Son Ca - Em Sẽ Sống Dù Không Có Anh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Son Ca - Em Sẽ Sống Dù Không Có Anh




Em Sẽ Sống Dù Không Có Anh
I Will Live Even Without You
Nhìn ánh sao sáng em nhớ anh khôn nguôi
Looking at the stars shining, I miss you so much
Ánh sao đơn mong manh giữa trời
Lonely stars, fragile in the sky
Những yêu dấu giờ này đã xa khuất
Our love, now gone, far away
Nỗi đau rơi trong lòng đêm
The pain falls into the heart of the night
Ngày nào mình bên nhau
The days we were together
Ánh sao rạng ngời làm người chứng nhân
The stars shone brightly, witnessing our love
Giờ này mình xa nhau
Now we are apart
Ánh sao ngày xưa cũng hắt hiu buồn
The stars of the past are also desolate and sad
Giấu nước mắt trong tim em khi chia tay
I hide my tears in my heart when we say goodbye
lòng đau như ai xát muối vào tim
Although my heart aches as if someone is rubbing salt into my wounds
Những dối trá đã đưa anh đi xa
Your lies have taken you far away
những lỗi lầm không thể bỏ qua
There are mistakes that cannot be forgiven
Dẫu nỗi nhớ mang tên anh trong tim em
Although the memory of you bears your name in my heart
Nhưng sao em cũng phải sống không anh
But whatever happens, I must live without you
Nuốt nước mắt em bước trên đường đời
I swallow my tears and walk the path of life
Vui buồn cùng ánh sao trời
Sharing joy and sorrow with the stars in the sky
Nhìn ánh sao sáng em nhớ anh khôn nguôi
Looking at the stars shining, I miss you so much
Ánh sao đơn mong manh giữa trời
Lonely stars, fragile in the sky
Những yêu dấu giờ này đã xa khuất
Our love, now gone, far away
Nỗi đau rơi trong lòng đêm
The pain falls into the heart of the night
Ngày nào mình bên nhau
The days we were together
Ánh sao rạng ngời làm người chứng nhân
The stars shone brightly, witnessing our love
Giờ này mình xa nhau
Now we are apart
Ánh sao ngày xưa cũng hắt hiu buồn
The stars of the past are also desolate and sad
Giấu nước mắt trong tim em khi chia tay
I hide my tears in my heart when we say goodbye
lòng đau như ai xát muối vào tim
Although my heart aches as if someone is rubbing salt into my wounds
Những dối trá đã đưa anh đi xa
Your lies have taken you far away
những lỗi lầm không thể bỏ qua
There are mistakes that cannot be forgiven
Dẫu nỗi nhớ mang tên anh trong tim em
Although the memory of you bears your name in my heart
Nhưng sao em cũng phải sống không anh
But whatever happens, I must live without you
Nuốt nước mắt em bước trên đường đời
I swallow my tears and walk the path of life
Vui buồn cùng ánh sao trời
Sharing joy and sorrow with the stars in the sky
mai đây sao kia sẽ tắt
Even if tomorrow the stars will fade
mai đây cuộc đời em bão giông
Even if my life is filled with storms tomorrow
Vẫn cố gắng giữ không buông rơi giọt lệ sầu
I will still try to keep my tears from falling
Hát lên để nỗi đau lùi xa
Sing to make the pain go away
Lá-lá-lá-lá-la-la-la-là-là-là
La-la-la-la-la-la-la-la-la
lòng đau như ai xát muối vào tim
Although my heart aches as if someone is rubbing salt into my wounds
Lá-lá-lá-lá-la-la-la-là-là
La-la-la-la-la-la-la-la-la
những lỗi lầm không thể bỏ qua
There are mistakes that cannot be forgiven
Lá-lá-lá-lá-la-la-la-là-là-là
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Nhưng sao em cũng phải sống không anh
But whatever happens, I must live without you
Lá-lá-lá-lá-la-la-la-là-là
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Vui buồn cùng ánh sao trời
Sharing joy and sorrow with the stars in the sky
Lá-lá-lá-lá-la-la-la-là-là
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Vui buồn cùng ánh sao trời
Sharing joy and sorrow with the stars in the sky





Авторы: Binh Vu Quoc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.