Текст и перевод песни Solére - MAGAMNAK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
была
не
так
молода,
как
сейчас,
Akkor
tudnám,
hogy
benned
bízhatok
Тогда
бы
я
знала,
что
могу
тебе
доверять.
Mert
úgy
érzem,
Te
más
vagy
Потому
что
я
чувствую,
ты
другой,
Minden
csak
nem
átlag
Ты
совсем
не
такой,
как
все.
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
была
не
так
молода,
как
сейчас,
Akkor
érteném,
hogy
miért
hagyod
Тогда
бы
я
понимала,
почему
ты
позволяешь
Hogy
ne
tudják,
hogy
más
vagy
Им
не
знать,
что
ты
другой,
Te
sosem
voltál
átlag
Ты
никогда
не
был
таким,
как
все.
A
hajnal
úgy
húz
Рассвет
так
манит,
Én
tükrözöm
a
napot
Я
отражаю
солнце,
Tükrözöm,
ha
hagyod
Отражаю,
если
ты
позволишь.
A
bordáim
között
süvít
a
fény
Между
моих
ребер
струится
свет,
Nem
maradt
itt
senki
csak
én
Здесь
никого
не
осталось,
кроме
меня
És
Te
aki
más
vagy
И
тебя,
ты
ведь
другой,
Kösz,
hogy
ezt
megvártad
Спасибо,
что
ты
дождался
меня.
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
была
не
так
молода,
как
сейчас,
Akkor
tudnám,
hogy
benned
bízhatok
Тогда
бы
я
знала,
что
могу
тебе
доверять.
Mert
úgy
érzem,
Te
más
vagy
Потому
что
я
чувствую,
ты
другой,
Minden
csak
nem
átlag
Ты
совсем
не
такой,
как
все.
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
была
не
так
молода,
как
сейчас,
Akkor
érteném,
hogy
miért
hagyod
Тогда
бы
я
понимала,
почему
ты
позволяешь
Hogy
ne
tudják,
hogy
más
vagy
Им
не
знать,
что
ты
другой,
Te
sosem
voltál
átlag
Ты
никогда
не
был
таким,
как
все.
A
hajnal
úgy
húz
Рассвет
так
манит,
Én
tükrözöm
a
napot
Я
отражаю
солнце,
Tükrözöm,
ha
hagyod
Отражаю,
если
ты
позволишь.
A
bordáim
között
süvít
a
fény
Между
моих
ребер
струится
свет,
Nem
maradt
itt
senki
csak
én
Здесь
никого
не
осталось,
кроме
меня
És
Te
aki
más
vagy
И
тебя,
ты
ведь
другой,
Kösz,
hogy
ezt
megvártad
Спасибо,
что
ты
дождался
меня.
A
hajnal
úgy
húz
Рассвет
так
манит,
Én
tükrözöm
a
napot
Я
отражаю
солнце,
Tükrözöm,
ha
hagyod
Отражаю,
если
ты
позволишь.
A
bordáim
között
süvít
a
fény
Между
моих
ребер
струится
свет,
Nem
maradt
itt
senki
csak
én
Здесь
никого
не
осталось,
кроме
меня
És
Te
aki
más
vagy
И
тебя,
ты
ведь
другой,
Kösz,
hogy
ezt
megvártad
Спасибо,
что
ты
дождался
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zsófia Szigeti
Альбом
IMA
дата релиза
24-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.