Son Ca - 1 2 3 Chia Đôi Lối Về - перевод текста песни на немецкий

1 2 3 Chia Đôi Lối Về - Sơn Caперевод на немецкий




1 2 3 Chia Đôi Lối Về
1 2 3 Getrennte Wege
Nuốt nước mắt khẽ ôm anh ấm nồng
Ich schlucke meine Tränen und umarme dich sanft,
Trong phút giây biệt ly trào dâng cay đắng đời nhau
In diesem Moment des Abschieds steigt Bitterkeit in unseren Leben auf.
Cơn gió nghe sao buồn, thổi qua cuộc tình
Der Wind klingt so traurig, er weht durch unsere Liebe,
Bao giờ ta lòng sẽ nguôi?
Wann wird unser Herz zur Ruhe kommen?
Thì thôi anh ơi hãy quên đi những chiều
Also, mein Lieber, vergiss die Abende,
Tay nắm tay cùng nhau dạo trên khắp phố rộn vui
an denen wir Hand in Hand durch die belebten Straßen schlenderten.
cây thông già, đứng bên hiên nhà
Da steht eine alte Kiefer vor dem Haus,
Dường như đang khóc than duyên tình phai
Sie scheint über unser schwindendes Glück zu weinen.
Người ơi hết rồi, hết thật rồi
Mein Lieber, es ist vorbei, es ist wirklich vorbei.
Phút chia ly em đã muốn không quay đầu
Im Moment des Abschieds wollte ich mich nicht umdrehen,
em biết rằng nếu quay lại
Weil ich wusste, wenn ich zurückblicke,
Thì đôi chân em không thể nào bước nổi
könnten meine Füße keinen Schritt mehr machen.
em hiểu rằng, giữa đôi mình
Und ich verstehe, dass zwischen uns
Chút âm vẫn đang cháy chưa nguôi lòng
ein Nachhall noch immer brennt, ohne zu verlöschen.
Tàn đêm mất rồi, bước đi người
Die Nacht ist vorbei, geh, mein Lieber,
Cất bước đi anh đi trước đi hỡi người ơi
geh, geh zuerst, mein Lieber.
Nuốt nước mắt khẽ ôm anh ấm nồng
Ich schlucke meine Tränen und umarme dich sanft,
Trong phút giây biệt ly trào dâng cay đắng đời nhau
In diesem Moment des Abschieds steigt Bitterkeit in unseren Leben auf.
Cơn gió nghe sao buồn? Thổi qua cuộc tình
Der Wind klingt so traurig, er weht durch unsere Liebe,
Bao giờ ta lòng sẽ nguôi?
Wann wird unser Herz zur Ruhe kommen?
Thì thôi anh ơi hãy quên đi những chiều
Also, mein Lieber, vergiss die Abende,
Tay nắm tay cùng nhau dạo trên khắp phố rộn vui
an denen wir Hand in Hand durch die belebten Straßen schlenderten.
cây thông già, đứng bên hiên nhà
Da steht eine alte Kiefer vor dem Haus,
Dường như đang khóc than duyên tình phai
Sie scheint über unser schwindendes Glück zu weinen.
Người ơi hết rồi, hết thật rồi
Mein Lieber, es ist vorbei, es ist wirklich vorbei.
Phút chia ly em đã muốn không quay đầu
Im Moment des Abschieds wollte ich mich nicht umdrehen,
em biết rằng nếu quay lại
Weil ich wusste, wenn ich zurückblicke,
Thì đôi chân em không thể nào bước nổi
könnten meine Füße keinen Schritt mehr machen.
em hiểu rằng, giữa đôi mình
Und ich verstehe, dass zwischen uns
Chút âm vẫn đang cháy chưa nguôi lòng
ein Nachhall noch immer brennt, ohne zu verlöschen.
Tàn đêm mất rồi, bước đi người
Die Nacht ist vorbei, geh, mein Lieber,
Cất bước đi anh đi trước đi hỡi người ơi
geh, geh zuerst, mein Lieber.
Người ơi hết rồi, hết thật rồi
Mein Lieber, es ist vorbei, es ist wirklich vorbei.
Phút chia ly em đã muốn không quay đầu
Im Moment des Abschieds wollte ich mich nicht umdrehen,
em biết rằng nếu quay lại
Weil ich wusste, wenn ich zurückblicke,
Thì đôi chân em không thể nào bước nổi
könnten meine Füße keinen Schritt mehr machen.
em hiểu rằng, giữa đôi mình
Und ich verstehe, dass zwischen uns
Chút âm vẫn đang cháy chưa nguôi lòng
ein Nachhall noch immer brennt, ohne zu verlöschen.
Tàn đêm mất rồi, bước đi người
Die Nacht ist vorbei, geh, mein Lieber,
Cất bước đi anh đi trước đi hỡi người ơi
geh, geh zuerst, mein Lieber.
Một hai ba, chia đôi lối về
Eins, zwei, drei, getrennte Wege.





Авторы: Chinhbao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.