Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Tu Lutas Tu Conquistas
Wenn Du kämpfst, eroberst Du
Nas
circunstâncias
as
quais
vivemos
In
den
Umständen,
in
denen
wir
leben
Sobrevivemos
Überleben
wir
Problemas
que
afetam
o
povo
da
periferia
Probleme,
die
die
Menschen
in
den
Randgebieten
betreffen
O
que
se
passa
pela
sua
cabeça
Was
geht
durch
deinen
Kopf
Quando
se
está
desempregado
Wenn
du
arbeitslos
bist
Seus
filhos
passando
fome,
uma
grande
família
Deine
Kinder
hungern,
eine
große
Familie
E
a
necessidade
pede,
você
põe
na
mira
Und
die
Not
ruft,
du
zielst
auf
Pessoas
que
não
tem
nada
a
ver
com
Menschen,
die
nichts
zu
tun
haben
mit
O
seu
cotidiano
de
vida
normal
Deinem
alltäglichen
normalen
Leben
Lá
se
foi
um
dia,
Nasce
o
outro
então
Ein
Tag
verging,
ein
anderer
beginnt
Snj
como
sempre
visa
tudo
SNJ
wie
immer
will
alles
Um
homem
decadente
Ein
verfallener
Mann
Parado
em
meio
ao
tempo
Still
in
der
Zeit
stehen
Sem
nenhum
propósito
Ohne
irgendeinen
Zweck
De
progresso
consigo
mesmo
Des
Fortschritts
mit
sich
selbst
Esta
só,
esta
só,
você
está
só
Du
bist
allein,
du
bist
allein,
du
bist
allein
Odiado
pela
maioria
das
pessoas
Gehasst
von
den
meisten
Menschen
Vindo
de
má
conduta
Aus
schlechtem
Verhalten
kommend
Sem
nenhum
objetivo
Ohne
irgendein
Ziel
A
sua
mente
pequena
queimando
Dein
kleiner
Geist
brennt
Por
dentro,
queima,
queima
Innen,
brennt,
brennt
Eu
lamento,
só
que
não
te
entendo
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
verstehe
dich
nicht
Você
anda
tomando
Du
nimmst
Várias
atitudes
que
não
convêm
Viele
Haltungen
ein,
die
nicht
passen
E
desde
do
o
então
Und
seit
damals
O
seu
cotidiano
de
vida
é
anormal
Ist
dein
alltägliches
Leben
nicht
normal
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
É
tipo
essas
So
wie
diese
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Povo
brasileiro,
sofredor
Brasilianisches
Volk,
leidend
Bom
exemplo
Gutes
Beispiel
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
É
tipo
essas
So
wie
diese
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Povo
brasileiro,
sofredor
Brasilianisches
Volk,
leidend
Bom
exemplo
Gutes
Beispiel
Não
há
limites
para
Es
gibt
keine
Grenzen
für
Aquele
que
quer
conquista
Diejenigen,
die
erobern
wollen
Com
pessimismo
não
achará
saída
Mit
Pessimismus
wirst
du
keinen
Ausweg
finden
Liberto
e
livre,
ninguém
aqui
é
incapaz
Frei
und
ungebunden,
niemand
hier
ist
unfähig
Viver
bem
com
a
consciência
Gut
leben
mit
dem
Bewusstsein
Plantando
a
semente
da
paz
Den
Samen
des
Friedens
zu
pflanzen
Ajudar
ao
próximo
Dem
Nächsten
helfen
Mais
do
que
você
pode
Mehr
als
du
kannst
Sei
que
és
forte,
corajoso
Ich
weiß,
du
bist
stark,
mutig
Não
mede
esforços
Scheut
keine
Mühe
A
força
divina
não
vai
lhe
abandonar
Die
göttliche
Kraft
wird
dich
nicht
verlassen
O
despertar
do
amanhecer
Das
Erwachen
des
Morgens
É
uma
nova
conquista
Ist
eine
neue
Eroberung
De
quem
não
se
entregou
Von
denen,
die
nicht
aufgegeben
haben
E
para
aquele
que
acredita
Und
für
diejenigen,
die
glauben
Injustiça
não
há
nas
mãos
de
Deus
Gibt
es
keine
Ungerechtigkeit
in
Gottes
Hand
Se
apegue
a
ele
Halt
dich
an
ihn
Pra
que
não
seja
mais
um
homem
Damit
du
nicht
nur
ein
Mann
bist
Pelo
contrário
Im
Gegenteil
Mostre
ao
próprio
que
é
idôneo
Zeige
ihm,
dass
du
integer
bist
Não
queira
nada
na
palma
da
sua
mão
Woll
nichts
in
deiner
Handfläche
Buscar
no
pé
dá
mais
trabalho
Es
ist
mehr
Arbeit,
es
im
Fuß
zu
suchen
No
entanto
valoriza
o
seu
ato
Dennoch
schätze
deine
Tat
Dignidade,
nem
sempre
assim
pude
viver
Würde,
nicht
immer
konnte
ich
so
leben
Uma
negrinha
aos
olhos
da
sociedade
Ein
schwarzes
Mädchen
in
den
Augen
der
Gesellschaft
Piedade,
Senhor
tende
piedade
Barmherzigkeit,
Herr,
hab
Barmherzigkeit
De
todos
aqueles
espelhos
Von
all
diesen
Spiegelbildern
De
um
herói
com
atitude
Eines
Helden
mit
Haltung
Daqueles
meus
irmãos
Von
meinen
Brüdern
Desacreditados
da
vida
Die
am
Leben
verzweifeln
Eu
digo
a
eles
Ich
sage
ihnen
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
É
tipo
essas
So
wie
diese
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Povo
brasileiro,
sofredor
Brasilianisches
Volk,
leidend
Bom
exemplo
Gutes
Beispiel
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
É
tipo
essas
So
wie
diese
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Povo
brasileiro,
sofredor
Brasilianisches
Volk,
leidend
Bom
exemplo
Gutes
Beispiel
Enquanto
haver
a
vida
haverá
esperança
Solange
es
Leben
gibt,
gibt
es
Hoffnung
Carregue
essa
frase
contigo
Trage
diesen
Satz
mit
dir
Desde
sua
infância
Seit
deiner
Kindheit
Sem
cessar,
sem
parar
Unaufhörlich,
ohne
Pause
Sem
vacilar
Ohne
zu
zögern
Não
se
deixe
afogar
Lass
dich
nicht
ertrinken
Em
mares
de
lágrimas
In
Meeren
von
Tränen
Na
dor,
na
saudade,
na
solidão
Im
Schmerz,
in
der
Sehnsucht,
in
der
Einsamkeit
E
não
é,
e
não
é,
constituição
Und
es
ist
nicht,
und
es
ist
nicht,
die
Verfassung
O
mais
puro
sentimento
Das
reinste
Gefühl
De
um
ser
humano
Eines
Menschen
Alma
limpa
purifica
o
espírito
Reine
Seele
reinigt
den
Geist
Oh
meu
Deus
me
ajude
neste
intuito
Oh
mein
Gott,
hilf
mir
in
diesem
Anliegen
De
levar
a
esperança
ao
desiludido
Hoffnung
zu
den
Desillusionierten
zu
bringen
É
difícil,
mas
não
desisto
Es
ist
schwer,
aber
ich
gebe
nicht
auf
Com
os
pés
no
chão,
passo
a
passo
Mit
den
Füßen
auf
dem
Boden,
Schritt
für
Schritt
E
conquisto
Und
ich
erobere
Na
Garra,
na
luta,
com
braveza
Mit
Kampfgeist,
im
Kampf,
mit
Mut
Simples
e
humilde,
um
guerreiro
Einfach
und
bescheiden,
ein
Krieger
Que
te
alimenta
Das
dich
mehr
nährt
Mais
que
a
refeição
diária
Als
die
tägliche
Mahlzeit
No
leito
do
Hospital
Im
Krankenhausbett
Se
escuta
aquele
frase
Hört
man
diesen
Satz
Dentro
da
cadeia
de
sentença
Im
Gefängnis
der
Verurteilung
O
martelo
bate
Der
Hammer
schlägt
Do
orfanato
ao
azilo,
velho
solitário
Vom
Waisenhaus
zum
Altersheim,
einsamer
Alter
Na
escuridão,
sem
a
audição
In
der
Dunkelheit,
ohne
Gehör
O
corpo
não
se
mexe,
tipo
vegetação
Der
Körper
bewegt
sich
nicht,
wie
Vegetation
Se
tu
lutas,
tu
Conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
A
caminhada
é
difícil
Der
Weg
ist
schwer
Obtendo
humildade
Demut
erlangend
E
não
desanimo
Und
nicht
entmutigt
Ganhando
coragem
Mut
gewinnend
Porque
o
medo
é
uma
bobagem
Denn
Angst
ist
Dummheit
Sai
pra
lá,
sai
pra
lá
negativismo
Geh
weg,
geh
weg
Negativität
Porque
aqui
o
lado
é
ativo
e
positivo
Denn
hier
ist
die
Seite
aktiv
und
positiv
Se
errou,
Volta
do
inicio
Wenn
du
einen
Fehler
machst,
beginne
von
vorne
Sem
ansiedade,
desta
vez
criativo
Ohne
Angst,
diesmal
kreativ
E
quando
obter
a
prosperidade
Und
wenn
du
Wohlstand
erlangst
Não
vá
se
esquecer
da
solidariedade
Vergiss
die
Solidarität
nicht
Porque
riqueza
partilhada
é
abençoada
Denn
geteilter
Reichtum
ist
gesegnet
Segue,
segue
a
vida,
vai
vai
vai
Geh,
geh
das
Leben,
los
los
los
Prossiga,
prossiga,
um
sujeito
logo
mais
Mach
weiter,
mach
weiter,
ein
Subjekt
bald
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
É
tipo
essas
So
wie
diese
Se
tu
lutas,
tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Povo
brasileiro,
sofredor
Brasilianisches
Volk,
leidend
Bom
exemplo
Gutes
Beispiel
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
Se
tu
lutas,
Tu
conquistas
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du
É
tipo
essas
So
wie
diese
Se
tu
lutas,
tu
conquistas,
Vai
vendo
Wenn
du
kämpfst,
eroberst
du,
Schau
nur
Povo
brasileiro,
sofredor
Brasilianisches
Volk,
leidend
Bom
exemplo
Gutes
Beispiel
A
verdade,
o
amor,
a
luz,
o
afeto
Die
Wahrheit,
die
Liebe,
das
Licht,
die
Zuneigung
A
coragem
e
a
fé
Der
Mut
und
der
Glaube
Tem
que
partir
de
cada
um
de
nós
Muss
von
jedem
von
uns
kommen
Viver,
crescer,
desempenhar-se
Leben,
wachsen,
sich
entfalten
Trabalhar,
produzir,
prosperar
Arbeiten,
produzieren,
gedeihen
É
vencer
sua
meta
Ist
dein
Ziel
zu
erreichen
Pois
tu
és
útil
Denn
du
bist
nützlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastardo, Cris, Sombra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.