Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Suerte Que Seas Tú
Was für ein Glück, dass du es bist
Llegaste
a
mi
vida
sin
avisar,
Du
kamst
in
mein
Leben
ohne
Vorwarnung,
De
golpe
me
enseñaste
la
felicidad.
Plötzlich
hast
du
mir
das
Glück
gezeigt.
Fue
casi
un
milagro
coincidir
tú
y
yo
Es
war
fast
ein
Wunder,
dass
wir
uns
trafen,
du
und
ich
Pero
el
destino
de
alguna
forma
nos
sonrió.
Aber
das
Schicksal
hat
uns
irgendwie
zugelächelt.
Caminaré,
cuidando
cada
uno
de
tus
pasos.
Ich
werde
gehen
und
auf
jeden
deiner
Schritte
achten.
Te
seguiré
hasta
el
fin
del
mundo
de
ser
necesario.
Ich
werde
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen,
wenn
es
nötig
ist.
Eres
tú
la
vida
que
siempre
he
soñado.
Du
bist
das
Leben,
von
dem
ich
immer
geträumt
habe.
Que
suerte
que
seas
tú
Was
für
ein
Glück,
dass
du
es
bist
Quien
por
sorpresa
me
abrace
por
la
espalda.
Die
mich
überraschend
von
hinten
umarmt.
Que
suerte
que
seas
tú,
Was
für
ein
Glück,
dass
du
es
bist,
Porque
contigo
ya
no
me
hace
falta
nada.
Denn
mit
dir
fehlt
mir
nichts
mehr.
Quiero
dedicarte
los
años
que
me
quedan,
Ich
möchte
dir
die
Jahre
widmen,
die
mir
bleiben,
Hasta
mi
último
suspiro.
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug.
Voy
a
agradecer
a
cada
instante
tu
existencia
Ich
werde
jeden
Augenblick
für
deine
Existenz
danken
Y
que
hoy
estés
conmigo.
Und
dass
du
heute
bei
mir
bist.
Caminaré,
cuidando
cada
uno
de
tus
pasos.
Ich
werde
gehen
und
auf
jeden
deiner
Schritte
achten.
Te
seguiré
hasta
el
fin
del
mundo
de
ser
necesario.
Ich
werde
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen,
wenn
es
nötig
ist.
Eres
tú
la
vida
que
siempre
he
soñado.
Du
bist
das
Leben,
von
dem
ich
immer
geträumt
habe.
Que
suerte
que
seas
tú
Was
für
ein
Glück,
dass
du
es
bist
Quien
por
sorpresa
me
abrace
por
la
espalda.
Die
mich
überraschend
von
hinten
umarmt.
Que
suerte
que
seas
tú,
Was
für
ein
Glück,
dass
du
es
bist,
Porque
contigo
ya
no
me
hace
falta
nada.
Denn
mit
dir
fehlt
mir
nichts
mehr.
Quiero
dedicarte
los
años
que
me
quedan,
Ich
möchte
dir
die
Jahre
widmen,
die
mir
bleiben,
Hasta
mi
último
suspiro.
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug.
Voy
a
agradecer
a
cada
instante
tu
existencia
Ich
werde
jeden
Augenblick
für
deine
Existenz
danken
Y
que
hoy
estés
conmigo.
Und
dass
du
heute
bei
mir
bist.
Voy
a
agradecer
a
cada
instante
tu
existencia...
Ich
werde
jeden
Augenblick
für
deine
Existenz
danken...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Navarro, Jesus Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.