Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
check
the
time
and
its
5 AM
Ich
schaue
auf
die
Uhr
und
es
ist
5 Uhr
morgens
Tomorrow
night
I'll
be
back
again
Morgen
Nacht
bin
ich
wieder
da
Step
out
into
the
evening
Trete
hinaus
in
den
Abend
West
coast
air
my
lungs
are
breathing
Meine
Lungen
atmen
Westküstenluft
Dreaming
as
I
walk
the
streets
Träumend,
während
ich
durch
die
Straßen
gehe
Crosswalks
all
seem
to
talk
to
me
Alle
Zebrastreifen
scheinen
mit
mir
zu
reden
So
I
say,
"what
up?"
Also
sage
ich:
„Was
geht?“
I'm
on
my
way
downtown
Ich
bin
auf
dem
Weg
downtown
On
the
prowl
for
a
male
pronoun
Auf
der
Suche
nach
einem
Kerl
Levi's
bunched
in
my
sneaks
Levi's
gestaucht
in
meinen
Sneakern
I've
been
waiting
for
this
night
all
week
Ich
habe
die
ganze
Woche
auf
diese
Nacht
gewartet
The
green,
the
yellow,
the
red,
Das
Grün,
das
Gelb,
das
Rot,
The
lights
keep
flashing
inside
my
head
Die
Lichter
blitzen
weiter
in
meinem
Kopf
Could've
stayed
in
but
instead
I
got
all
dressed
Hätte
drinnen
bleiben
können,
aber
stattdessen
habe
ich
mich
schick
gemacht
I'm
like
butter
in
[a
slice
of
bread]
Ich
bin
wie
Butter
auf
einer
Scheibe
Brot
I
feel
incredible
Ich
fühle
mich
unglaublich
And
my
friends
are
buzzed
Und
meine
Freunde
sind
angetrunken
Could
do
without
the
girls,
yeah,
just
because
Könnte
auf
die
Mädels
verzichten,
ja,
einfach
so
Stay
up
till
5
Bis
5 Uhr
wach
bleiben
It's
so
nice
to
be
alive
Es
ist
so
schön,
am
Leben
zu
sein
When
I,
when
I
lose
track
of
time
Wenn
ich,
wenn
ich
die
Zeit
vergesse
The
world
is
mine,
and
I
Gehört
die
Welt
mir,
und
ich
Keep
dancing
got
the
whole
night
left
Tanze
weiter,
hab
die
ganze
Nacht
noch
vor
mir
Been
a
lot
of
places
but
I
ain't
done
yet
War
an
vielen
Orten,
aber
ich
bin
noch
nicht
fertig
All
of
us
up
in
the
clouds
Wir
alle
oben
in
den
Wolken
We
roll
by,
they
say
wow
Wir
rollen
vorbei,
sie
sagen
wow
See
the
world
Sehen
die
Welt
We're
on
top
Wir
sind
obenauf
Spot
it
up
spot
so
we
all
just
hop
Einen
heißen
Spot
entdecken,
also
springen
wir
alle
rein
To
the
doorway
Zur
Türschwelle
We're
cooler
than
sorve
Wir
sind
cooler
als
Sorbet
Watching
everybody
sip
your
drinks
Beobachten,
wie
alle
an
ihren
Drinks
nippen
But
I
prefer
the
fins
Aber
ich
bevorzuge
das
Gefühl
When
I,
when
I
lose
track
of
time
Wenn
ich,
wenn
ich
die
Zeit
vergesse
The
world
is
mine,
and
I
Gehört
die
Welt
mir,
und
ich
Keep
dancing
got
the
whole
night
left
Tanze
weiter,
hab
die
ganze
Nacht
noch
vor
mir
Been
a
lot
of
places
but
I
ain't
done
yet
War
an
vielen
Orten,
aber
ich
bin
noch
nicht
fertig
When
I,
when
I
just
melt
away
Wenn
ich,
wenn
ich
einfach
dahinschmelze
The
world
is
mine,
today
Gehört
die
Welt
mir,
heute
Just
living
for
the
dark
night
sky
Lebe
nur
für
den
dunklen
Nachthimmel
People
moving
places
and
I
don't
know
why
Leute
bewegen
sich
von
Ort
zu
Ort
und
ich
weiß
nicht
warum
Trains
pass
by
me
on
the
road,
Züge
fahren
an
mir
vorbei
auf
der
Straße,
And
skyscrapers
with
big
windows
Und
Wolkenkratzer
mit
großen
Fenstern
All
these
lego
pieces
All
diese
Legosteine
Built
to
crash
Gebaut,
um
zu
zerbrechen
On
a
slow
down
life
In
einem
entschleunigten
Leben
Time
moves
too
fast
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell
Trains
pass
by
me,
on
the
road
Züge
fahren
an
mir
vorbei,
auf
der
Straße
And
skyscrapers
with
big
windows
Und
Wolkenkratzer
mit
großen
Fenstern
All
these
lego
pieces
All
diese
Legosteine
Built
to
crash
Gebaut,
um
zu
zerbrechen
On
a
slow
down
life
In
einem
entschleunigten
Leben
Time
moves
to
fast
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell
Could
it
all
be
real
Könnte
das
alles
echt
sein
Still
feeling
ill
Fühle
mich
immer
noch
unwohl
Dance
floor
on
it
Tanzfläche,
ich
beherrsche
sie
Yes,
sir,
I
kill
Ja,
Sir,
ich
rocke
es
Chill,
cause
the
night
is
young
Entspann
dich,
denn
die
Nacht
ist
jung
Room
full
of
love
Raum
voller
Liebe
Tryin'a
get
me
some
Versuche,
etwas
davon
abzubekommen
I'm
a
wanna-have-friends
type
lady
Ich
bin
der
Typ
Lady,
der
Freunde
haben
will
Gonna
find
a
cut
boy,
just
maybe
Werde
vielleicht
einen
süßen
Jungen
finden
But
if
not,
then
it's
still
all
good
Aber
wenn
nicht,
ist
es
trotzdem
alles
gut
Had
a
great
night
and
I
knew
I
would
Hatte
eine
tolle
Nacht
und
ich
wusste,
dass
ich
sie
haben
würde
Behind
the
club
is
a
city-scape
Hinter
dem
Club
ist
eine
Stadtlandschaft
I
got
a
lot
to
do,
but
it
can
wait
Ich
habe
viel
zu
tun,
aber
das
kann
warten
You
never
know
how
it
might
turn
out
Man
weiß
nie,
wie
es
ausgehen
könnte
We
stay
awake
till
the
lights
burn
out
Wir
bleiben
wach,
bis
die
Lichter
ausgehen
I
feel
in
favor,
let
the
record
play
Ich
fühle
mich
gut
drauf,
lass
die
Platte
laufen
I
got
a
lot
of
work,
but
it's
okay
Ich
habe
viel
Arbeit,
aber
das
ist
okay
I
check
the
time
and
it's
5 AM
Ich
schaue
auf
die
Uhr
und
es
ist
5 Uhr
morgens
Tomorrow
night
I'll
be
back
again
Morgen
Nacht
bin
ich
wieder
da
When
I,
when
I
lose
track
of
time
Wenn
ich,
wenn
ich
die
Zeit
vergesse
The
world
is
mine,
and
I
Gehört
die
Welt
mir,
und
ich
Keep
dancing
got
the
whole
night
lef
Tanze
weiter,
hab
die
ganze
Nacht
noch
vor
mir
Been
a
lot
of
places
but
I
ain't
done
yet
War
an
vielen
Orten,
aber
ich
bin
noch
nicht
fertig
When
I,
when
I
just
melt
away
Wenn
ich,
wenn
ich
einfach
dahinschmelze
The
world
is
mine,
today
Gehört
die
Welt
mir,
heute
Just
living
for
the
dark
night
sk
Lebe
nur
für
den
dunklen
Nachthimmel
We're
moving
places
and
I
don't
ask
why
Wir
ziehen
von
Ort
zu
Ort
und
ich
frage
nicht
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristine Flaherty, Yannick Pierre Grandjean, Thomas Roussel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.