Somnea - Forget - перевод текста песни на немецкий

Forget - Somneaперевод на немецкий




Forget
Vergiss
Ay ayy
Ay ayy
I'm too tired to listen
Ich bin zu müde, um zuzuhören
Learned my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Hardly stressin
Stresse kaum
No forgetting
Vergesse nicht
You'll forget me, screaming out "please don't forget me!"
Du wirst mich vergessen und schreien: "Bitte vergiss mich nicht!"
Yeah I'm too tired to listen
Ja, ich bin zu müde, um zuzuhören
Learned my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Hardly stressin
Stresse kaum
No forgetting
Vergesse nicht
You'll forget me, screaming out "please don't forget me!"
Du wirst mich vergessen und schreien: "Bitte vergiss mich nicht!"
Ay funny how the ones who say that "you best not forget"
Ay, komisch, wie die, die sagen: "Du solltest mich besser nicht vergessen"
Quick to be the ones, leave you alone to face neglect
Schnell diejenigen sind, die dich verlassen, um dich der Vernachlässigung zu stellen
And I've been on the road and I know they've been placing bets
Und ich war unterwegs und ich weiß, sie haben Wetten platziert
Who's gone win the race when ya boy been chasin a check, ay
Wer das Rennen gewinnt, wenn dein Junge einem Scheck hinterherjagt, ay
They just move to slow
Sie bewegen sich einfach zu langsam
In my zone
In meiner Zone
I do the most
Ich gebe mein Bestes
But please don't hit my phone
Aber bitte ruf mich nicht an
No
Nein
I'm the only one
Ich bin der Einzige
Who cared the most
Dem es am meisten bedeutet hat
So now I'm going ghost
Also werde ich jetzt zum Geist
I'm too tired to listen
Ich bin zu müde, um zuzuhören
Learned my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Hardly stressin
Stresse kaum
No forgetting
Vergesse nicht
You'll forget me, screaming out "please don't forget me!"
Du wirst mich vergessen und schreien: "Bitte vergiss mich nicht!"
Yeah I'm too tired to listen
Ja, ich bin zu müde, um zuzuhören
Learned my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Hardly stressin
Stresse kaum
No forgetting
Vergesse nicht
You'll forget me, screaming out "please don't forget me!"
Du wirst mich vergessen und schreien: "Bitte vergiss mich nicht!"
And on them silent nights
Und in den stillen Nächten
Gaze at the satellites
Schaue ich zu den Satelliten
Wishin that I was a bird
Wünschte, ich wäre ein Vogel
So that I could take flight
Damit ich fliegen könnte
To free me from all my problems
Um mich von all meinen Problemen zu befreien
Facing them's suicide
Ihnen gegenüberzutreten ist Selbstmord
Knowing my friends on the fence staring at a greener side
Ich weiß, meine Freunde stehen am Zaun und starren auf eine grünere Seite
Lately I've been losing balance
In letzter Zeit habe ich das Gleichgewicht verloren
Its still way too soon to challenge me
Es ist immer noch viel zu früh, um mich herauszufordern
Got me makin moves without'm
Ich mache meine Schritte ohne sie
Yeah that's just the way these things happen, ay
Ja, so passieren diese Dinge eben, ay
I'm too tired to listen
Ich bin zu müde, um zuzuhören
Learned my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Hardly stressin
Stresse kaum
No forgetting
Vergesse nicht
You'll forget me, screaming out "please don't forget me!"
Du wirst mich vergessen und schreien: "Bitte vergiss mich nicht!"
Yeah I'm too tired to listen
Ja, ich bin zu müde, um zuzuhören
Learned my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Hardly stressin
Stresse kaum
No forgetting
Vergesse nicht
You'll forget me, screaming out "please don't forget me!" ay
Du wirst mich vergessen und schreien: "Bitte vergiss mich nicht!", ay





Авторы: Joseph Vijay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.