Something Missing - Verdant - перевод текста песни на немецкий

Verdant - Something Missingперевод на немецкий




Verdant
Grünend
I'm back to the same routine
Ich bin zurück in der gleichen Routine
I'm awake at 4am
Ich bin um 4 Uhr morgens wach
Without a reason
Ohne einen Grund
And I've never felt so alone
Und ich habe mich noch nie so allein gefühlt
I could blame it on the seasons
Ich könnte es auf die Jahreszeiten schieben
But when winter passes and everything starts to grow
Aber wenn der Winter vorüber ist und alles zu wachsen beginnt
I think everyone will know
Ich denke, jeder wird wissen
That I'm still not happy with how things left with you and me
Dass ich immer noch nicht glücklich damit bin, wie es zwischen dir und mir endete
And these late nights and this dark mind
Und diese späten Nächte und dieser dunkle Geist
Make me wonder why you'd leave
Lassen mich fragen, warum du gegangen bist
But what if I came back to you?
Aber was, wenn ich zu dir zurückkäme?
Would we go back to what I was used to?
Würden wir zu dem zurückkehren, was ich gewohnt war?
Would we stay up late reckless and manic
Würden wir lange aufbleiben, rücksichtslos und manisch
Till something inside me flourished?
Bis etwas in mir aufblühte?
Or am I just another weed to you?
Oder bin ich nur ein weiteres Unkraut für dich?
I just wanna feel like I have a reason to still be here
Ich will mich einfach fühlen, als hätte ich einen Grund, noch hier zu sein
I just wanna feel anything but helpless
Ich will einfach alles fühlen, nur nicht hilflos
I just wanna be something prominent in whatever I end up doing
Ich will einfach etwas Bedeutendes sein, in was auch immer ich am Ende tue
I just wanna be something verdant
Ich will einfach etwas Grünendes sein
So what if I go back to you?
Also, was, wenn ich zu dir zurückgehe?
Would we go back to what we used to be?
Würden wir zu dem zurückkehren, was wir einmal waren?
Can we try to be artful and emphatic?
Können wir versuchen, kunstvoll und nachdrücklich zu sein?
Reckless and manic till something inside me flourishes?
Rücksichtslos und manisch, bis etwas in mir aufblüht?
Or would you leave me with the weeds again?
Oder würdest du mich wieder bei den Unkräutern lassen?
I'm sick of the same routine
Ich habe die immer gleiche Routine satt





Авторы: Jacob Smith, Michael William Klave, Jordan Rice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.