Somontano - Los Edificios - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Somontano - Los Edificios




Los Edificios
The Buildings
Las luces de la ciudad
The city lights
No funcionan y además
Are not working anymore
El silencio en la calle
And the silence in the street
No es el mismo que hubo ayer
Is not the same as yesterday
Y de pronto se apagó
And suddenly turned off
El cartel que vende amor
The sign that sells love
Pues ahora está tan barato
Because now it is so cheap
¿Quién lo habría pensado?
Who would have thought?
Y los edificios que y yo construimos
And the buildings that you and I built
No tienen valor tampoco cariño
Doesn't have any value either my love
Solo se derrumban, caen hasta el piso
Just collapse, fall to the ground
Dibujamos mi amor un diseño distinto
We draw my love a different design
Ni un escombro de esta ciudad quedará en su lugar
Not even a piece of this city will be left in place
La memoria va limpiando lo que es dificil de encontrar
Memory is clearing what is difficult to find
No más, ya no quiero vivir en este infierno
No more, I don't want to live in this hell
Se nubla mi mente, desaparece lo bello
My mind is clouded, the beautiful disappears
Y empiezo a esconderme en las grietas de la calle del frente
And I start to hide in the cracks of the street in front
Mi recuerdo está presente pero hace tiempo soy indiferente
My memory is present but I have been indifferent for a long time
Si no hay más que decir es mejor llorar antes de partir
If there is nothing else to say it is better to cry before leaving
Y los edificios que y yo construimos
And the buildings that you and I built
No tienen valor tampoco cariño
Doesn't have any value either my love
Solo se derrumban, caen hasta el piso
Just collapse, fall to the ground
Dibujamos mi amor un diseño distinto
We draw my love a different design
Y por todas las tardes que vimos el cielo
And for all the afternoons we watched the sky
Cada mañana decías te quiero
Every morning you said I love you
Fumando un cigarro
Smoking a cigarette
Agarrados de la mano
Holding hands
Esta ciudad fue las que nos dejó abandonados
This city is the one that left us abandoned





Авторы: Diego Sebastian Chavez Vizcardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.