Текст и перевод песни Son Tentacion - Como una Loba (En Vivo)
Como una Loba (En Vivo)
Как волчица (Концертное исполнение)
Como
una
loba
Как
волчица
Caminando
mal
herida
Бреду,
смертельно
раненная
Tratando
de
ubicarse
en
la
región
Пытаясь
найти
свое
место
Por
su
olfato
a
la
deriva
Своим
обонянием
в
тумане
Así
me
siento
yo
Вот
как
я
себя
чувствую
Si
me
falta
tu
amor
Когда
мне
не
хватает
твоей
любви
Así
me
siento
yo
Вот
как
я
себя
чувствую
Sin
tener
tus
caricias
Без
твоих
ласк
Así
me
siento
yo
Вот
как
я
себя
чувствую
En
celo
todo
el
día
Весь
день
в
возбуждении
Recorriendo
las
calles
Брожу
по
улицам
Que
recorrí
contigo
По
которым
ходила
с
тобой
Buscando
en
otros
hombres
Ищу
в
других
мужчинах
Descubrir
tu
sonrisa
Похожей
на
тебя
улыбки
Como
una
loba
Как
волчица
Aulló
por
las
noches
encendida
Вою
по
ночам
пламенно
Para
que
sepas
Чтобы
ты
знал
Que
sigo
estando
sola
en
mi
guarida
Что
я
все
еще
одна
в
своем
логове
Y
si
mañana
И
если
завтра
Volvemos
a
encontrarnos
por
la
vida
Мы
снова
встретимся
в
жизни
Finjamos
que
acabamos
Притворимся,
что
только
что
Recién
de
conocernos
Познакомились
Róbame
un
beso
Укради
поцелуй
Y
llévame
contigo
muy
deprisa
И
уведи
меня
с
собой
скорей
Donde
tu
sabes
Туда,
куда
знаешь
Que
yo
caeré
en
tus
brazos
seducida
Что
я
попаду
в
твои
объятия
Ni
me
preguntes
Даже
не
спрашивай
Y
toma
lo
que
es
tuyo
sin
medida
И
бери
то,
что
тебе
принадлежит
без
меры
Que
hambrienta
de
tu
cuerpo
Ведь
от
голода
по
твоему
телу
Amando
moriría
Умирать
сладко
Como
una
loba
Как
волчица
Así
me
siento
yo
Вот
как
я
себя
чувствую
Así
me
siento
Вот
как
я
себя
чувствую
Una
loba
agresiva
Агрессивная
волчица
Oliendo
a
leña
seca
Пахнущая
сухими
ветками
Cubierta
de
rocío
Покрытая
росой
Mordiéndome
yo
misma
Сама
себя
кусающая
Pensando
en
tus
caricias
От
мыслей
о
твоих
ласках
Por
que
la
luna
llena
Потому
что
полная
луна
En
mi
piel
te
llama
a
gritos
Кожей
призывает
тебя
Como
una
loba
Как
волчица
Aulló
por
las
noches
encendida
Вою
по
ночам
пламенно
Para
que
sepas
Чтобы
ты
знал
Que
sigo
estando
sola
en
mi
guarida
Что
я
все
еще
одна
в
своем
логове
Y
si
mañana
И
если
завтра
Volvemos
a
encontrarnos
por
la
vida
Мы
снова
встретимся
в
жизни
Finjamos
que
acabamos
Притворимся,
что
только
что
Recién
de
conocernos
Познакомились
Róbame
un
beso
Укради
поцелуй
Y
llévame
contigo
muy
deprisa
И
уведи
меня
с
собой
скорей
Donde
tu
sabes
Туда,
куда
знаешь
Que
yo
caeré
en
tus
brazos
seducida
Что
я
попаду
в
твои
объятия
Ni
me
preguntes
Даже
не
спрашивай
Y
toma
lo
que
es
tuyo
sin
medida
И
бери
то,
что
тебе
принадлежит
без
меры
Que
hambrienta
de
tu
cuerpo
Ведь
от
голода
по
твоему
телу
Amando
moriría
Умирать
сладко
Así
me
siento
yo
Вот
как
я
себя
чувствую
Como
una
loba
Как
волчица
Como
una
loba
Как
волчица
Como
una
loba
¡
Как
волчица!
Oye
charrito
sube
mambo
¡
Эй,
парень,
начинай
сальсу!
Mira
que
rico
¡
Посмотри,
как
это
круто!
Son
Tentación
¡
Son
Tentación!
(Sin
del
embrujo
de
tus
caricias)
(Без
чар
твоих
ласк)
(Como
una
loba
me
siento
yo)
(Как
волчица
я
себя
чувствую)
Como
una
loba,
me
siento
yo
Как
волчица
я
себя
чувствую
Como
una
loba,
me
siento
yo
Как
волчица
я
себя
чувствую
(Sin
del
embrujo
de
tus
caricias)
(Без
чар
твоих
ласк)
(Como
una
loba
me
siento
yo)
(Как
волчица
я
себя
чувствую)
Me
quedaré
sentada
en
la
cama
Я
останусь
лежать
на
кровати
A
recibir
hoy
tu
calor
В
ожидании
твоего
тепла
(Sin
del
embrujo
de
tus
caricias)
(Без
чар
твоих
ласк)
(Como
una
loba
me
siento
yo)
(Как
волчица
я
себя
чувствую)
Oye
mamita
subelo,
subelo
¡
Эй,
детка,
включи
его,
включи!
(Sin
del
embrujo
de
tus
caricias)
(Без
чар
твоих
ласк)
(Como
una
loba
me
siento
yo)
(Как
волчица
я
себя
чувствую)
Como
una
loba
me
siento
yo
Как
волчица
я
себя
чувствую
Como
una
loba
me
siento
yo
Как
волчица
я
себя
чувствую
(Sin
del
embrujo
de
tus
caricias)
(Без
чар
твоих
ласк)
(Como
una
loba
me
siento
yo)
(Как
волчица
я
себя
чувствую)
Me
quedaré
sentada
en
la
cama
Я
останусь
лежать
на
кровати
A
recibir
hoy
tu
calor
В
ожидании
твоего
тепла
(Sin
del
embrujo
de
tus
caricias)
(Без
чар
твоих
ласк)
(Como
una
loba
me
siento
yo)
(Как
волчица
я
себя
чувствую)
Oye
mamita
subelo,
subelo
¡.
Эй,
детка,
включи
его,
включи!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Andia Anampa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.