Somnea - Mona Lisa - перевод текста песни на немецкий

Mona Lisa - Somneaперевод на немецкий




Mona Lisa
Mona Lisa
Tick tock, this could take time
Tick Tack, das könnte Zeit brauchen
She's my mona lisa oh
Sie ist meine Mona Lisa, oh
Paint brush, open canvas
Pinsel, offene Leinwand
Smooth curves, just to ease up woah
Sanfte Kurven, nur um zu entspannen, woah
Woah, just to ease up, mona lisa shes my mona lisa
Woah, nur um zu entspannen, Mona Lisa, sie ist meine Mona Lisa
No, balarina just to please her, that's my mona lisa
Nein, Ballerina, nur um ihr zu gefallen, das ist meine Mona Lisa
Leonardo da vinci with all these painting skills,
Leonardo da Vinci mit all diesen Malfähigkeiten,
Not recycled, plasticity proved her body's real
Nicht recycelt, Plastizität bewies, ihr Körper ist echt
Such a godly work of art im tryna strike a deal
Solch ein göttliches Kunstwerk, ich versuche, einen Deal zu machen
I might just flex with my intellect to size up how she feels
Ich könnte einfach mit meinem Intellekt angeben, um einzuschätzen, wie sie sich fühlt
She says she wants a man like me
Sie sagt, sie will einen Mann wie mich
Said I fulfill her fantasy so
Sagte, ich erfülle ihre Fantasie, also
I asked her what she wants to be and
Ich fragte sie, was sie sein möchte und
She said you know how much you mean
Sie sagte, du weißt, wie viel du mir bedeutest
To me
Mir
Tick tock, this could take time
Tick Tack, das könnte Zeit brauchen
She's my mona lisa oh
Sie ist meine Mona Lisa, oh
Paint brush, open canvas
Pinsel, offene Leinwand
Smooth curves, just to ease up woah
Sanfte Kurven, nur um zu entspannen, woah
Woah, just to ease up, mona lisa shes my mona lisa
Woah, nur um zu entspannen, Mona Lisa, sie ist meine Mona Lisa
No, balarina just to please her, that's my mona lisa
Nein, Ballerina, nur um ihr zu gefallen, das ist meine Mona Lisa
She's thinks worth about a couple grand
Sie denkt, sie ist ein paar Tausend wert
I swear I'd spend at least 100 bands
Ich schwöre, ich würde mindestens 100 Riesen ausgeben
I wanna take this woman by the hand
Ich möchte diese Frau an der Hand nehmen
Show her new worlds she couldn't comprehend
Ihr neue Welten zeigen, die sie nicht begreifen könnte
Intertwined
Verflochten
In ways that we never planned
Auf Wegen, die wir nie geplant haben
Redesigned
Neu gestaltet
Painting a picture so grand
Ein so grandioses Bild malen
For the first time
Zum ersten Mal
She says she's trusting a man
Sagt sie, dass sie einem Mann vertraut
In my own mind
In meinen eigenen Gedanken
I wonder how this began
Ich frage mich, wie das angefangen hat
But
Aber
Tick tock
Tick Tack
This could take some time, take some time
Das könnte etwas Zeit brauchen, etwas Zeit brauchen
Tick tock
Tick Tack
I wanna free her mind, free her mind
Ich will ihren Geist befreien, ihren Geist befreien
Baby, she wanna take a seat, maybe take a leap of faith.
Baby, sie will sich setzen, vielleicht einen Vertrauensvorschuss wagen.
You know, you know.
Du weißt, du weißt.
I'd never leave, or never lead your heart astray
Ich würde dich niemals verlassen oder dein Herz in die Irre führen
Tick tock, this could take time
Tick Tack, das könnte Zeit brauchen
She's my mona lisa oh
Sie ist meine Mona Lisa, oh
Paint brush, open canvas
Pinsel, offene Leinwand
Smooth curves, just to ease up woah
Sanfte Kurven, nur um zu entspannen, woah
Woah, just to ease up, mona lisa shes my mona lisa
Woah, nur um zu entspannen, Mona Lisa, sie ist meine Mona Lisa
No, balarina just to please her, that's my mona lisa
Nein, Ballerina, nur um ihr zu gefallen, das ist meine Mona Lisa





Авторы: Charles Stephens Iii, Cheyenne Lavene, Nelson Alexander Kyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.