Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bales Qni
Schlaf, mein Kindchen
Ես
կպատմեմ
մի
պատմություն
Ich
werde
eine
Geschichte
erzählen
Մի
շատ
փոքրիկ
հողի
մասին
Über
ein
sehr
kleines
Stück
Land
Բայց
փոքր
չէր
հողը
այդ
սուրբ
Doch
klein
war
dieses
heilige
Land
nicht
Թշնամին
էր
մեր
ագահ,
անկուշտ
Unser
Feind
war
gierig,
unersättlich
Դավի
միջով,
ցավի
միջով
Durch
Verrat,
durch
Schmerz
Հողն
այս
երկնեց
հայ
ժողովուրդ
Gebar
dieses
Land
das
armenische
Volk
Քարը
ճեղքեց
բազկի
ուժով
Den
Stein
spaltete
es
mit
der
Kraft
seines
Arms
Խաչ
ու
ծաղիկ
տնկեց
սիրով
Kreuz
und
Blume
pflanzte
es
mit
Liebe
Հայաստանում
ու
Արցախում
In
Armenien
und
Arzach
Իր
նորածնին
մայրը
պիտի
Muss
die
Mutter
ihrem
Neugeborenen
Մարտի
երգով
օրոր
երգի
Mit
einem
Kampflied
ein
Wiegenlied
singen
Խաչը
գլխիդ
պաշտպան
լինի
Das
Kreuz
über
deinem
Haupt
soll
dein
Beschützer
sein
Հաղթելու
ենք,
բալես,
քնի
Wir
werden
siegen,
mein
Kindchen,
schlaf
Հայաստանում
ու
Արցախում
In
Armenien
und
Arzach
Իր
նորածնին
մայրը
պիտի
Muss
die
Mutter
ihrem
Neugeborenen
Մարտի
երգով
օրոր
երգի
Mit
einem
Kampflied
ein
Wiegenlied
singen
Խաչը
գլխիդ
պաշտպան
լինի
Das
Kreuz
über
deinem
Haupt
soll
dein
Beschützer
sein
Հաղթելու
ենք,
բալես,
քնի
Wir
werden
siegen,
mein
Kindchen,
schlaf
Աճեց
որդին
ու
մեծացավ
Der
Sohn
wuchs
heran
und
wurde
groß
Արդարության
զինվոր
դարձավ
Wurde
ein
Soldat
der
Gerechtigkeit
Պարտք
համարեց
կյանքը
զոհել
Er
sah
es
als
Pflicht,
sein
Leben
zu
opfern
Անմահության
գահին
նստել
Auf
dem
Thron
der
Unsterblichkeit
zu
sitzen
Պատվի
համար,
ազգի
համար
Für
die
Ehre,
für
das
Volk
Հողն
իր
չարին
էլ
չզիջել
Sein
Land
dem
Bösen
nicht
mehr
zu
überlassen
Երեք
գույնով
դրոշ
ներկեց
Mit
drei
Farben
färbte
er
die
Flagge
Ազգ
ու
բանակ
իրար
ձուլեց
Verschmolz
Volk
und
Armee
miteinander
Հայաստանում
ու
Արցախում
In
Armenien
und
Arzach
Իր
նորածնին
մայրը
պիտի
Muss
die
Mutter
ihrem
Neugeborenen
Մարտի
երգով
օրոր
երգի
Mit
einem
Kampflied
ein
Wiegenlied
singen
Խաչը
գլխիդ
պաշտպան
լինի
Das
Kreuz
über
deinem
Haupt
soll
dein
Beschützer
sein
Հաղթելու
ենք...
Wir
werden
siegen...
Դարը
նստեց
դարի
ուսին
Jahrhundert
folgte
auf
Jahrhundert
Բայց
չփոխվեց
մեր
թշնամին
Doch
unser
Feind
änderte
sich
nicht
Պապը,
որդին,
թոռը
կրկին
Der
Großvater,
der
Sohn,
der
Enkel
wieder
Պայքարում
են
ուս-ուսի
Kämpfen
Schulter
an
Schulter
Հայաստանում
ու
Արցախում
In
Armenien
und
Arzach
Իր
նորածնին
մայրը
պիտի
Muss
die
Mutter
ihrem
Neugeborenen
Մարտի
երգով
օրոր
երգի
Mit
einem
Kampflied
ein
Wiegenlied
singen
Խաչը
գլխիդ
պաշտպան
լինի
Das
Kreuz
über
deinem
Haupt
soll
dein
Beschützer
sein
Հաղթելու
ենք...
Wir
werden
siegen...
Հայաստանում
ու
Արցախում
In
Armenien
und
Arzach
Իր
նորածնին
մայրը
պիտի
Muss
die
Mutter
ihrem
Neugeborenen
Մարտի
երգով
օրոր
երգի
Mit
einem
Kampflied
ein
Wiegenlied
singen
Խաչը
գլխիդ
պաշտպան
լինի
Das
Kreuz
über
deinem
Haupt
soll
dein
Beschützer
sein
Հաղթելու
ենք...
Wir
werden
siegen...
Բալես,
քնի
Mein
Kindchen,
schlaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.