Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Copita Más (Carbajal-Mansilla-Agostini)
Ein Gläschen Mehr (Carbajal-Mansilla-Agostini)
Una
copita
mas
amigo,
tan
solo
una
copita
mas
tomo
para
olvidar
a
la
mujer
q
me
ha
pagado
mal.
Ein
Gläschen
mehr,
Freund,
nur
ein
Gläschen
mehr
trinke
ich,
um
die
Frau
zu
vergessen,
die
mich
schlecht
behandelte.
Una
copita
mas
amigo,
tan
solo
una
copita
mas
tomo
para
olvidar
a
la
mujer
q
me
ha
pagado
mal.
Ein
Gläschen
mehr,
Freund,
nur
ein
Gläschen
mehr
trinke
ich,
um
die
Frau
zu
vergessen,
die
mich
schlecht
behandelte.
Me
engaño,
me
lastimo
pero
no
la
puedo
dejar
de
querer
me
engaño,
me
lastimo
dime
lo
q
debo
hacer.
Sie
betrog
mich,
verletzte
mich,
aber
ich
kann
nicht
aufhören,
sie
zu
lieben,
sie
betrog
mich,
verletzte
mich,
sag
mir,
was
soll
ich
tun.
Mis
ojos
estan
llorando,
llorando
porq
en
ella
sigo
pensando,
pensando.
Meine
Augen
weinen,
weinen,
weil
ich
immer
noch
an
sie
denke,
denke.
Mis
ojos
estan
llorando,
llorando
porq
yo
la
sigo
amando,
amando.
Meine
Augen
weinen,
weinen,
weil
ich
sie
immer
noch
liebe,
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.