SonReal - Quit - перевод текста песни на немецкий

Quit - SonRealперевод на немецкий




Quit
Aufhören
Try me again
Versuch's nochmal mit mir
Hit me one more time
Schlag mich noch einmal
I woke up on Monday (Uh, ay)
Ich bin am Montag aufgewacht (Uh, ay)
I might just quit (Ay, ay)
Ich könnt' einfach aufhören (Ay, ay)
'Cause I partied on Sunday (Mmm, ay)
Denn ich hab am Sonntag Party gemacht (Mmm, ay)
And I'm still turnt a bit (Uh)
Und bin immer noch ein bisschen drauf (Uh)
What you got to lose? Hey
Was hast du zu verlieren? Hey
Ay, I might just go lose my cool
Ay, ich könnt' einfach meine Fassung verlieren
I guess I ain't got it figured out
Ich schätze, ich hab's noch nicht kapiert
Yeah, I might just go lose my cool
Yeah, ich könnt' einfach meine Fassung verlieren
And never find it out
Und es nie herausfinden
I got the man on the phone
Ich hab den Mann am Telefon
I tell him I need a break
Ich sag ihm, ich brauch 'ne Pause
I'm getting tired of rules
Ich hab die Regeln satt
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
I said to get the man on the phone
Ich sagte, hol den Mann ans Telefon
(Get the man on the phone)
(Hol den Mann ans Telefon)
I told him I need a shake
Ich sagte ihm, ich brauch 'nen Shake
(Tell him I need a shake)
(Sag ihm, ich brauch 'nen Shake)
And you may think that it do
Und du denkst vielleicht, das tut es
(You may think that I do)
(Du denkst vielleicht, ich tu's)
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
I said, I got the man on the phone
Ich sagte, ich hab den Mann am Telefon
I told him I need a break
Ich sagte ihm, ich brauch 'ne Pause
I'm getting tired of rules
Ich hab die Regeln satt
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
I said to get the man on the phone
Ich sagte, hol den Mann ans Telefon
I told him I need a shake
Ich sagte ihm, ich brauch 'nen Shake
And you may think that it do
Und du denkst vielleicht, das tut es
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
What's all this money
Was soll all das Geld
If my car's in park? (Ay, ay)
Wenn mein Auto geparkt ist? (Ay, ay)
I find it so funny (Ooh, hey)
Ich find's so lustig (Ooh, hey)
How we race the clock
Wie wir gegen die Zeit rennen
What you got to lose? Hey
Was hast du zu verlieren? Hey
So I might just go break the rules
Also brech' ich vielleicht einfach die Regeln
And do a little something like this (Uh, ay, ay)
Und mach' so was Ähnliches wie das hier (Uh, ay, ay)
Yeah, I might just go break the rules (Uh)
Yeah, ich brech' vielleicht einfach die Regeln (Uh)
Like I never gave a shit
Als wär's mir scheißegal gewesen
I got the man on the phone
Ich hab den Mann am Telefon
I tell him I need a break
Ich sag ihm, ich brauch 'ne Pause
(Told him I need a break)
(Sagte ihm, ich brauch 'ne Pause)
I'm getting tired of rules
Ich hab die Regeln satt
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
I said to get the man on the phone
Ich sagte, hol den Mann ans Telefon
(Get the man on the phone)
(Hol den Mann ans Telefon)
I tell him I need a shake
Ich sag ihm, ich brauch 'nen Shake
(Tell him I need a shake)
(Sag ihm, ich brauch 'nen Shake)
And you may think that it do
Und du denkst vielleicht, das tut es
(Do-do-do-do, you may think that I do)
(Du-du-du-du, du denkst vielleicht, ich tu's)
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
I said, I got the man on the phone
Ich sagte, ich hab den Mann am Telefon
(I got the man on the phone)
(Ich hab den Mann am Telefon)
I told him I need a break
Ich sagte ihm, ich brauch 'ne Pause
(I told him I need a break)
(Ich sagte ihm, ich brauch 'ne Pause)
I'm getting tired of rules
Ich hab die Regeln satt
(I'm getting tired of rules, hey)
(Ich hab die Regeln satt, hey)
But that don't make me cool (Hey, hey, hey)
Aber das macht mich nicht cool (Hey, hey, hey)
I said to get the man on the phone
Ich sagte, hol den Mann ans Telefon
(Get the man on the phone, hey)
(Hol den Mann ans Telefon, hey)
I tell him I need a shake
Ich sag ihm, ich brauch 'nen Shake
(I tell him I need a shake, hey)
(Ich sag ihm, ich brauch 'nen Shake, hey)
And you may think that it do
Und du denkst vielleicht, das tut es
(You may think that it do, hey)
(Du denkst vielleicht, das tut es, hey)
But that don't make me cool (Hey, hey)
Aber das macht mich nicht cool (Hey, hey)
Do-do-do-do, uh
Du-du-du-du, uh
Do-do-do-do, ay
Du-du-du-du, ay
Do-do-do-do, huh
Du-du-du-du, huh
Do-do-do-do, ay
Du-du-du-du, ay
Do-do-do-deh, uh
Du-du-du-deh, uh
Do-do-do-deh, uh
Du-du-du-deh, uh
Do-do-do-deh, ay
Du-du-du-deh, ay
Do-do-do-do, huh
Du-du-du-du, huh
I got the man on the phone
Ich hab den Mann am Telefon
(Do-do-do-do, uh)
(Du-du-du-du, uh)
I tell him I need a break
Ich sag ihm, ich brauch 'ne Pause
(Do-do-do-do, uh)
(Du-du-du-du, uh)
I'm getting tired of rules
Ich hab die Regeln satt
(Do-do-do-deh, huh)
(Du-du-du-deh, huh)
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
(Do-do-do-do, uh)
(Du-du-du-du, uh)
I said to get the man on the phone
Ich sagte, hol den Mann ans Telefon
(Do-do-do-deh, uh)
(Du-du-du-deh, uh)
I told him I need a shake
Ich sagte ihm, ich brauch 'nen Shake
(Do-do-do-do, uh)
(Du-du-du-du, uh)
And you may think that it do
Und du denkst vielleicht, das tut es
(Do-do-do-do, uh)
(Du-du-du-du, uh)
But that don't make me cool
Aber das macht mich nicht cool
(Do-do-do-do)
(Du-du-du-do)





Авторы: Krystin Landryn Watkins, Aaron Glenn Hoffman, Trevor Muzzy, Mario K Jefferson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.