Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Onde Eu Irei
Wohin soll ich gehen?
Obrigado
por
tanto
amor
Danke
für
so
viel
Liebe
Ele
abriu
mão
de
sua
glória
Er
gab
seine
Herrlichkeit
auf
Sangrou
no
madeiro
por
mim
Blutete
am
Kreuz
für
mich
Me
conectou,
salvou,
curou
Hat
mich
verbunden,
gerettet,
geheilt
Ele
me
deu
um
destino
Er
gab
mir
eine
Bestimmung
Uma
capa
e
um
pouco
de
vinho
Einen
Mantel
und
etwas
Wein
Ele
me
deu
unção,
cajado
e
pão
Er
gab
mir
Salbung,
Stab
und
Brot
Pôs
um
anel
em
meu
dedo,
me
tirou
o
medo
Steckte
einen
Ring
an
meinen
Finger,
nahm
mir
die
Angst
Novas
sandálias
pra
suportar
o
ide
Neue
Sandalen,
um
das
"Gehet
hin"
zu
ertragen
Pôs
um
anel
em
meu
dedo,
me
tirou
o
medo
Steckte
einen
Ring
an
meinen
Finger,
nahm
mir
die
Angst
Novas
sandálias
e
disse:
vai
Neue
Sandalen
und
sagte:
Geh
E
eu
me
despedi
dos
meus
pais
Und
ich
verabschiedete
mich
von
meinen
Eltern
Eu
queimei
minhas
carroças
Ich
verbrannte
meine
Pflüge
E
eu
afundei
meus
barcos
no
cais
Und
ich
versenkte
meine
Boote
am
Kai
E
eu
me
despedi
dos
meus
pais
Und
ich
verabschiedete
mich
von
meinen
Eltern
Eu
queimei
minhas
carroças
Ich
verbrannte
meine
Pflüge
E
eu
afundei
meus
barcos
no
cais
Und
ich
versenkte
meine
Boote
am
Kai
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens
(Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?)
(Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?)
(Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna)
(Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens)
(Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?)
(Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
zurückkehren
kann?)
(Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna)
(Ich
habe
nur
dich,
Gott,
Wort
des
ewigen
Lebens)
Sou,
sou
totalmente
teu
Ich
bin,
ich
bin
ganz
dein
Fui
encontrado
pelo
teu
amor
Wurde
gefunden
durch
deine
Liebe
Pelo
teu
amor
Durch
deine
Liebe
Sou,
sou
totalmente
teu
Ich
bin,
ich
bin
ganz
dein
Fui
contemplado
em
ser
um
com
você
Mir
wurde
geschenkt,
eins
mit
dir
zu
sein
Ser
um
com
você,
ser
um
com
você
Eins
mit
dir
zu
sein,
eins
mit
dir
zu
sein
Ser
um
com
você,
eu
sou
Eins
mit
dir
zu
sein,
ich
bin
Sou,
sou
totalmente
teu
Ich
bin,
ich
bin
ganz
dein
Fui
encontrado
pelo
teu
amor
Wurde
gefunden
durch
deine
Liebe
Pelo
teu
amor
Durch
deine
Liebe
Sou,
sou
totalmente
teu
Ich
bin,
ich
bin
ganz
dein
Fui
contemplado
em
ser
um
com
você
Mir
wurde
geschenkt,
eins
mit
dir
zu
sein
Ser
um
com
você,
ser
um
com
você
Eins
mit
dir
zu
sein,
eins
mit
dir
zu
sein
Ser
um
com
você
Eins
mit
dir
zu
sein
Eu
sou
totalmente
teu
(Ser
um
com
você)
Ich
bin
ganz
dein
(Eins
mit
dir
zu
sein)
Totalmente,
totalmente,
sou
(Ser
um
com
você)
Ganz,
ganz,
bin
ich
(Eins
mit
dir
zu
sein)
Eu
sou,
sou
totalmente
veu
Ich
bin,
ich
bin
ganz
dein
Eu
fui
encontrado
pelo
teu
amor
Ich
wurde
gefunden
durch
deine
Liebe
Pelo
teu
amor
Durch
deine
Liebe
Sou,
sou
totalmente
teu
(Eu
sou)
Ich
bin,
ich
bin
ganz
dein
(Ich
bin)
Fui
encontrado
em
ser
um
com
você
Mir
wurde
geschenkt,
eins
mit
dir
zu
sein
Ser
um
com
você,
ser
um
com
você
Eins
mit
dir
zu
sein,
eins
mit
dir
zu
sein
Ser
um
com
você
Eins
mit
dir
zu
sein
Eu
não
tenho
mais
pra
onde
ir
Ich
habe
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
kann
Não
dá
mais
pra
voltar
atrás,
amado
Jesus
Es
gibt
kein
Zurück
mehr,
geliebter
Jesus
Eu
encontrei
o
maior
amor
do
mundo
Ich
habe
die
größte
Liebe
der
Welt
gefunden
Eu
encontrei
o
que
eu
mais
buscava
Ich
habe
gefunden,
was
ich
am
meisten
suchte
Eu
não
quero
nada
além
de
ti,
amado
da
minh'alma
Ich
will
nichts
außer
dir,
Geliebter
meiner
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.