SomethingALaMode feat. K Flay - 5AM (Original Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

5AM (Original Radio Edit) - SomethingALaMode , K.Flay перевод на немецкий




5AM (Original Radio Edit)
5 Uhr Morgens (Original Radio Edit)
Step out into the evening
Ich trete hinaus in den Abend
West coast air my lungs are breathing
Westküstenluft, meine Lungen atmen sie
Dreaming as I walk the streets
Träume, während ich durch die Straßen gehe
Crosswalks all seem to talk to me
Zebrastreifen scheinen alle mit mir zu sprechen
So I say, "what up?"
Also sage ich: "Was geht?"
I'm on my way downtown
Ich bin auf dem Weg in die Innenstadt
On the prowl for a male pronoun
Auf der Suche nach einem männlichen Pronomen
Levi's bunched in my sneaks
Levi's zerknittert in meinen Sneakern
I've been waiting for this night all week
Ich habe die ganze Woche auf diese Nacht gewartet
The green, the yellow, the red,
Das Grün, das Gelb, das Rot,
The lights keep flashing inside my head
Die Lichter blinken immer wieder in meinem Kopf
Could've stayed in but instead I got all dressed
Hätte drinnen bleiben können, aber stattdessen habe ich mich schick gemacht
I'm like butter in I feel incredible
Ich fühle mich unglaublich, wie Butter
And my friends are buzzed
Und meine Freunde sind beschwipst
Could do without the girls, yeah, just because
Könnte auf die Mädchen verzichten, ja, einfach so
Stay up till 5
Bleibe bis 5 Uhr wach
It's so nice to be alive
Es ist so schön, am Leben zu sein
When I, when I lose track of time
Wenn ich, wenn ich die Zeit aus den Augen verliere
The world is mine, and I
Gehört die Welt mir, und ich
Keep dancing got the whole night left
Tanze weiter, habe die ganze Nacht noch vor mir
Been a lot of places but I ain't done yet
War schon an vielen Orten, aber ich bin noch nicht fertig
All of us up in the clouds
Wir alle oben in den Wolken
We roll by, they say wow
Wir ziehen vorbei, sie sagen wow
See the world
Sehen die Welt
We're on top
Wir sind ganz oben
Spot it up spot so we all just hop
Spot it up, Spot, also hüpfen wir alle
To the doorway
Zum Eingang
We're cooler than sorve
Wir sind cooler als Sorbet
Watching everybody sip their drinks
Beobachten alle, wie sie ihre Drinks schlürfen
But I prefer the fins
Aber ich bevorzuge die Flossen
When I, when I lose track of time
Wenn ich, wenn ich die Zeit aus den Augen verliere
The world is mine, and I
Gehört die Welt mir, und ich
Keep dancing got the whole night left
Tanze weiter, habe die ganze Nacht noch vor mir
Been a lot of places but I ain't done yet
War schon an vielen Orten, aber ich bin noch nicht fertig
When I, when I just melt away
Wenn ich, wenn ich einfach dahinschmelze
The world is mine, today
Gehört die Welt mir, heute
Just living for the dark night sky
Lebe nur für den dunklen Nachthimmel
People moving places and I don't ask why
Menschen, die sich bewegen, und ich frage nicht warum
Trains pass by me on the road,
Züge fahren an mir vorbei, auf der Straße,
And skyscrapers with big windows
Und Wolkenkratzer mit großen Fenstern
All these lego pieces
All diese Legosteine
Built to crash
Gebaut, um zu zerbrechen
On a slow down life
In einem verlangsamten Leben
Time moves too fast
Die Zeit vergeht zu schnell
Trains pass by me, on the road
Züge fahren an mir vorbei, auf der Straße
And skyscrapers with big windows
Und Wolkenkratzer mit großen Fenstern
All these lego pieces
All diese Legosteine
Built to crash
Gebaut, um zu zerbrechen
On a slow down life
In einem verlangsamten Leben
Time moves to fast
Die Zeit vergeht zu schnell
Could it all be real
Könnte das alles echt sein
Still feeling ill
Fühle mich immer noch krank
Dance floor on it
Tanzfläche, ich beherrsche sie
Yes, sir, I kill
Ja, Sir, ich rocke sie
Chill, cause the night is young
Chill, denn die Nacht ist jung
Room full of love
Raum voller Liebe
Tryin'a get me some
Versuche, etwas davon abzubekommen
I'm a wanna-have-friends type lady
Ich bin eine Frau, die Freunde haben will
Gonna find a cute boy, just maybe
Werde einen süßen Jungen finden, vielleicht
But if not, then it's still all good
Aber wenn nicht, ist es immer noch gut
Had a great night and I knew I would
Hatte eine tolle Nacht und ich wusste, dass ich sie haben würde
Behind the club is a city-scape
Hinter dem Club ist eine Stadtlandschaft
I got a lot to do, but it can wait
Ich habe viel zu tun, aber es kann warten
You never know how it might turn out
Man weiß nie, wie es ausgehen könnte
We stay awake till the lights burn out
Wir bleiben wach, bis die Lichter ausgehen
I'm feelin' faded, let the record play
Ich fühle mich benebelt, lass die Platte spielen
I got a lot of work, but it's okay
Ich habe viel Arbeit, aber es ist okay
I check the time and it's 5 AM
Ich schaue auf die Uhr und es ist 5 Uhr morgens
Tomorrow night I'll be back again
Morgen Abend werde ich wieder hier sein
When I, when I lose track of time
Wenn ich, wenn ich die Zeit aus den Augen verliere
The world is mine, and I
Gehört die Welt mir, und ich
Keep dancing got the whole night left
Tanze weiter, habe die ganze Nacht noch vor mir
Been a lot of places but I ain't done yet
War schon an vielen Orten, aber ich bin noch nicht fertig
When I, when I just melt away
Wenn ich, wenn ich einfach dahinschmelze
The world is mine, today
Gehört die Welt mir, heute
Just living for the dark night sky
Lebe nur für den dunklen Nachthimmel
People moving places and I don't ask why.
Menschen, die sich bewegen, und ich frage nicht warum.





Авторы: Thomas Roussel, Yannick Grandjean, Kristine Flaherty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.