Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
matter,
sonny?
Was
ist
los,
Kleiner?
Cut
it
out,
Al
Hör
auf
damit,
Al
Are
you
scared,
son?
Hast
du
Angst,
Sohnemann?
I
dare
ya,
come
find
me
Ich
fordere
dich
heraus,
komm
und
find
mich
Been
grinding
since
I
was
surfing
on
the
sofa
(Woah)
Ich
schufte,
seit
ich
auf
dem
Sofa
gesurft
bin
(Woah)
This
game
be
like
poker
Dieses
Spiel
ist
wie
Poker
I
own
my
casino,
so
I
can't
go
broke-ah
(Brrr,
ah)
Ich
besitze
mein
Casino,
also
kann
ich
nicht
pleitegehen
(Brrr,
ah)
My
squadron,
they
ballin'
off
inspiration
Meine
Truppe,
sie
rocken
aus
Inspiration
So
boy,
we
never
choke-ah
(Woah)
Also
Junge,
wir
versagen
nie
(Woah)
I
can't
be
touched
like
I'm
Tony
Toka
Ich
bin
unberührbar,
als
wär
ich
Tony
Toka
When
my
pen
doing
yoga
Wenn
mein
Stift
Yoga
macht
So
come
where
I
is,
I'm
way
over
there
Also
komm
dorthin,
wo
ich
bin,
ich
bin
weit
drüben
Where
you
couldn't
find
me
(Find
me,
find
me)
Wo
du
mich
nicht
finden
konntest
(Find
mich,
find
mich)
I'm
folk
with
the
rap,
mix
soul
with
the
jazz
Ich
bin
Folk
mit
Rap,
mische
Soul
mit
Jazz
Now
I'm
who
I'm
signing
(Damn)
Jetzt
bin
ich
der,
den
ich
unter
Vertrag
nehme
(Damn)
They
love
when
you
fall
but
hate
when
you
fly
Sie
lieben
es,
wenn
du
fällst,
aber
hassen
es,
wenn
du
fliegst
Man,
ain't
that
some
timing?
(Damn)
Mann,
ist
das
nicht
ein
Timing?
(Damn)
So
let
me
remind
you
Also
lass
mich
dich
erinnern
No
parachute
on
me
now,
I
can
fly
here
for
free
Kein
Fallschirm
an
mir
jetzt,
ich
kann
hier
umsonst
fliegen
Find
me
up
in
the
clouds,
that's
where
I
will
be
Find
mich
oben
in
den
Wolken,
da
werde
ich
sein
No
parachute
on
me
now,
I
can
fly
here
for
free
Kein
Fallschirm
an
mir
jetzt,
ich
kann
hier
umsonst
fliegen
Find
me
up
in
the
clouds,
that's
where
I
will
be
Find
mich
oben
in
den
Wolken,
da
werde
ich
sein
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da)
Savin'
the
day
like
I'm
Zoro
Rette
den
Tag,
als
wär
ich
Zorro
I
sing
this
like
there's
no
tomorrow
(Woah)
Ich
singe
das,
als
gäb's
kein
Morgen
(Woah)
I
hit
the
Apollo
after
tippin'
back
a
tall
boy
of
Sapporo
(Woah)
Ich
rockte
das
Apollo,
nachdem
ich
ein
großes
Sapporo
gekippt
hatte
(Woah)
I
stack
it
like
Tetris
(Yeah)
Ich
staple
es
wie
Tetris
(Yeah)
While
you
binging
on
Netflix
(Ayy)
Während
du
auf
Netflix
bingst
(Ayy)
I
was
up
in
the
studio,
put
the
pressure
on
my
back
Ich
war
oben
im
Studio,
legte
den
Druck
auf
meinen
Rücken
I
do
deadlifts
(Get
it,
get
it)
Ich
mache
Kreuzheben
(Kapier's,
kapier's)
So
come
where
I
is,
I'm
way
over
there
Also
komm
dorthin,
wo
ich
bin,
ich
bin
weit
drüben
Where
they
wouldn't
dare
go
(Pull
up,
pull
up)
Wo
sie
sich
nicht
hintrauen
würden
(Komm
ran,
komm
ran)
Fear
come
with
love,
rather
die
than
shut
up
Angst
kommt
mit
Liebe,
lieber
sterben
als
schweigen
But
I
guess
that's
just
them,
though
(My
life)
Aber
ich
schätze,
das
sind
nur
sie,
obwohl
(Mein
Leben)
My
fans,
they
rode
for
me
Meine
Fans,
sie
standen
zu
mir
Even
when
this
shit
wasn't
popping
out
there,
though
(No)
Auch
als
dieser
Scheiß
da
draußen
nicht
angesagt
war
(Nein)
Nah,
I'm
never
scared,
though
Nee,
ich
habe
aber
nie
Angst
No
parachute
on
me
now,
I
can
fly
here
for
free
Kein
Fallschirm
an
mir
jetzt,
ich
kann
hier
umsonst
fliegen
Find
me
up
in
the
clouds,
that's
where
I
will
be
Find
mich
oben
in
den
Wolken,
da
werde
ich
sein
No
parachute
on
me
now,
I
can
fly
here
for
free
Kein
Fallschirm
an
mir
jetzt,
ich
kann
hier
umsonst
fliegen
Find
me
up
in
the
clouds,
that's
where
I
will
be
Find
mich
oben
in
den
Wolken,
da
werde
ich
sein
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da,
brrr,
ah)
(La-da-da-da-da,
brrr,
ah)
I
cut
out
my
fear
like
I
cut
out
the
noise
Ich
schneide
meine
Angst
raus,
wie
ich
den
Lärm
ausschalte
That's
on
everything
I
control
(Woah)
Das
schwöre
ich
auf
alles,
was
ich
kontrolliere
(Woah)
No
ending
to
this,
just
a
pen
and
a
pad
Kein
Ende
hiervon,
nur
ein
Stift
und
ein
Block
That's
on
everything
that
I
wrote
(Hey)
Das
schwöre
ich
auf
alles,
was
ich
geschrieben
habe
(Hey)
I
came
in
this
thing
with
nothing
but
a
name
Ich
kam
in
diese
Sache
mit
nichts
als
einem
Namen
And
a
reason
to
take
it
to
go
(Huh)
Und
einem
Grund,
es
weit
zu
bringen
(Huh)
I
hop
out
the
plane,
you
can
call
me
insane,
but
just
know
Ich
springe
aus
dem
Flugzeug,
du
kannst
mich
verrückt
nennen,
aber
wisse
einfach
No
parachute
on
me
now,
I
can
fly
here
for
free
Kein
Fallschirm
an
mir
jetzt,
ich
kann
hier
umsonst
fliegen
Find
me
up
in
the
clouds,
that's
where
I
will
be
Find
mich
oben
in
den
Wolken,
da
werde
ich
sein
No
parachute
on
me
now,
I
can
fly
here
for
free
Kein
Fallschirm
an
mir
jetzt,
ich
kann
hier
umsonst
fliegen
Find
me
up
in
the
clouds,
that's
where
I
will
be
Find
mich
oben
in
den
Wolken,
da
werde
ich
sein
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
'Til
you
come
and
find
me
Bis
du
kommst
und
mich
findest
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Glenn Hoffman, Trevor Muzzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.