Somewhere Anywhere feat. Claude Eman - A Short Love Story (Vijay & Sofia Remix) - перевод текста песни на немецкий

A Short Love Story (Vijay & Sofia Remix) - Somewhere Anywhere перевод на немецкий




A Short Love Story (Vijay & Sofia Remix)
Eine kurze Liebesgeschichte (Vijay & Sofia Remix)
You never told me how much you cared
Du hast mir nie gesagt, wie viel ich dir bedeute
You never told me how much you cared
Du hast mir nie gesagt, wie viel ich dir bedeute
You never told me how much you cared
Du hast mir nie gesagt, wie viel ich dir bedeute
I never guessed it somehow
Ich habe es irgendwie nie geahnt
Long hair, blue-green eyes
Langes Haar, blau-grüne Augen
I fell in love just in one night
Ich habe mich in nur einer Nacht verliebt
We counted the stars
Wir zählten die Sterne
We found the love within us
Wir fanden die Liebe in uns
Red lips, soft skin
Rote Lippen, zarte Haut
I got my eyes on you now
Mein Blick ruht jetzt auf dir
Let's never go to sleep
Lass uns niemals schlafen gehen
We're gonna make it somehow
Wir werden es irgendwie schaffen
I never told you (what kind of)
Ich habe dir nie gesagt (welche Art von)
Feeling I feel for you (you know though)
Gefühl ich für dich empfinde (du weißt es aber)
I've already shown you (for true love)
Ich habe es dir schon gezeigt (für wahre Liebe)
Now we have to come through
Jetzt müssen wir es durchziehen
You never told me (I never told you)
Du hast mir nie gesagt (Ich habe dir nie gesagt)
How much you cared (how much I cared)
Wie viel ich dir bedeute (wie viel du mir bedeutest)
You never told me (I never told you)
Du hast mir nie gesagt (Ich habe dir nie gesagt)
How much you cared (how much I cared)
Wie viel ich dir bedeute (wie viel du mir bedeutest)
You never told me (I never told you)
Du hast mir nie gesagt (Ich habe dir nie gesagt)
How much you cared (how much I cared)
Wie viel ich dir bedeute (wie viel du mir bedeutest)
I never guessed it somehow
Ich habe es irgendwie nie geahnt
Sweet dreams, pretty things
Süße Träume, hübsche Dinge
I think you're playing with my mind
Ich glaube, du spielst mit meinen Gedanken
Wish I had a pair of wings
Ich wünschte, ich hätte Flügel
Flying high over the sky
Hoch über den Himmel fliegend
Dance floor, good vibes
Tanzfläche, gute Stimmung
She got me dancing all night
Sie brachte mich dazu, die ganze Nacht zu tanzen
We had a lot of fun
Wir hatten viel Spaß
Wish I could turn back the time
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
I never told you (what kind of)
Ich habe dir nie gesagt (welche Art von)
Feeling I feel for you (you know though)
Gefühl ich für dich empfinde (du weißt es aber)
I've already shown you (for true love)
Ich habe es dir schon gezeigt (für wahre Liebe)
Now we have to come through
Jetzt müssen wir es durchziehen
We counted the sky's stars
Wir zählten die Sterne des Himmels
We found the love within us
Wir fanden die Liebe in uns
We counted the sky's stars
Wir zählten die Sterne des Himmels
We found the love within us
Wir fanden die Liebe in uns
You never told me (I never told you)
Du hast mir nie gesagt (Ich habe dir nie gesagt)
How much you cared (how much I cared)
Wie viel ich dir bedeute (wie viel du mir bedeutest)
You never told me (I never told you)
Du hast mir nie gesagt (Ich habe dir nie gesagt)
How much you cared (how much I cared)
Wie viel ich dir bedeute (wie viel du mir bedeutest)
You never told me (I never told you)
Du hast mir nie gesagt (Ich habe dir nie gesagt)
How much you cared (how much I cared)
Wie viel ich dir bedeute (wie viel du mir bedeutest)
I never guessed it somehow
Ich habe es irgendwie nie geahnt





Авторы: Alberto Sordi, Piero Piccioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.