Son of Kick - Guacha Rekix - перевод текста песни на немецкий

Guacha Rekix - Son of Kickперевод на немецкий




Guacha Rekix
Guacha Rekix
Alors ça galope?
Na, geht's im Galopp voran?
Décide toi entre les Stetsons, la plume, la pipe ou la clope
Entscheide dich zwischen Stetsons, der Feder, der Pfeife oder der Kippe
Dans le Far West t'es le roi de la parlote
Im Wilden Westen bist du der König des Geschwätzes
Indécis entre le tipi, le ranch ou le paddock hey
Unentschlossen zwischen Tipi, Ranch oder Paddock, hey
Geronimo qu'est-ce que tu fumes dans ton calumet?
Geronimo, was rauchst du in deinem Calumet?
C'est chelou tes sapes et ton amulette!
Seltsam sind deine Klamotten und dein Amulett!
Tu vas te réincarner en rat musqué
Du wirst als Bisamratte wiedergeboren werden
Super ton totem, ah mais c'est de l'art tu sais!
Super dein Totem, ah, aber das ist Kunst, weißt du!
Oh mais t'es un cow-boy à la Clint Eastwood
Oh, aber du bist ein Cowboy à la Clint Eastwood
Sur la Mississippi road on fait des piques-niques cool
Auf der Mississippi Road machen wir coole Picknicks
La Diligence bombarde et le bruit qui groove
Die Postkutsche rast und der Sound groovt
Avec un colt tu peux serrer des Calamity boom, Ah!
Mit einem Colt kannst du Calamity-Boom-Mädels aufreißen, Ah!
Allez viens j't'entraîne,
Komm schon, ich trainiere dich,
Viens j't'enseigne le remington c'est d'enfer
Komm, ich zeige dir den Remington, das ist der Hammer
Nous aussi on a des pipes étrangères
Wir haben auch ausländische Pfeifen
C'est nous les flics ou l'équipe qu'on appelle quand on t'enterre!
Wir sind die Bullen oder das Team, das man ruft, wenn man dich beerdigt!
T'es un natif typique
Du bist ein typischer Ureinwohner
Mec pourquoi tu tripes?
Mann, warum flippst du aus?
Bienvenue dans ton tipi
Willkommen in deinem Tipi
Vas-y tire sur ma pipe
Na los, zieh an meiner Pfeife
Couronne de plume sur la tête
Federkrone auf dem Kopf
Racé comme une squaw
Rassig wie eine Squaw
Tu règnes sur tes terres comme le loup à coup de croc
Du herrschst über deine Länder wie der Wolf mit dem Fangzahn
Les blancs n'savent pas sauter mais ils savent mentir
Die Weißen können nicht springen, aber sie können lügen
Christophe Colomb, Cortés, des destructeurs d'empires
Christoph Kolumbus, Cortés, Zerstörer von Imperien
Que des visages pâles pour des cœurs foncés
Nur blasse Gesichter für dunkle Herzen
S'ont tout niqué des Incas jusqu'aux Mayas, quel concept
Haben alles gefickt von den Inkas bis zu den Mayas, was für ein Konzept
Tu vas pas suivre ce cow-boy
Du wirst diesem Cowboy nicht folgen
Cette bouse de bison
Dieser Bisonfladen
Pourquoi t'hésites, vas-y vite, c'est ici ta maison
Warum zögerst du, mach schon schnell, hier ist dein Zuhause
Traversons la plaine, caressons la nuit
Durchqueren wir die Ebene, liebkosen wir die Nacht
Là-bas t'attends une reine, une reine Cherokee
Dort wartet eine Königin auf dich, eine Cherokee-Königin
Ohlala les gars vous m'avez cassé la tête
Ohlala Leute, ihr geht mir auf die Nerven
Hors-la-loi de base qui parle que de gâchette
Einfacher Gesetzloser, der nur vom Abzug redet
Apache tu m'lâches ou tu vas prendre une pastèque
Apache, lässt du mich los oder kriegst du eine Wassermelone?
Pas de Stetson, pas de plumes sur la crête
Kein Stetson, keine Federn auf dem Kamm
Le rodéo j'kiff pas, y a pas de Psychostep
Rodeo mag ich nicht, da gibt's keinen Psychostep
Plein de gros gays, drogués au Jack Daniels
Voller fetter Schwuler, süchtig nach Jack Daniels
Plein de faf et des meufs qui s'habillent comme des mecs
Voller Faschos und Tussis, die sich wie Kerle anziehen
Plein de tafs pour mes reufs qui tapinent comme des schneks
Voller Jobs für meine Brüder, die anschaffen gehen wie Nutten
J'passe devant ton tipi pony, plein de peau de bison bizarre j'péfli
Ich gehe an deinem Pony-Tipi vorbei, voller seltsamer Bisonfelle, ich flippe aus
Plein de squaws qui lèchent les scalpes
Voller Squaws, die die Skalps lecken
Tout chaud de George Abitbol et de Billy
Ganz heiß von George Abitbol und Billy
Pas de santiag, pas de sandale,
Keine Santiags, keine Sandalen,
Mes sabots c'est des Airmax one ou des Vandals
Meine Hufe sind Airmax One oder Vandals
Pas de selle, pas de rênes, pas une bête, mais
Kein Sattel, keine Zügel, kein Tier, aber
J'suis un cheval qui n'a pas de maître
Ich bin ein Pferd, das keinen Meister hat





Авторы: Abadie, Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.