Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 in
the
morning
6 Uhr
morgens
And
I'm
sitting
here
worrying
about
you
Und
ich
sitze
hier
und
mache
mir
Sorgen
um
dich
I
know
7 in
the
morning
feels
like
kinda
blue
Ich
weiß,
7 Uhr
morgens
fühlt
sich
irgendwie
blau
an
And
though
6 in
the
morning
rules
Und
obwohl
6 Uhr
morgens
regiert
I
don't
wanna
spend
it
worrying
about
you
Ich
will
sie
nicht
damit
verbringen,
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
Then
those
6 in
the
morning
Dann
fühlen
sich
diese
6 Uhr
morgens
an
Feels
like
I'm
grinding
gears
into
powder
blues
Als
würde
ich
Zahnräder
zu
Pulverblau
zermahlen
The
morning
is
good
Der
Morgen
ist
gut
Business
through
the
roof
Geschäfte
laufen
super
And
love,
if
love
is
all
we
need
Und
Liebe,
wenn
Liebe
alles
ist,
was
wir
brauchen
I'ma
let
love
rule
me
and
let
my
pen
go
on
and
bleed
Ich
lasse
mich
von
der
Liebe
leiten
und
lasse
meine
Feder
bluten
Every
night,
I
feel
this
aching
pain
Jede
Nacht
spüre
ich
diesen
nagenden
Schmerz
I
can't
win,
no
hard
limit
to
what
you
do
or
say
Ich
kann
nicht
gewinnen,
es
gibt
keine
Grenze
für
das,
was
du
tust
oder
sagst
When
my
inside
starts
to
churn
again
Wenn
mein
Inneres
wieder
zu
brodeln
beginnt
I
try
to
dim
it,
but
can't
extinguish
this
ever
burning
flame
Ich
versuche
es
zu
dimmen,
aber
kann
diese
ewig
brennende
Flamme
nicht
löschen
6 in
the
morning
6 Uhr
morgens
And
I'm
sitting
here
worrying
about
you
Und
ich
sitze
hier
und
mache
mir
Sorgen
um
dich
I
know
7 in
the
morning
feels
like
kinda
blue
Ich
weiß,
7 Uhr
morgens
fühlt
sich
irgendwie
blau
an
And
though
6 in
the
morning
rules
Und
obwohl
6 Uhr
morgens
regiert
I
don't
wanna
spend
it
worrying
about
you
Ich
will
sie
nicht
damit
verbringen,
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
Then
those
6 in
the
morning
Dann
fühlen
sich
diese
6 Uhr
morgens
an
Feels
like
grinding
gears
into
powder
blues
Als
würde
ich
Zahnräder
zu
Pulverblau
zermahlen
The
morning
is
cool
Der
Morgen
ist
kühl
Got
my
blood
moving
too
Mein
Blut
kommt
auch
in
Wallung
I'm
trying
to
lose
all
these
things
I
don't
need
Ich
versuche,
all
diese
Dinge
loszuwerden,
die
ich
nicht
brauche
But
I
need
a
little
piece
of
heaven
just
for
you
and
me
Aber
ich
brauche
ein
kleines
Stück
Himmel
nur
für
dich
und
mich
Every
night,
I
will
bring
the
rain
Jede
Nacht
werde
ich
den
Regen
bringen
For
you,
oh,
I'll
give
it
to
you
for
free
any
day
Für
dich,
oh,
ich
gebe
ihn
dir
umsonst,
jeden
Tag
When
I
cannot
hear
you
over
constant
hum
Wenn
ich
dich
über
das
ständige
Summen
nicht
hören
kann
Oh,
I'll
listen,
oh,
I'll
listen
to
love
before
anyone
Oh,
ich
werde
zuhören,
oh,
ich
werde
auf
die
Liebe
hören,
vor
allen
anderen
Ooh,
woah-woah
Ooh,
woah-woah
6 in
the
morning
6 Uhr
morgens
And
I'm
sitting
here
worrying
about
you
Und
ich
sitze
hier
und
mache
mir
Sorgen
um
dich
I
know
7 in
the
morning
feels
like
kinda
blue
Ich
weiß,
7 Uhr
morgens
fühlt
sich
irgendwie
blau
an
And
though
6 in
the
morning
rules
Und
obwohl
6 Uhr
morgens
regiert
I
don't
wanna
spend
it
worrying
about
you
Ich
will
sie
nicht
damit
verbringen,
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
Then
those
6 in
the
morning
Dann
fühlen
sich
diese
6 Uhr
morgens
an
Feels
like
grinding
gears
into
powder
blues
Als
würde
ich
Zahnräder
zu
Pulverblau
zermahlen
Come
on,
6 in
the
morning
(yeah,
6 in
the
morning)
Komm
schon,
6 Uhr
morgens
(ja,
6 Uhr
morgens)
And
I'm
sitting
here
worrying
about
you
(worrying
about
you)
Und
ich
sitze
hier
und
mache
mir
Sorgen
um
dich
(mache
mir
Sorgen
um
dich)
I
know
7 in
the
morning
feels
like
kinda
blue
Ich
weiß,
7 Uhr
morgens
fühlt
sich
irgendwie
blau
an
And
though
6 in
the
morning's
cool
(though
6 in
the
morning)
Und
obwohl
6 Uhr
morgens
cool
ist
(obwohl
6 Uhr
morgens)
I
don't
wanna
spend
it
worrying
about
you
(worrying
about
you)
Ich
will
sie
nicht
damit
verbringen,
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
(mir
Sorgen
um
dich
zu
machen)
Then
those
6 in
the
morning
Dann
fühlen
sich
diese
6 Uhr
morgens
an
Feels
like
grinding
gears
into
powder
blues
Als
würde
ich
Zahnräder
zu
Pulverblau
zermahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Earl Livingston
Альбом
6 AM
дата релиза
01-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.