Som Do Reino feat. André Aquino & Brunão - Quando Ele Vem - перевод текста песни на немецкий

Quando Ele Vem - André Aquino , Brunão , Som Do Reino перевод на немецкий




Quando Ele Vem
Wenn Er Kommt
Espírito Santo, vem
Heiliger Geist, komm
Vem, vem pra cada lar
Komm, komm in jedes Heim
Vem visitar cada família
Komm, besuche jede Familie
Vem visitar cada casa
Komm, besuche jedes Haus
Caia sobre esse lugar
Falle auf diesen Ort
Assim como o Senhor caiu em Atos 2
So wie der Herr in Apostelgeschichte 2 fiel
Assim como o Senhor caiu em Atos 4
So wie der Herr in Apostelgeschichte 4 fiel
E diz sua palavra que, que houve como um terremoto naquele lugar
Und dein Wort sagt, dass es wie ein Erdbeben an jenem Ort gab
E todos foram tomados mais uma vez, Espírito Santo
Und alle wurden noch einmal ergriffen, Heiliger Geist
Desperta a nação brasileira
Erwecke die brasilianische Nation
Nos ajude a entender a realidade que é o seu ministério
Hilf uns, die Realität deines Dienstes zu verstehen
Espírito Santo que veio pra convencer o homem do pecado e do juízo
Heiliger Geist, der kam, um den Menschen von Sünde und Gericht zu überzeugen
Que veio pra distribuir dons para a igreja
Der kam, um der Kirche Gaben zu verteilen
Nosso amigo Santo Espírito
Unser Freund, Heiliger Geist
Venha aquecer os corações
Komm, erwärme die Herzen
Vem com cura e todo seu poder
Komm mit Heilung und all deiner Macht
Vem manifestar os seus sinais
Komm, deine Zeichen zu offenbaren
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui?
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt?
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
Te desejamos
Wir sehnen uns nach dir
Te desejamos
Wir sehnen uns nach dir
Nosso amigo Santo Espírito
Unser Freund, Heiliger Geist
Esperamos pelo seu soprar hoje aqui, hey
Wir warten auf dein Wehen heute hier, hey
Com seu óleo venha nos ungir
Mit deinem Öl komm, uns zu salben
E com seu fogo vem nos batizar, oh
Und mit deinem Feuer komm, uns zu taufen, oh
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui? (vem Espírito Santo!)
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt? (komm, Heiliger Geist!)
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui?
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt?
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
Faz mais um vez, Senhor, faz de novo
Tu es noch einmal, Herr, tu es wieder
Nós somos a geração que clama, faz mais uma vez
Wir sind die Generation, die ruft, tu es noch einmal
Mais uma vez, de novo, faz de novo
Noch einmal, wieder, tu es wieder
O teu povo clama a ti, mais uma vez
Dein Volk ruft zu dir, noch einmal
De novo, faz de novo (sobre o Brasil, sobre a nossa geração)
Wieder, tu es wieder (über Brasilien, über unsere Generation)
O teu povo clama a ti, mais uma vez (levante a sua mão)
Dein Volk ruft zu dir, noch einmal (hebt eure Hand)
De novo, faz de novo
Wieder, tu es wieder
O teu povo clama a ti, mais uma vez
Dein Volk ruft zu dir, noch einmal
De novo, faz de novo
Wieder, tu es wieder
O teu povo clama a ti, mais uma vez
Dein Volk ruft zu dir, noch einmal
De novo, faz de novo
Wieder, tu es wieder
O teu povo clama a ti, mais uma vez (sobre o Brasil)
Dein Volk ruft zu dir, noch einmal (über Brasilien)
De novo, faz de novo (sobre o Brasil, oh)
Wieder, tu es wieder (über Brasilien, oh)
O teu povo clama a ti, mais uma vez (o que dizer?)
Dein Volk ruft zu dir, noch einmal (was sagen?)
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui?
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt?
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui?
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt?
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui?
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt?
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui? (vem revelar, Jesus)
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt? (komm, offenbare, Jesus)
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez aqui
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir hier
O que dizer? O que fazer quando ele vem aqui? (ouça Espírito, ouça Espírito Santo)
Was sagen? Was tun, wenn er hierher kommt? (höre, Geist, höre, Heiliger Geist)
Mais que ser bem vindo, nós te desejamos outra vez, aqui (meu melhor amigo)
Mehr als willkommen zu sein, wir sehnen uns wieder nach dir, hier (mein bester Freund)
(O mais desejado aqui)
(Der am meisten Ersehnte hier)





Авторы: Andre Aquino, Ana Paula De Araujo Aderaldo Nobrega, Jonatas Felix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.