecken,
You can't run from it.
Du kannst nicht davor weglaufen.
Act like you want it, then you gotta own it.
Tu so, als ob du es willst, dann musst du es auch besitzen.
War's here if you want it,
Krieg ist hier, wenn du ihn willst,
You can stick your head in the sand,
Du kannst deinen Kopf in den Sand stecken,
You can't run from it.
Du kannst nicht davor weglaufen.
Act like you want it, then you gotta own it.
Tu so, als ob du es willst, dann musst du es auch besitzen.
There's a war between the rich and poor,
Es gibt einen Krieg zwischen Reich und Arm,
There's a war between a man and a woman,
Es gibt einen Krieg zwischen einem Mann und einer Frau,
There is a war between the ones who say that there is a war and the ones who say there isn't.
Es gibt einen Krieg zwischen denen, die sagen, dass es einen Krieg gibt, und denen, die sagen, dass es keinen gibt.
It's a war without blood, a war with no physical pain.
Es ist ein Krieg ohne Blut, ein Krieg ohne körperlichen Schmerz.
It's less of a war and more of a conversation about change.
Es ist weniger ein Krieg und mehr ein Gespräch über Veränderung.
This is the voice of God rapping, reminding you to love the sinners.
Das ist die Stimme Gottes, die rappt und dich daran erinnert, die Sünder zu lieben.
This war's the special olympics in the sense that everyone's a winner.
Dieser Krieg ist die besondere Olympiade in dem Sinne, dass jeder ein Gewinner ist.
If an argument goes on long enough someone's gonna get compared to Hitler,
Wenn ein Streit lange genug dauert, wird jemand mit Hitler verglichen,
So take that home, and cut it down, cook it up and eat it for dinner.
Also nimm das mit nach Hause, schneide es klein, koche es und iss es zum Abendessen.
Bullets are flying from mouths of teenagers,
Kugeln fliegen aus den Mündern von Teenagern,
Calling dumb shit "gay,"
die dummes Zeug "schwul" nennen,
And grenades, "whores" and "sluts" making women feel ashamed,
und Granaten, "Huren" und "Schlampen", die Frauen dazu bringen, sich zu schämen,
Words that begin with "f" and "n" still have the power to hurt,
Wörter, die mit "F" und "N" beginnen, haben immer noch die Macht zu verletzen,
No matter how many little white kids like to say they're just words.
egal wie viele kleine weiße Kinder gerne sagen, dass es nur Worte sind.
You can try to run, you can try to leave,
Du kannst versuchen zu rennen, du kannst versuchen zu gehen,
You can try to flee, you can try to go,
Du kannst versuchen zu fliehen, du kannst versuchen zu gehen,
But you'll never get far enough from it not to be right at home,
Aber du wirst nie weit genug davon entfernt sein, um nicht direkt zu Hause zu sein,
And its destinate, there's no more innocense,
Und es ist bestimmt, es gibt keine Unschuld mehr,
All of our hands are dirty but we can forgive ourselves and not make a big deal about it,
Alle unsere Hände sind schmutzig, aber wir können uns selbst vergeben und keine große Sache daraus machen,
Who's with me?
Wer ist bei mir?
Greed is made by fear, and fear is made by isolation.
Gier wird durch Angst erzeugt, und Angst wird durch Isolation erzeugt.
Isolation is the product of environmental
Isolation ist das Produkt der Umwelt
Why am i doing this im so tired bye
Warum mache ich das, ich bin so müde, tschüss






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.