Somos Nós A Justiça - Viajando Na Balada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Somos Nós A Justiça - Viajando Na Balada




É, então (academias)
Это, то (аудио)
Pode crer, deixa aí, deixa aí, esse é legal,
Можете верить, оставляет там, оставляет там, это здорово, порошок
Vamos ver qual que é
Давайте посмотрим, кто, что это
E caramba, o-oloco mané
И, ей-богу,-oloco мане
Não, não, não, ai não
Не, не, не, ай не
Cuidado mano, oh, abaixa, abaixa mano
Будьте осторожны там, мано-о-о, снижает, понижает мано
Oloco, na retaguarda hein mano
Oloco, да и в тылу да мано
Pode me levar aí, eu vou pra cima, me cobertura,
Он может взять меня там, и я иду наверх, мне дает охват,
Ô WG chega aí, WG
Ф РГ приходит тогда, WG
Segura os cara mano, ô WG vai
Безопасные парень там один, ф РГ будет
Na balada de Sartana não fugi dos pensamentos
В баллада Sartana не бегите от мыслей
Senti que aquele filme era coisa de momento (ai momentinho)
Я чувствовал, что этот фильм было только одно-на данный момент (ai momentinho)
Não vou fazer um rap (bang bang)
Я не буду делать рэп (bang bang)
Onde homens imprudentes levam sacode acode)
Где безответственной привести лишь качает (о, поможет)
Ou acode a nossa linha é social fundamental
Или поможет наш онлайн является социальной
Não somos moralistas (não)
Мы не моралисты (нет)
Não vamos te dar lição de moral (não, não, não)
Мы не будем дать тебе урок морали (не, не, не)
Liguei meu radio daquele jeito
Я позвонил, мое радио так,
Mais isso é pow pow pow
Больше это pow pow pow
Ha sai da frente vem pipoco
Ha выйти перед там происходит, pipoco
Ah desse jeito não vai dar
Ах, что так не даст
Em meios de comunicações temos que saber se expressar
В средствах массовой коммуникации, мы должны знать, чтобы выразить себя
O nosso som tem que atingir as facções hereditárias
Наш звук должен достичь фракции наследственных
Do moleque, um ranhento, até o tiozinho da terceira idade
Ребенка, ranhento, до tiozinho третьего возраста
Falo a realidade, verdade
Я говорю, реальность, истина
Para com que no futuro haja uma necessidade
Для, что в будущем, в этом есть потребность
Pra discutir com precisão de mais assuntos
Чтоб обсудить с точностью больше вопросов
Há, se o caso num vier a tona, a tona
Есть, если в случае придет на первый план, первый план
Ulu-lu-lul Ulu-lu-lul (oh-ai-oh silver)
Улу-лу-lul Улу-лу-lul (ах-ах-ах silver)
em Hollywood
Только там, в Голливуде
Onde os cineastas ganham bem e não se iludem
Где режиссеры зарабатывают хорошо и не свободны от заблуждений
Viajei pela internet
Я путешествовал через интернет
Ponto com ponto br
Точки с точки br
State United of American
State of United American
Pentágono xerife do morro
Пентагон шериф холма
Da garruncha de dois tiro
От garruncha два выстрела
Até o fuzil AR15
До винтовки AR15
A como eu gostava achava muito louco
Как я любил, думал очень сумасшедший
Quando os soldados matavam os índios
Когда солдаты убивали индейцев
E demarcavam o território
И demarcavam территории
Ai novamente, tudo de novo
Ai опять же есть, все новое
Promovem as guerras comercializam as armas
Способствуют войны, продают оружие
Tornando outros países abaixo de um terceiro mundo
Что делает в других странах ниже третьего мира
Quinhentos anos por aqui não foi diferente
Пятьсот лет здесь не было по-другому
A imagem não é nada
Изображение не будет ничего
se não se ilude (vish)
Видите, если не уклоняется (виш)
Enquanto sobem com cachaça
В то время как подняться с ромом
Eu subo com Yakult
Я поднимаюсь с Yakult
ah sai da frente, vai pipoco
Есть ай выходит вперед, там будет pipoco
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Na balada de Sartana não fugi dos pensamentos
В баллада Sartana не бегите от мыслей
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Senti que aquele filme era coisa de momento
Я чувствовал, что тот фильм был просто вещь сейчас
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
em Hollywood
Только там, в Голливуде
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Onde os cineastas ganham bem e não se iludem
Где режиссеры зарабатывают хорошо и не свободны от заблуждений
Pedro Álvares uoh
Pedro Álvares uoh
Pedro Álvares uoh
Pedro Álvares uoh
A espada de Cabral cortou a nossas raízes
Меч Cabral отрезал наши корни
E na escola não aprendemos nada disso
И в школе не узнаем ничего из того,
A professora não explicava nem o que era genocídio
Учитель не объяснял ни то, что был геноцид
Para com isso
Для этого
O ensino básico não aborda nada direito
Базового образования не решает ничего
Vou viajar
Я буду путешествовать
Vou buscar a história da música brasileira, a leira
Я буду искать в истории бразильской музыки, валков
Na época da ditadura caminhavam contra o vento
В эпоху диктатуры они шли против ветра
Os estudantes protestavam
Студенты протестовали
Reivindicavam seus direitos
Хотело их прав
No momento estou cantando
В настоящее время я пою
Não sei se estou desnorteado
Не знаю, если я сбит с толку
Foi no passado e até hoje sofro um atentado
Это было в прошлом, и до сих пор страдаю теракт
Sofremos as mesmas influências
Мы страдаем от тех же влияний
Vamos fazer por onde não pagar penitencia
Мы будем делать, где не платят penitencia
"Ser do bem e não do mal sem desistir"
"Быть, а не зла, не сдаваться"
Pero Vaz de correio lhe enviamos esta carta
Pero Ваз ящик, мы отправили вам это письмо
Leia com atenção
Читайте внимательно
Interprete com sabedoria
Проанализируйте с умом
O maior investimento da casa da moeda
Крупнейшим инвестиционным монетный
Através da leitura
Через чтение
Tu adquires um conhecimento
Ты покупки знания
Um cara mui famoso intitulado herói do povo
Парень mui известным под названием народный герой
Que diz ter descoberto e se apossou do que era do outros
Что говорит обнаружили, богатства и овладели, что было в других
Saca fica ligeiro
Saca только остается седан
Nos dias de hoje é figurinha carimbada
В эти дни сердце штампованные
No dinheiro de plástico
В пластиковых денег
Ah putz grils escafedeuse
Ах putz grils escafedeuse
O outro mesmo que ajudou a escravizar
Другой же, который помог поработить
Ainda é plebeu
По-прежнему.
Em meio a uma cultura deturbada
В центре культуры deturbada
Quem sofre com isto é maioria desprivilegiada
Тех, кто страдает от этого большинство desprivilegiada
Historinha conto de fadas
Приключенческий сказочный
Uma covardia pro raciocínio da criançada
Одна трусость pro рассуждения от детей
Chapeuzinho vermelho e o lobo da boca grande
Красная шапочка и волк в большой рот
Mas hoje os moleques preferem um filme de bang bang
Но сегодня moleques предпочитают один фильм bang bang
ah sai da frente, vai pipoco
Есть ай выходит вперед, там будет pipoco
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Na balada de Sartana não fugi dos pensamentos
В баллада Sartana не бегите от мыслей
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Senti que aquele filme era coisa de momento
Я чувствовал, что тот фильм был просто вещь сейчас
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
em Hollywood
Только там, в Голливуде
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Onde os cineastas ganham bem e não se iludem
Где режиссеры зарабатывают хорошо и не свободны от заблуждений
Oscar da incompetência de mão beijada
"Некомпетентность руку поцеловал
Você consegue ele viajando na balada
Вы можете это путешествие в баллада
Ridicularizando totalmente o senso humanitário
Высмеивая полностью чувство гуманитарный
Afastando-se de Deus
Отойдя от Бога
Tu esquece o que aprendeu
Ты забываешь, что узнал,
Regredindo ao inicio novamente um plebeu
Regredindo начала снова простолюдин
Do passado pro presente
В прошлом pro подарок
Me influenciando no futuro
Меня влияние в будущем
Precisamente Brasil América do sul
Именно Бразилия южная Америка
Em épocas contemporâneas
В современных временах
Otimismo
Оптимизм
Consciência e resistência é o nosso escudo
Сознания, и сопротивление это наш щит
ah sai da frente, vai pipoco
Есть ай выходит вперед, там будет pipoco
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Na balada de Sartana não fugi dos pensamentos
В баллада Sartana не бегите от мыслей
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Senti que aquele filme era coisa de momento
Я чувствовал, что тот фильм был просто вещь сейчас
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
em Hollywood
Только там, в Голливуде
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Onde os cineastas ganham bem e não se iludem
Где режиссеры зарабатывают хорошо и не свободны от заблуждений
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Bang bang (bang)
Bang Bang (bang)
Bang bang bang ouh-hou-hou-hou
Bang bang bang ouh-хоу-хоу-хоу
Bang (bang)
Bang (bang)
em Hollywood
Только там, в Голливуде





Авторы: Bastardo, Sombra

Somos Nós A Justiça - Se Tu Lutas Tu Conquistas
Альбом
Se Tu Lutas Tu Conquistas
дата релиза
01-09-2000



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.