Son Tuyen - Người Yêu Cô Đơn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Son Tuyen - Người Yêu Cô Đơn




Người Yêu Cô Đơn
Lonely Lover
Đời tôi đơn nên yêu ai cũng không duyên
My life is lonely, so I have no luck in love
Đời tôi đơn nên yêu ai cũng không thành
My life is lonely, so no love of mine will ever be
Đời tôi đơn nên yêu ai cũng dở dang
My life is lonely, so every love of mine is incomplete
Yêu ai cũng lỡ làng rằng tôi chẳng lỗi chi
Every love I have is unfulfilled, even though it's not my fault
Đời tôi đơn nên yêu em chẳng bao lâu
My life is lonely, so my love for you won't last long
Ngày mai đây em lên xe hoa bước theo chồng
Tomorrow you'll get married and go with your husband
Đời tôi quen đơn nên tôi chẳng trách em
I'm used to being lonely, so I don't blame you
Tôi quen rồi những chuyện dang dở từ khi mới yêu
I'm used to things ending since the beginning of my love
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Dang dở khi tình yêu tôi không xây trên bạc vàng
Incomplete when my love is not built on money
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Em khóc làm chi nữa, bận lòng kẻ trắng tay?
Why do you cry anymore, why do you care about a penniless man?
Tôi xin, xin chúc em ngày mai
I wish you all the best tomorrow
Hoa gấm ngọc ngà luôn vây quanh em cả cuộc đời
May you always be surrounded by luxury and wealth
Riêng tôi duyên kiếp luôn dở dang
My fate is always incomplete
Nên suốt đời tôi vẫn như đơn như tình nhân
So I'll always be lonely, like a lover left behind
Đời tôi đơn bao năm qua vẫn đơn
My life has been lonely for years, and it still is
ai đẹp đôi nhưng riêng tôi vẫn lạnh lùng
Even though others are happy, I'm still cold
Trời cho tôi đơn bao nhiêu lần nữa đây
How many more times will I be lonely?
Tôi không hề trách đời hay giận đời mau đổi thay
I don't blame life or get angry at how quickly it changes
Đời tôi đơn nên yêu ai cũng không duyên
My life is lonely, so I have no luck in love
Đời tôi đơn nên yêu ai cũng không thành
My life is lonely, so no love of mine will ever be
Đời tôi đơn nên yêu ai cũng dở dang
My life is lonely, so every love of mine is incomplete
Yêu ai cũng lỡ làng rằng tôi chẳng lỗi chi
Every love I have is unfulfilled, even though it's not my fault
Đời tôi đơn nên yêu em chẳng bao lâu
My life is lonely, so my love for you won't last long
Ngày mai đây em lên xe hoa bước theo chồng
Tomorrow you'll get married and go with your husband
Đời tôi quen đơn nên tôi chẳng trách em
I'm used to being lonely, so I don't blame you
Tôi quen rồi những chuyện dang dở từ khi mới yêu
I'm used to things ending since the beginning of my love
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Dang dở khi tình yêu tôi không xây trên bạc vàng
Incomplete when my love is not built on money
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Em khóc làm chi nữa, bận lòng kẻ trắng tay?
Why do you cry anymore, why do you care about a penniless man?
Tôi xin, xin chúc em ngày mai
I wish you all the best tomorrow
Hoa gấm ngọc ngà luôn vây quanh em cả cuộc đời
May you always be surrounded by luxury and wealth
Riêng tôi duyên kiếp luôn dở dang
My fate is always incomplete
Nên suốt đời tôi vẫn như đơn như tình nhân
So I'll always be lonely, like a lover left behind
Đời tôi đơn bao năm qua vẫn đơn
My life has been lonely for years, and it still is
ai đẹp đôi nhưng riêng tôi vẫn lạnh lùng
Even though others are happy, I'm still cold
Trời cho tôi đơn bao nhiêu lần nữa đây
How many more times will I be lonely?
Tôi không hề trách đời hay giận đời mau đổi thay
I don't blame life or get angry at how quickly it changes
Trời cho tôi đơn bao nhiêu lần nữa đây
How many more times will I be lonely?
Tôi không hề trách đời hay giận đời mau đổi thay
I don't blame life or get angry at how quickly it changes
Trời cho tôi đơn bao nhiêu lần nữa đây
How many more times will I be lonely?
Tôi không hề trách đời hay giận đời mau đổi thay
I don't blame life or get angry at how quickly it changes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.