Son&Dad - Always on the Outside - перевод текста песни на немецкий

Always on the Outside - Son&Dadперевод на немецкий




Always on the Outside
Immer Außen Vor
The life we had on repeat in my brain
Das Leben, das wir hatten, wiederholt sich in meinem Kopf
What we had you just threw away
Was wir hatten, hast du einfach weggeworfen
Behind the dust, can you tell what remains?
Hinter dem Staub, kannst du erkennen, was bleibt?
I just know things will never be the same
Ich weiß nur, nichts wird mehr so sein wie früher
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Will never be the same
Wird nie mehr dasselbe sein
Always on the outside
Immer außen vor
Never on the inside
Nie drinnen
Staring at the life I could have had
Starre auf das Leben, das ich hätte haben können
They say never feel down
Man sagt, sei nie niedergeschlagen
They say no need to frown
Man sagt, kein Grund die Stirn zu runzeln
Staring at the life I could have had
Starre auf das Leben, das ich hätte haben können
I know
Ich weiß
I know
Ich weiß
I'm always on the outside
Ich bin immer außen vor
Was never on the inside
War nie drinnen
And it's not a life I could have had
Und es ist kein Leben, das ich hätte haben können
I still remember, you lying next to me
Ich erinnere mich noch, wie du neben mir lagst
But now you only live inside my dreams
Aber jetzt lebst du nur noch in meinen Träumen
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
Always on the outside
Immer außen vor
Never on the inside
Nie drinnen
Staring at the life I could have had
Starre auf das Leben, das ich hätte haben können
They say never feel down
Man sagt, sei nie niedergeschlagen
They say no need to frown
Man sagt, kein Grund die Stirn zu runzeln
Staring at the life I could have had
Starre auf das Leben, das ich hätte haben können
I know
Ich weiß
I know
Ich weiß
I'm always on the outside
Ich bin immer außen vor
Was never on the inside
War nie drinnen
And it's not a life I could have had
Und es ist kein Leben, das ich hätte haben können
Will never be the same
Wird nie mehr dasselbe sein
The outside on the inside
Das Außen im Innern
The life I could have had
Das Leben, das ich hätte haben können
Never feel down, no need to frown
Sei nie niedergeschlagen, kein Grund die Stirn zu runzeln
The life I could have had
Das Leben, das ich hätte haben können
I know
Ich weiß
I know
Ich weiß
I'm always on the outside
Ich bin immer außen vor
Was never on the inside
War nie drinnen
And it's not a life I could have had
Und es ist kein Leben, das ich hätte haben können
I know
Ich weiß
I know
Ich weiß





Авторы: Carl William Lindgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.