Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
apart
again
Ich
bin
wieder
zusammengebrochen
Feeling
discouraged
to
take
every
single
breath
Fühle
mich
entmutigt,
jeden
einzelnen
Atemzug
zu
nehmen
Everything
hurts
again
Alles
tut
wieder
weh
And
I
can't
shake
the
shitty
feeling
that
I'll
never
be
enough
Und
ich
werde
das
beschissene
Gefühl
nicht
los,
dass
ich
niemals
genügen
werde
I'm
tired
of
feeling
like
this
Ich
bin
es
leid,
mich
so
zu
fühlen
I'm
tired
of
trying
so
hard
Ich
bin
es
leid,
mich
so
anzustrengen
I've
been
down
on
myself
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
unzufrieden
mit
mir
I
don't
know
what
it
means
to
be
proud
of
myself
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt,
stolz
auf
mich
zu
sein
I
constantly
need
to
be
more
Ich
muss
ständig
mehr
sein
I
constantly
need
to
be
better
Ich
muss
ständig
besser
sein
I'm
trying
my
best
Ich
gebe
mein
Bestes
But
I'm
under
all
the
pressure
Aber
ich
stehe
unter
großem
Druck
And
I'm
about
to
break
Und
ich
bin
kurz
davor
zu
zerbrechen
When
nothing
is
good
enough,
why
bother
trying?
Wenn
nichts
gut
genug
ist,
warum
sich
dann
anstrengen?
It's
hard
to
stay
motivated
with
anything
Es
ist
schwer,
bei
irgendetwas
motiviert
zu
bleiben
I
always
just
end
up
depressed
Ich
ende
immer
nur
deprimiert
I
try
to
think
rationally
Ich
versuche,
rational
zu
denken
Try
to
look
at
things
from
the
outside
Versuche,
die
Dinge
von
außen
zu
betrachten
I'm
trying
to
be
happy
with
myself
Ich
versuche,
mit
mir
selbst
zufrieden
zu
sein
But
I
can't
shake
that
feeling
that
I'll
never
be
enough
Aber
ich
werde
das
Gefühl
nicht
los,
dass
ich
niemals
genügen
werde
I'm
tired
of
feeling
like
this
Ich
bin
es
leid,
mich
so
zu
fühlen
I'm
tired
of
trying
so
hard
Ich
bin
es
leid,
mich
so
anzustrengen
I've
been
down
on
myself
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
unzufrieden
mit
mir
selbst
I
don't
know
what
it
means
to
be
proud
of
myself
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt,
stolz
auf
mich
zu
sein
I
constantly
need
to
be
more
Ich
muss
ständig
mehr
sein
I
constantly
need
to
be
better
Ich
muss
ständig
besser
sein
I'm
trying
my
best
Ich
gebe
mein
Bestes
But
I'm
under
all
the
pressure
Aber
ich
stehe
unter
großem
Druck
I
don't
know
why
I'm
never
happy
with
myself
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nie
mit
mir
zufrieden
bin
Or
proud
of
what
I've
done
Oder
stolz
auf
das,
was
ich
getan
habe
No
matter
how
well
things
are
going
it'll
never
be
enough
Egal
wie
gut
die
Dinge
laufen,
es
wird
nie
genug
sein
I'm
uncomfortable
at
best
and
self-destructive
at
my
worst
Ich
bin
bestenfalls
unbehaglich
und
im
schlimmsten
Fall
selbstzerstörerisch
I'll
never
feel
at
home
Ich
werde
mich
nie
zu
Hause
fühlen
And
I'll
never
quite
feel
like
I'm
whole
Und
ich
werde
mich
nie
ganz
vollständig
fühlen
I
may
never
quite
feel
like
I'm
whole
Ich
werde
mich
vielleicht
nie
ganz
vollständig
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Smith, Michael William Klave, Gabriel Demetter, Gavin Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.