Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
apart
again
Я
снова
разваливаюсь
на
части,
Feeling
discouraged
to
take
every
single
breath
Мне
не
хватает
сил,
чтобы
сделать
каждый
новый
вдох.
Everything
hurts
again
Всё
снова
болит,
And
I
can't
shake
the
shitty
feeling
that
I'll
never
be
enough
И
я
не
могу
избавиться
от
этого
дерьмового
чувства,
что
я
никогда
не
буду
достаточно
хороша.
I'm
tired
of
feeling
like
this
Я
устала
чувствовать
себя
так,
I'm
tired
of
trying
so
hard
Я
устала
так
сильно
стараться,
I've
been
down
on
myself
for
so
long
Я
так
долго
принижала
себя,
I
don't
know
what
it
means
to
be
proud
of
myself
Что
не
знаю,
что
значит
гордиться
собой.
I
constantly
need
to
be
more
Мне
постоянно
нужно
быть
лучше,
I
constantly
need
to
be
better
Мне
постоянно
нужно
быть
кем-то
большим,
I'm
trying
my
best
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
But
I'm
under
all
the
pressure
Но
я
нахожусь
под
таким
давлением,
And
I'm
about
to
break
Что
вот-вот
сломаюсь.
When
nothing
is
good
enough,
why
bother
trying?
Когда
ничто
не
достаточно
хорошо,
зачем
вообще
пытаться?
It's
hard
to
stay
motivated
with
anything
Трудно
сохранять
мотивацию
хоть
к
чему-то,
I
always
just
end
up
depressed
Я
всегда
просто
впадаю
в
депрессию.
I
try
to
think
rationally
Я
пытаюсь
мыслить
рационально,
Try
to
look
at
things
from
the
outside
Смотреть
на
вещи
со
стороны,
I'm
trying
to
be
happy
with
myself
Я
пытаюсь
принять
себя,
But
I
can't
shake
that
feeling
that
I'll
never
be
enough
Но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
я
никогда
не
буду
достаточно
хороша.
I'm
tired
of
feeling
like
this
Я
устала
чувствовать
себя
так,
I'm
tired
of
trying
so
hard
Я
устала
так
сильно
стараться,
I've
been
down
on
myself
for
so
long
Я
так
долго
принижала
себя,
I
don't
know
what
it
means
to
be
proud
of
myself
Что
не
знаю,
что
значит
гордиться
собой.
I
constantly
need
to
be
more
Мне
постоянно
нужно
быть
лучше,
I
constantly
need
to
be
better
Мне
постоянно
нужно
быть
кем-то
большим,
I'm
trying
my
best
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
But
I'm
under
all
the
pressure
Но
я
нахожусь
под
таким
давлением.
I
don't
know
why
I'm
never
happy
with
myself
Я
не
знаю,
почему
я
никогда
не
довольна
собой
Or
proud
of
what
I've
done
Или
не
горжусь
тем,
что
сделала.
No
matter
how
well
things
are
going
it'll
never
be
enough
Неважно,
насколько
хорошо
идут
дела,
этого
никогда
не
будет
достаточно.
I'm
uncomfortable
at
best
and
self-destructive
at
my
worst
В
лучшем
случае
я
чувствую
себя
некомфортно,
а
в
худшем
— саморазрушаюсь.
I'll
never
feel
at
home
Я
никогда
не
буду
чувствовать
себя
как
дома,
And
I'll
never
quite
feel
like
I'm
whole
И
я
никогда
не
почувствую
себя
целой,
I
may
never
quite
feel
like
I'm
whole
Возможно,
я
никогда
не
почувствую
себя
целой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Smith, Michael William Klave, Gabriel Demetter, Gavin Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.