Son Dos - Ana Loca Cubana - перевод текста песни на немецкий

Ana Loca Cubana - Son Dosперевод на немецкий




Ana Loca Cubana
Ana, du verrückte Kubanerin
Yo que cambié mi ilusión por vivir contigo
Ich, der ich meine Träume für ein Leben mit dir eintauschte
Y me aposté mi palabra de un gato amarillo
Und mein Wort auf eine gelbe Katze setzte
Dejé mi mundo regado de tu persona
Ich ließ meine Welt, getränkt von deiner Person, zurück
Te vi marchar y no quién te engañó
Ich sah dich gehen und weiß nicht, wer dich betrogen hat
Para no estar conmigo
Um nicht bei mir zu sein
¿Tú que has cambiado por otro, mi amor bonito?
Du, die du meine schöne Liebe gegen einen anderen getauscht hast?
Y ya no vives la vida
Und du lebst das Leben nicht mehr
Viviendo al filo
Am Limit lebend
Sabes que a nadie engañas
Du weißt, dass du niemanden täuschst
Tu corazón es mío
Dein Herz gehört mir
Viene volando un gorrión
Ein Spatz fliegt daher
De nuestro amor latino (Ana)
Von unserer lateinamerikanischen Liebe (Ana)
Vuelve a la Habana
Kehr zurück nach Havanna
Ana, loca cubana
Ana, du verrückte Kubanerin
¿Quién te engaño, quién te dijo que te rindieras?
Wer hat dich betrogen, wer hat dir gesagt, du sollst aufgeben?
Y cambiases tus sueños por llenar la nevera (Ana)
Und deine Träume eintauschen, um den Kühlschrank zu füllen (Ana)
Loca cubana
Verrückte Kubanerin
Ana, vuelve a La Habana
Ana, kehr zurück nach Havanna
Quiero encontrar en tu corazón a esa fiera
Ich möchte in deinem Herzen diese Wildkatze finden
Para que vuelvas a ser la mujer que eras
Damit du wieder die Frau wirst, die du warst
Vena'o, me dice la gente, agarra el trillo
"Gehörnter", sagen mir die Leute, nimm den Pfad
Y mi vergüenza la cantan
Und meine Schande wird besungen
Hasta los grillos
Sogar von den Grillen
Nada me importa a mí, ya lo que dirán
Nichts ist mir wichtig, was sie sagen werden
Si tus flechas rojas me las clavó
Wenn deine roten Pfeile von
El señor Cupido
Amor selbst mir eingepflanzt wurden
Ana
Ana
Vuelve a la Habana
Kehr zurück nach Havanna
Ana, loca cubana
Ana, du verrückte Kubanerin
Nada me importa a lo que pensarán
Nichts ist mir wichtig, was sie denken werden
Si yo tuviera tu amor y clavase mis flechas
Wenn ich deine Liebe hätte und meine Pfeile in dich schießen würde
Ana (soy tu diana)
Ana (ich bin dein Ziel)
Loca cubana
Verrückte Kubanerin
Ana, vuelve a La Habana
Ana, kehr zurück nach Havanna
Pinta tus labios y sal por ahí
Schmink deine Lippen und geh aus
Como si no existiera nunca un mañana (Ana)
Als gäbe es kein Morgen (Ana)
Vuelve a la Habana
Kehr zurück nach Havanna
Ana, loca cubana
Ana, du verrückte Kubanerin
Nada me importa a lo que pensarán
Nichts ist mir wichtig, was sie denken werden
Si yo tuviera tu amor y clavase mis flechas en tu diana
Wenn ich deine Liebe hätte und meine Pfeile in dein Ziel schießen würde
La gente güine
Die Leute aus Güines
O el trillo
Oder der Pfad
No me tire del puente esta vez
Stoß mich diesmal nicht von der Brücke
Él no sabe quién te esperó
Er weiß nicht, wer auf dich gewartet hat
Soñando con que volvieras
Davon träumend, dass du zurückkehrst
Así que ahora, que aguante el tipo como hice yo, guajiro
Also soll er jetzt die Stellung halten, so wie ich es tat, Guajiro
Mira, guajiro, agarra el trillo
Sieh, Guajiro, nimm den Pfad
Si aguanté tu turrón, aguanta el mío
Wenn ich dein Süßkram ertragen habe, erträgst du meinen
Tu-tu, turrón, lo aguantarás
Tu-tu, Süßkram, du wirst es ertragen
Mira, mi hermano
Sieh, mein Bruder
Los amores sin dueño vienen y van
Besitzerlose Lieben kommen und gehen
Mira guajiro, agarra el trillo
Sieh Guajiro, nimm den Pfad
Si aguanté tu turrón, aguanta el mío
Wenn ich deinen Kram ertragen habe, erträgst du meinen





Авторы: Rafael De Tena Tena, Yaser Gonzalez De La Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.