Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
me
vuelvo
a
enamorar
Wenn
ich
mich
nicht
mehr
verliebe,
No
tengo
nada
que
llorar
habe
ich
nichts
zu
beweinen.
Tengo
todo
pa
disfrutar
Ich
habe
alles,
um
zu
genießen,
La
fiesta
anoche
fue
brutal
die
Party
gestern
Abend
war
brutal.
Si
no
me
quiere
oír
cantar
Wenn
du
mich
nicht
singen
hören
willst,
Entonces
lárgate
de
acá
dann
verpiss
dich
von
hier,
Con
los
hijos
de
puta
de
tus
amigos
mit
den
Hurensöhnen
deiner
Freunde.
Que
nadie
nadie
nadie
Denn
niemand,
niemand,
niemand
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen,
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen.
Nadie
nadie
nadie
Niemand,
niemand,
niemand
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen,
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen.
La
resaca
de
un
buen
beso
es
fenomenal
Der
Kater
eines
guten
Kusses
ist
phänomenal,
Me
quito
la
casaca
y
bailo
como
animal
ich
ziehe
meine
Jacke
aus
und
tanze
wie
ein
Tier.
Me
tomo
entera
la
petaca
de
ron
carta
Ich
trinke
die
ganze
Flasche
Rum
leer,
Carta...
No
estoy
pidiendo
ayuda
no
vengas
a
estorbar
Ich
bitte
nicht
um
Hilfe,
komm
nicht
und
störe.
Ya
me
cansé
de
los
que
dicen
ser
buenos
Ich
habe
die
Nase
voll
von
denen,
die
vorgeben,
gut
zu
sein.
Solo
ayudan
para
no
arder
en
el
infierno
Sie
helfen
nur,
um
nicht
in
der
Hölle
zu
schmoren.
Son
puro
abrazo,
puro
beso,
exceso
de
ego
Sie
sind
lauter
Umarmungen,
lauter
Küsse,
ein
Exzess
an
Ego.
No
lo
digo
como
si
no
sintiera
miedo
Ich
sage
das
nicht,
als
ob
ich
keine
Angst
hätte,
Todo
me
da
miedo
alles
macht
mir
Angst.
Pero
amo
besar
Aber
ich
liebe
es
zu
küssen,
Pero
amo
bailar
aber
ich
liebe
es
zu
tanzen,
Pero
amo
hacer
cosas
aber
ich
liebe
es,
Dinge
zu
tun,
Que
a
ustedes
les
da
igual
die
euch
egal
sind.
Si
quiero
reír
Wenn
ich
lachen
will
O
me
quiero
matar
oder
mich
umbringen
will
O
me
quiero
alquilar
oder
mir
eine
Wohnung
mieten
will
Una
casa
en
Bogotá
in
Bogotá,
O
me
quiero
comprar
oder
mir
ein
neues
Nuevo
celular
Handy
kaufen
will,
Es
porque
desde
el
mío
dann,
weil
ich
von
meinem
Ya
no
puedo
llamar
nicht
mehr
anrufen
kann,
Y
les
quiero
explicar
und
ich
euch
erklären
will,
Por
qué
en
todas
las
fiestas
warum
ich
auf
allen
Partys
Me
quedo
hasta
el
final
bis
zum
Ende
bleibe.
Si
no
me
vuelvo
a
enamorar
Wenn
ich
mich
nicht
mehr
verliebe,
No
tengo
nada
que
llorar
habe
ich
nichts
zu
beweinen.
Tengo
todo
pa
disfrutar
Ich
habe
alles,
um
zu
genießen,
La
fiesta
anoche
fue
brutal
die
Party
gestern
Abend
war
brutal.
Si
no
me
quiere
oír
cantar
Wenn
du
mich
nicht
singen
hören
willst,
Entonces
lárgate
de
acá
dann
verpiss
dich
von
hier,
Con
los
hijos
de
puta
de
tus
amigos
mit
den
Hurensöhnen
deiner
Freunde.
Que
nadie
nadie
nadie
Denn
niemand,
niemand,
niemand
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen,
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen.
Nadie
nadie
nadie
Niemand,
niemand,
niemand
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen,
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen.
En
esta
casa
solamente
hay
ron
In
diesem
Haus
gibt
es
nur
Rum,
Jarabe
pa
la
mente
Sirup
für
den
Geist
Y
cura
para
cualquier
decisión
und
ein
Heilmittel
für
jede
Entscheidung,
Que
no
sea
buena
die
nicht
gut
ist.
Que
ya
se
vienen
Denn
jetzt
kommen
Las
buenas
nuevas
die
guten
Nachrichten,
Las
buenas
nuevas
die
guten
Nachrichten.
La
mala
suerte
ya
me
cansó
Das
Pech
hat
mich
müde
gemacht,
La
buena
gente
no
existe
gute
Menschen
gibt
es
nicht,
Ellos
se
cobran
en
amor
sie
lassen
sich
in
Liebe
bezahlen.
Perdí
el
celular
y
con
él
los
mensajes
de
amor
Ich
habe
mein
Handy
verloren
und
damit
die
Liebesbotschaften,
Perdí
mi
trabajo
y
todo
mi
tiempo
ich
habe
meinen
Job
und
meine
ganze
Zeit
verloren
En
algo
que
no
lo
valió
für
etwas,
das
es
nicht
wert
war.
Ya
lo
lloré
y
ya
me
reí
Ich
habe
schon
geweint
und
schon
gelacht,
Ya
me
siento
mejor
ich
fühle
mich
schon
besser,
Pero
no
me
preguntes
aber
frag
mich
nicht,
No
rasques
la
herida
porque
kratz
nicht
an
der
Wunde,
denn
Aún
no
cerró
sie
ist
noch
nicht
verheilt.
Déjala
cicatrizar
con
alcohol
Lass
sie
mit
Alkohol
vernarben.
BIENVENIDES
A
MI
FIESTA
WILLKOMMEN
ZU
MEINER
PARTY,
LA
MÚSICA
ES
LA
MEJOR
DIE
MUSIK
IST
DIE
BESTE.
Yo
soy
el
mesero
Ich
bin
der
Kellner,
El
que
prepara
los
tragos
es
el
dolor
der
die
Drinks
zubereitet,
ist
der
Schmerz.
El
cocinero
coció
a
fuego
lento
mi
corazón
Der
Koch
hat
mein
Herz
bei
schwacher
Hitze
gekocht,
La
dueña
del
local
no
es
nadie
más
die
Besitzerin
des
Lokals
ist
niemand
anderes
Que
la
falta
de
razón
als
der
Mangel
an
Vernunft,
Y
como
siempre
la
tragedia
anfitrión
und
wie
immer
ist
die
Tragödie
der
Gastgeber.
Y
a
ti
nadie
te
ha
invitado
Und
dich
hat
niemand
eingeladen,
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen.
Nadie
nadie
nadie
Niemand,
niemand,
niemand
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen,
Te
ha
invitado
hat
dich
eingeladen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.