Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fejjel
lefelé
a
plafont
nézem
Kopfüber
schaue
ich
zur
Decke
Gondolkoztam,
de
mégsem
értem
Ich
habe
nachgedacht,
aber
verstehe
es
immer
noch
nicht
Hogy
miként
áll
meg
az
idő
Wie
die
Zeit
stillsteht
Ha
veled
vagyok
semmitől
sem
félek
Wenn
ich
bei
dir
bin,
habe
ich
vor
nichts
Angst
Csak
a
szépet
Nur
das
Schöne
Hm
csak
a
szépet
Hm,
nur
das
Schöne
Mindig
csak
a
szépet
Immer
nur
das
Schöne
Szeretem
az
eső
illatát
Ich
liebe
den
Duft
des
Regens
A
mezítlábas
éjszakát
Die
barfüßigen
Nächte
Szeretem
ha
értesz
Ich
liebe
es,
wenn
du
mich
verstehst
Szeretem
ha
látlak
Ich
liebe
es,
dich
zu
sehen
És
szeretem
ha
látnak
Und
ich
liebe
es,
wenn
man
uns
sieht
A
reggeli
órákat
Die
Morgenstunden
A
szemed
az
a
tenger
Deine
Augen
sind
wie
das
Meer
Éber
szívvel
Mit
wachem
Herzen
Ezer
éjjel
Tausend
Nächte
Közel
nézel
Du
siehst
mich
nah
an
Neked
nem
mondanék
semmit
kétszer
Dir
würde
ich
nichts
zweimal
sagen
Itt
a
helyem
Hier
ist
mein
Platz
Veled
veled
Mit
dir,
mit
dir
A
Szívem
szeret
veled
Mein
Herz
liebt
mit
dir
Mondd
el
nekem,
hogy
mi
neked
a
jó
Sag
mir,
was
dir
gefällt
Látod
a
mosolyom
maradandó
Du
siehst,
mein
Lächeln
ist
bleibend
Hozzád
bújok,
ha
hideg
van
Ich
kuschle
mich
an
dich,
wenn
es
kalt
ist
És
a
forróságban
súglak
halkan
Und
in
der
Hitze
flüstere
ich
dir
leise
zu
Gyere
csináljunk
úgy
mint
először
Komm,
lass
es
uns
machen
wie
beim
ersten
Mal
Mikor
nálad
hajnalban
vetkőzöl
Als
du
dich
morgens
bei
dir
ausgezogen
hast
Belém
csípett
a
szerelem
Die
Liebe
hat
mich
gezwickt
És
te
tartod
bennem
melegen
Und
du
hältst
mich
warm
Itt
a
helyem
Hier
ist
mein
Platz
Veled
veled
Mit
dir,
mit
dir
A
Szívem
szeret
veled
Mein
Herz
liebt
mit
dir
Itt
a
helyem
Hier
ist
mein
Platz
Veled
veled
Mit
dir,
mit
dir
A
Szívem
szeret
veled
Mein
Herz
liebt
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zsofia Szigeti
Альбом
IMA
дата релиза
24-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.