Текст и перевод песни Solére - SZIRÉN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szirének
szólítanak,
a
víz
alól
suttognak
halkan
Sirens
call,
they
whisper
softly
from
beneath
the
water
Kérlek
emlékezz,
megígérted,
megoldjuk,
ha
baj
van
Please
remember,
you
promised,
we'd
work
it
out,
if
there
was
trouble
Hajam
leengedem,
vállamon
lecsordul
szemed
My
hair
is
flowing,
your
tears
are
running
down
my
shoulders
Fordul
az
élet,
én
is
fordulok
veled
Life
is
changing,
and
I'm
changing
with
you
Szirének
szólítanak,
a
víz
alól
suttognak
halkan
Sirens
call,
they
whisper
softly
from
beneath
the
water
Kérlek
emlékezz,
megígérted,
megoldjuk,
ha
baj
van
Please
remember,
you
promised,
we'd
work
it
out,
if
there
was
trouble
Hajam
leengedem,
vállamon
lecsordul
szemed
My
hair
is
flowing,
your
tears
are
running
down
my
shoulders
Fordul
az
élet,
én
is
fordulok
veled
Life
is
changing,
and
I'm
changing
with
you
Fordulok
veled
I'm
changing
with
you
Én
is
fordulok
veled
I'm
changing
with
you
Fordulok
veled
I'm
changing
with
you
Rádborulok,
csak
te
látod,
ha
sírok
I
fall
upon
you,
only
you
see,
when
I
cry
Nem
tudom
nézni,
hogy
megásod
a
sírod
I
can't
watch,
as
you
dig
your
own
grave
Rádborulok
csak
te
látod,
ha
sírok
I
fall
upon
you,
only
you
see,
when
I
cry
Szirének
hangján
a
távolba
ordítok
I
scream
into
the
distance,
with
the
voice
of
sirens
Gyámom
nincsen
I
have
no
guardian
Neked
lámpást
adott
a
kezedbe
az
Isten
God
has
given
you
a
lantern,
into
your
hands
Gyámom
nincsen
I
have
no
guardian
Hova
tűnt
a
perc,
amikor
még
mindent
elhittem?
Where
has
the
moment
gone,
when
I
still
believed
everything?
Szirének
szólítanak,
a
sziklákról
beszélnek
hozzám
Sirens
call,
they
speak
to
me
from
the
cliffs
Szorul
a
hurok,
szorul
a
hurok
a
jövő
torkán
The
noose
is
tightening,
the
noose
is
tightening
around
the
future's
throat
Hova
szaladok,
hova
menekülök
majd
előlem?
Where
will
I
run,
where
will
I
flee,
from
myself?
Ne
haragudj
rám,
csak
a
rosszat
kapod
belőlem
Don't
be
angry
with
me,
you
only
receive
the
worst
from
me
Szirének
szólítanak,
a
sziklákról
beszélnek
hozzám
Sirens
call,
they
speak
to
me
from
the
cliffs
Szorul
a
hurok,
szorul
a
hurok
a
jövő
torkán
The
noose
is
tightening,
the
noose
is
tightening,
around
the
future's
throat
Hova
szaladok,
hova
menekülök
majd
előlem?
Where
will
I
run,
where
will
I
flee,
from
myself?
Ne
haragudj
rám,
csak
a
rosszat
kapod
belőlem
Don't
be
angry
with
me,
you
only
receive
the
worst
from
me
Ne
haragudj
rám,
csak
a
rosszat
kapod
belőlem
Don't
be
angry
with
me,
you
only
receive
the
worst
from
me
Ne
haragudj
rám,
csak
a
rosszat
kapod
belőlem
Don't
be
angry
with
me,
you
only
receive
the
worst
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Varga Tamás, Zsófia Szigeti
Альбом
IMA
дата релиза
24-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.