Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
as
I
fall
from
this
home
as
a
feather
И
когда
я
падаю
из
этого
дома,
как
перо,
Into
your
pocket
where
I'll
haunt
myself
forever
В
твой
карман,
где
буду
сам
себе
призраком
вечно,
All
of
the
paths
that
have
led
here
now
overgrow
Все
пути,
что
вели
сюда,
теперь
зарастают,
Paper
planes
hover
'round
my
window
Бумажные
самолетики
парят
у
моего
окна.
What's
the
day?
Какой
сегодня
день?
Oh,
what's
the
hour?
О,
который
час?
Sip
on
dreams
I
don't
recollect
now,
oh
Потягиваю
грёзы,
что
теперь
не
помню,
о,
Not
at
all,
not
at
all
(Not
at
all)
Совсем
нет,
совсем
нет
(Совсем
нет).
Tidal
waves
rip
through
the
breezeway
Приливные
волны
проносятся
по
аллее,
A
year
once
new
now
far
behind
me
Год,
что
был
новым,
теперь
далеко
позади,
Making
a
few
more
wishes
come
true
Ещё
несколько
желаний
исполняю.
Why
don't
you
and
I
unbraid
Почему
бы
нам
с
тобой
не
расплестись,
Take
some
time
today
Уделить
немного
времени
сегодня,
'Til
the
memories
fade
away
Пока
воспоминания
не
рассеются.
And
now
all
of
the
songs
that
we've
crewed
И
теперь
все
песни,
что
мы
спели,
Slowly
stretch
themselves
out
of
tune
Медленно
расстраиваются,
Exhausted
from
the
brawl,
my
top
spinning
to
a
fall
Измученный
схваткой,
мой
волчок
падает,
Looking
up
words,
I
misspell
them
all
Смотрю
на
слова
и
все
их
пишу
с
ошибками.
Early
evening
Ранний
вечер,
A
well
loved
pillow
Любимая
подушка,
Time
to
wake
up
and
shake
and
billow
Время
проснуться,
встряхнуться
и
взбить,
A
wish
list
from
the
child
I
have
become
(I've
become)
Список
желаний
ребёнка,
которым
я
стал
(Которым
я
стал).
Tidal
waves-a-roar
high
above
me
Приливные
волны
ревут
надо
мной,
Onward
the
dark
glow,
colored
lightly
Вперёд,
тёмное
сияние,
слегка
окрашенное
By
the
sight
of
a
dripping
sun
Видом
заходящего
солнца.
Why
don't
you
and
I
unbraid
Почему
бы
нам
с
тобой
не
расплестись,
Take
some
time
today
Уделить
немного
времени
сегодня,
'Til
the
memories
fade
away
Пока
воспоминания
не
рассеются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gudrun Mittermeier, Jacob Brass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.