Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
up
to
the
club
and
we
know
these
hoes
are
feeling
us
Komm
in
den
Club
und
wir
wissen,
diese
Schlampen
stehen
auf
uns
(Love
and
some
indica,
Love
and
some
indica)
(Liebe
und
etwas
Indica,
Liebe
und
etwas
Indica)
Roll
another
blunt,
and
we
feel
it
when
we
in
the
cut
Dreh
noch
einen
Blunt,
und
wir
fühlen
es,
wenn
wir
im
Cut
sind
(Love
and
some
indica)
(Liebe
und
etwas
Indica)
When
I
stop
spitting
and
start
shoplifting,
I'm
a
nigga
Wenn
ich
aufhöre
zu
spitten
und
anfange
zu
klauen,
bin
ich
ein
Nigga
So
I'm
not
winning
when
the
cops
kill
me
Also
gewinne
ich
nicht,
wenn
die
Bullen
mich
töten
The
ops
come,
we
fought
them,
we
lost
some,
indeed
Die
Gegner
kommen,
wir
kämpften
gegen
sie,
wir
haben
einige
verloren,
in
der
Tat
And
the
outcome,
they
dropped
one,
Und
das
Ergebnis,
sie
haben
einen
fallen
lassen,
They
got
you,
they
take
shots,
we
pop
two
Sie
haben
dich,
sie
schießen,
wir
knallen
zwei
Not
talking
no
pistols,
I'm
talking
those
pills
Ich
rede
nicht
von
Pistolen,
ich
rede
von
diesen
Pillen
When
I'm
talking
bout
shots,
yeah
I'm
talking
bout
kills
Wenn
ich
von
Schüssen
rede,
ja,
dann
rede
ich
von
Kills
And
America
plots
for
the
end
of
us
all
Und
Amerika
plant
unser
aller
Ende
And
my
neck
still
ain't
freezing
but
I
got
the
chills
Und
mein
Nacken
friert
immer
noch
nicht,
aber
ich
habe
Schüttelfrost
Niggas
claim
frozen
they're
posin
Niggas
behaupten,
sie
wären
eisig,
sie
posieren
nur
Meanwhile
their
whole
shit
is
blowin
up
Währenddessen
explodiert
ihre
ganze
Scheiße
Labels
be
claiming
they
own
it
you
owe
em
the
white
Labels
behaupten,
sie
besitzen
es,
du
schuldest
ihnen,
der
weiße
Man
is
swimming
in
faces
much
bluer
than
any
old
ocean
Mann
schwimmt
in
Gesichtern,
die
viel
blauer
sind
als
jeder
alte
Ozean
We're
fishes
out
of
water
Wir
sind
Fische
auf
dem
Trockenen
Niggas
barely
ever
see
their
mutha
fuckin
fathers
Niggas
sehen
kaum
jemals
ihre
verdammten
Väter
Barely
saw
my
momma
when
I
went
away
to
college
Habe
meine
Mama
kaum
gesehen,
als
ich
aufs
College
ging
Lost
myself
in
partying
and
smoking
marijuana
Habe
mich
im
Feiern
und
Marihuana-Rauchen
verloren
Just
to
eaze
my
conscious
Nur
um
mein
Gewissen
zu
beruhigen
Just
to
feel
a
type
uh
way
and
make
it
to
tomorrow
Nur
um
mich
irgendwie
zu
fühlen
und
es
bis
morgen
zu
schaffen
Just
to
meet
a
woman
looking
damn
near
like
a
model
Nur
um
eine
Frau
zu
treffen,
die
verdammt
nah
wie
ein
Model
aussieht
Turns
out
she
was
feeding
me
more
reasons
for
my
sorrow
Stellt
sich
heraus,
sie
gab
mir
mehr
Gründe
für
meinen
Kummer
Turns
out
any
love
you
get
that
shit
is
fucking
borrowed
Stellt
sich
heraus,
jede
Liebe,
die
du
bekommst,
die
Scheiße
ist
nur
geliehen
I'm
far
from
done
let
me
get
this
off
my
chest
Ich
bin
noch
lange
nicht
fertig,
lass
mich
das
loswerden
I've
been
broke
since
day
one,
so
don't
you
confuse
me
with
the
rest
Ich
bin
seit
dem
ersten
Tag
pleite,
also
verwechsle
mich
nicht
mit
den
anderen
No
don't
ask
me
how
I'm
doing
if
you
wanna
spare
my
breath
Frag
mich
nicht,
wie
es
mir
geht,
wenn
du
meinen
Atem
verschwenden
willst
No
don't
ask
me
how
I'm
doing
if
you
send
it
through
a
text
Frag
mich
nicht,
wie
es
mir
geht,
wenn
du
es
per
Text
schickst
No
don't
claim
you're
pro
black
youth
if
you
just
acting
for
the
press
Behaupte
nicht,
du
wärst
für
schwarze
Jugendliche,
wenn
du
nur
für
die
Presse
schauspielerst
No
don't
dap
me
'less
you
heard
my
tape
and
gave
it
some
respect
Klatsch
mich
nicht
ab,
es
sei
denn,
du
hast
mein
Tape
gehört
und
ihm
etwas
Respekt
gezollt
I
don't
want
your
pity,
just
your
ears
nothing
more
nothing
less
Ich
will
nicht
dein
Mitleid,
nur
deine
Ohren,
nicht
mehr
und
nicht
weniger
Nothing
for
nothing
against,
fuck
I
think
I'm
still
obsessed
Nichts
für
nichts
dagegen,
verdammt,
ich
glaube,
ich
bin
immer
noch
besessen
I
want
some
love
and
some
indica
Ich
will
etwas
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
Liebe
und
etwas
I
want
some
love
and
some
indica
Ich
will
etwas
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Don't
we
all?
Wollen
wir
das
nicht
alle?
When
I
rap
Its
acrobatics,
I'm
battling
these
antagonists
Wenn
ich
rappe,
ist
es
Akrobatik,
ich
kämpfe
gegen
diese
Antagonisten
Answering
as
a
Vatican
leader
who
isn't
catholic
Antworte
wie
ein
vatikanischer
Führer,
der
nicht
katholisch
ist
Advocate
for
the
cannabis,
candidate
you
just
can't
resist
Verfechter
für
Cannabis,
Kandidat,
dem
du
einfach
nicht
widerstehen
kannst
Catalyst
for
the
gradual
passage
of
rights
for
Africans
Katalysator
für
die
allmähliche
Verabschiedung
von
Rechten
für
Afrikaner
Radical
but
a
pacifist
passing
my
pastor's
sacraments
Radikal,
aber
ein
Pazifist,
der
die
Sakramente
meines
Pastors
weitergibt
Sacrificing
my
life
for
the
causes
Martin
and
Malcolm
did
Opfere
mein
Leben
für
die
Sache,
für
die
Martin
und
Malcolm
es
taten
All
you
niggas
are
mannequins
wearing
shoes
that
I
traveled
in
Ihr
Niggas
seid
alle
Schaufensterpuppen,
die
Schuhe
tragen,
in
denen
ich
gereist
bin
Used
to
say
I'm
a
rapper
but
now
I
claim
I'm
a
rhapsodist
Früher
sagte
ich,
ich
bin
ein
Rapper,
aber
jetzt
behaupte
ich,
ich
bin
ein
Rhapsodist
Packing
my
fucking
blunt
as
I'm
smacking
my
fucking
gums
Packe
meinen
verdammten
Blunt,
während
ich
mit
meinen
verdammten
Lippen
schmatze
I'm
the
best
that
there
ever
was
and
you
know
It
cus
I'm
above
Ich
bin
der
Beste,
den
es
je
gab,
und
du
weißt
es,
weil
ich
über
All
these
rappers
who
just
be
All
diesen
Rappern
stehe,
die
nur
Rapping
bout
nothing
but
hoes
and
drugs
wait
Über
nichts
als
Schlampen
und
Drogen
rappen,
warte
I
want
some
love
and
some
indica
Ich
will
etwas
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
Liebe
und
etwas
I
want
some
love
and
some
indica
Ich
will
etwas
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Love
and
some
indica
Liebe
und
etwas
Indica
Don't
we
all?
Wollen
wir
das
nicht
alle?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barron Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.